英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Wake Of Magellan" 的中英对照歌词与中文翻译

The Wake Of Magellan

麦哲伦唤醒

歌词相关歌手:SAVATAGE

English lyrics 中文翻译对照歌词

As he stood upon the watch deck 当他站在手表甲板上

Looking out onto the sea 眺望大海

It would offer no solutions 它将提供任何解决方案

Only silent company 只有无声的公司

   

So he took hold of the reasons 于是,他把原因搁置

As he tried to understand 当他试图理解

But they offered just confusion 但他们提供的只是混乱

   

As they bled into his hands 当他们流血了他的手中

   

Dear god 亲爱的上帝

   

Couldn't you decide 你不能决定

What should happen to a man's assassins 什么应该发生在一个人的刺客

   

Dear god 亲爱的上帝

   

Is it suicide 难道自杀

I have never been a man of passions 我从来没有激情的人

   

I believe what the prophets said 我相信先知所说的话

   

That the oceans hold their dead ,海洋持有其死亡

But at night when the waves are near 但到了晚上,当海浪接近

They whisper 他们交头接耳

   

And I hear 我听到

   

There are wounds that bleed inside us 有伤口流血里面我们

There are wounds we never see 有伤口,我们永远也看不到

They are part of our refinements 他们是我们改进的一部分

That allow a man to be 这让一个男人要

   

There are wounds that bleed in silence 有伤口流血沉默

With aristocratic grace 有贵族风度

There are tears we keep beside them 还有,我们让他们身旁的眼泪

Never seen upon a face 在一个面都没见过

   

Dear god 亲爱的上帝

   

Do you think it's wise 你是否认为这是明智之举

To remember everything that has ever happened 记得曾经发生的一切

   

Dear god 亲爱的上帝

   

Could we compromise 我们能不能​​妥协

Or must the shadows of this night be everlasting 或者必须在这个夜晚的阴影是永远的

   

I believe what the prophets said 我相信先知所说的话

   

That the oceans hold their dead ,海洋持有其死亡

As I contemplate this stand 当我考虑这一立场

What I do 我做什么

   

Is who I am 我是谁

   

I believe what the prophets said 我相信先知所说的话

   

That the oceans hold their dead ,海洋持有其死亡

But at night when the waves are near 但到了晚上,当海浪接近

They whisper 他们交头接耳

   

And I hear 我听到

   

Don't see the storms are forming 看不到的风暴正在形成

Don't see or heed the warning 看不到或者听从警告

   

Don't hear the sound of tyrants 不听霸的声音

Surrounded by the silence 在周围一片寂静

   

Columbus and Magellan and De Gama 哥伦布和麦哲伦和达伽马

Sailed upon the ocean 在海洋中航行

In a world of ignorance 在无知的世界

With thoughts so primitive 有了这样的想法原始

That men were killed 那人被杀害

   

With no more will 由于没有更多的意志

Than that they simply had the notion 不是,他们只是有想法

But in this world of heartless men 但是,在这个世界上为富不仁的人

This thing they never did 这件事情他们从来没有

   

Don't hear it 不要听见

Don't hear it 不要听见

Don't hear it 不要听见

Don't hear it 不要听见

   

Got to keep it underground 一定要保持它的地下

Pretend you never heard a sound 假装你从未听过的声音

   

If they find it kill it blind it 如果他们觉得杀了它瞎了它

If they find it kill it blind it 如果他们觉得杀了它瞎了它

   

Lord tell me what is to be 主告诉我什么是要

Lord tell me what is to be 主告诉我什么是要

   

They whisper and I hear 他们窃窃私语,我听到

   

AFTER A NIGHT OF LITTLE SLEEP 经过少一夜的睡眠

HE OPENED THE GANGWAY DOOR 他打开过道门

AND FELT HIS WORLD COLLAPSING 并认为他的世界倒塌

   

NOT BELIEVING WHAT HE SAW 不相信自己所看到的

   

