英语人>网络解释>本来的 相关的搜索结果
网络解释

本来的

与 本来的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The money was never yours to begin with. This is about business

钱本来就不是你们的这只是交易 )

- All of it. - What? Are you robbing us? ( -全部都要 -什... | The money was never yours to begin with. This is about business. ( 钱本来就不是你们的这只是交易 ) | Five million dollars worth of business. ...

Eurydice was perfect. lf your father, that pig, had not ravaged her first

本来欧律狄刻是最好的选择, 如果你父亲那头猪没有先糟蹋她的话

There is still Kynnane.|你... | Eurydice was perfect. lf your father, that pig, had not ravaged her first!|本来欧律狄刻是最好的选择, 如果你父亲那头猪没有先糟蹋她的话...... | Say nothing more of my fath...

Oh, for goodness' sake! Please, then

我本来是要说 请 的

- And Aggy's gonna go in the stockpot! - Put her back, Chrissie!|- 阿吉要被扔到煮锅里了! - 把他... | Oh, for goodness' sake! Please, then!|我本来是要说 请 的! | [Chrissie] Take Aggy off me!|把阿吉从我手...

Sorry,sir,I forgot to bring my homework

对不起,先生,我忘了带我的作业本来了

老师,你今天看上去真精神. Teacher,you look so... | 对不起,先生,我忘了带我的作业本来了. Sorry,sir,I forgot to bring my homework. | 我明天要去看医生,我明天可以请一天假吗?I want to see the doctor tomorrow....

nodded off

打瞌睡 nod本来是点头嘛,不停的点头就是打盹了

startle 使吃惊 | nodded off 打瞌睡 nod本来是点头嘛,不停的点头就是打盹了^-_-^ | ressure 打消......的疑虑 使......确信

the neat packaging of desire splits asunder

本来饱满充盈的思绪被扯德支离破碎

love cannot be contained爱不能被包容 | the neat packaging of desire splits asunder本来饱满充盈的思绪被扯德支离破碎 | spilling crimson through my days我的日子遍布猩红

the neat packaging of desire splits asunder

本来饱满充盈的思欲被扯得支离破碎

Love cannot be contained.爱不能被包容 | The neat packaging of desire splits asunder.本来饱满充盈的思欲被扯得支离破碎 | Spilling crimson through my days,我的日子遍布猩红

the neat packaging of desire splits asunder

本来饱满充盈的思绪被扯地支离破碎

Love cannot be contained 爱不能被包容 | The neat packaging of desire splits asunder 本来饱满充盈的思绪被扯地支离破碎 | Spilling crimson through my days 我的日子遍布猩红

in place unmoved

处在原位,放在本来(应放)的地方

connected with joined or related 和...有联系,和...有关 | in place unmoved 处在原位,放在本来(应放)的地方 | proper adj decent 适当的

The ocean is your front yard

大海本来就是你的前院

I thought it'd be nice to have the ocean as my front yard. | 我想如果大海是我的前院的话 那将会多么美妙啊 | The ocean is your front yard. | 大海本来就是你的前院 | Nothing. | 没什么

第3/48页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

The Shop Around the Corner:街角商店

上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)

neigher nor gate:既非又不闸

"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"

fight fought:打架

buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想