英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Annabel Lee - The Bells" 的中英对照歌词与中文翻译

Annabel Lee - The Bells

安娜贝尔 - 贝尔公司

歌词相关歌手:LOU REED

English lyrics 中文翻译对照歌词

It was many and many a year ago, 这是很多很多年以前,

In a a kingdom by the sea, 在一个王国在海边,

That a maiden there lived whom you may know 一个少女住着谁,你可能知道

By the name of annabel lee; 通过安娜贝尔的名称;

And this maiden she lived with no other thought 与这少女活着没有别的愿望

Than to love and be loved by me; 比爱和我所爱;

   

I was a child and she was a child, 我还是个孩子,她还是个孩子,

In this kingdom by the sea: 在这个滨海的国度里:

But we loved with a love that was more than love 但是,我们喜欢和爱,这是爱多

I and my annabel lee; 我和我的安娜贝尔。李;

With a love that the winged seraphs of heaven 有爱,天上的六翼天使

Coveted her and me; 觊觎她和我;

   

And this was the reason that, long ago, 这就是原因,很久以前,

In this kingdom by the sea, 在这个滨海的国度里,

A wind blew out of a cloud, chilling 阿风吹响了云,冷

My beautiful annabel lee; 我美丽的安娜贝尔李;

So that her high-born kinsman came 所以,她的高出生的亲戚来了

And bore her away from me, 并把她离我而去,

To shut her up in a sepulchre 把她关进一座坟墓

In this kingdom by the sea. 在这个滨海的国度里。

   

The angels, not half so happy in heaven, 天使,一半不那么快乐的天堂,

Went envying her and me 去嫉妒她,我

Yes! that was the reason (as all men know, 是的!这是原因(因为所有的人都知道,

In this kingdom by the sea) 在这个滨海的国度里)

That the wind came out of the cloud by night, 那风从云彩里出来的黑夜,

Chilling and killing my annabel lee; 冻僵并带走了我的安娜贝尔;

   

But our love it was stronger by far than the love 但是,我们的爱是远远比爱情更强大

Of those who were older than we 那些谁比我们年长的

Of many far wiser than we 许多比我们更聪明

And neither the angels in heaven above, 而无论是天上的天使,

Nor the demons down under the sea, 也不在海下的妖魔,

Can ever dissever my soul from the soul 都不能割裂我心与灵魂

Of the beautiful annabel lee, 美丽的安娜贝尔李,

   

For the moon never beams, without bringing me dreams 月亮从来没有横梁,没有把我的梦想

Of the beautiful annabel lee; 美丽的安娜贝尔李;

And the stars never rise, but I feel the bright eyes 和星星永远上涨,但我觉得明亮的眼睛

Of the beautiful annabel lee; 美丽的安娜贝尔李;

And so, all the night-tide, I lie down by the side 因此,所有的夜潮,我躺在她身旁

Of my darling .. my darling .. my life and my bride, 我亲爱的..我亲爱的..我的生命和我的新娘,

In the sepulchre there by the sea, 在由海坟墓那里,

In her tomb by the sounding sea 在她的墓被探测海

歌词 Annabel Lee - The Bells 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/annabel-lee-the-bells/

歌词 Annabel Lee - The Bells 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Stevie Nicks

版权/Copyright:

Welsh Witch Music