FOR THERE WITH HANDS ABOVE HIS HEAD 因为在那里,双手举过头顶

WAS A FOURTH STOWAWAY 是第四偷渡者

TRYING TO SURRENDER 试图移交逃犯

NOT KNOWING THE PRICE HE WOULD PAY 殊不知价格他会付出代价

   

MIGUEL KNEW HE MUST ACT QUICKLY MIGUEL知道他必须迅速采取行动

IF THE LAD WAS TO HAVE ANY HOPE 如果法援署是抱任何希望

SO HE POINTED TO THE CAPTAIN 于是,他指着队长

AND RAN A FINGER CROSS HIS THROAT 就跑指交叉他的喉咙

   

AND THOUGH HE SPOKE LITTLE ENGLISH 虽然不太懂英语

THE STOWAWAY SEEMED TO UNDERSTAND 偷渡者似乎明白了

AND FOLLOWED MIGUEL TO A HIDING SPOT 跟着MIGUEL将本藏身地点

AND PLACED HIS LIFE INTO HIS HANDS 并放在他的生命在他手中

   

AFTER MANY DAYS IN FEAR 在恐惧中多日

THEY SAFELY REACHED THE PORT 他们安全到达港口

AND THERE THE STOWAWAY WAS SET FREE 有偷渡者被释放

AND THE CAPTAIN BROUGHT TO COURT 和船长送上法庭

   

BUT THEN THINGS TOOK AN EVIL TWIST 但后来事情却邪恶的扭

AND JUSTICE SEEMED TO FAIL 司法似乎失败

FOR MIGUEL WAS HELD AS A REFUGEE 米格尔举行的难民

AND THE CAPTAIN FREED ON BAIL 和船长交保释放

   

AND THE COMPANY OF THE MAERSK DUBAI 与马士基迪拜公司

BROUGHT LAWYERS BY THE PACK 提请律师按包

WHO WOULD SEARCH FOR TECHNICALITIES 欲寻技术性问题

TO LET THE CASE SLIP THROUGH THE CRACKS 让消协滑通过裂缝

   

SO WHILE THE LAWYERS SEARCH FOR LOOPHOLES 因此,尽管律师搜索漏洞

MIGUEL STILL SITS AND WAITS MIGUEL静止坐着等待

IN SOME SMALL ROOM, HIS FUTURE RUINED 在一些小房间里,他的前途毁了

WHILE JUSTICE HESITATES WHILE司法犹豫

   

AND I WONDER WHAT THE CAPTAIN THINKS 我不知道什么队长认为

EACH EVENING IN HIS BED 每天晚上,在他的床上

AND IF HE SHARES HIS DREAMS AT NIGHT 如果他分享他的梦想在夜间

WITH THE RECENT DEAD 随着最近死

   

FOR CAPTAIN THERE WILL BE A DAY 上尉会有一天

WHEN YOUR SOUL WILL WASH UP ON HEAVEN'S SHORE 当你的灵魂会洗了天堂之岸

I PRAY THAT WHEN YOU REACH THAT DAY 我祈祷,当你到达那日

THAT GOD'S MERCY IS MORE THAN YOURS 是神的怜悯,更比你

   

AND SOMETIMES IN THE EVENING 有时在晚上

MIGUEL WILL TAKE LONG WALKS MIGUEL将采取长距离散步

AND LIKE THE OLD SAILOR BEFORE HIM 而像老水手在他面前

WITH THE OCEAN HE WILL TALK 与海洋是否会谈

   

AND AS HE WALKS ALONG 而随着他走沿

HE BREATHES IN THE OCEAN'S MORPHINE MIST 他呼吸的海洋吗啡雾

AND LOOKING ONCE MORE ACROSS THE NIGHT 并期待再次划破黑夜

DARES THE STARS TO GRANT A WISH 敢明星们实现愿望

歌词 The Wake Of Magellan 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-wake-of-magellan/

歌词 The Wake Of Magellan 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Paul O'neill, John Oliva

版权/Copyright:

Savatage Music, Paul O'Neill Publishing