英语人>网络例句>榜 相关的搜索结果
网络例句

与 榜 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

French footballer- cum -philospher Eric Cantona and former US president Bill Clinton also produced prime examples of gobbledegook , according to the online poll of 4,000 people inspired by the Plain English Campaign.

一直以&雷人&英语而著称的小布什&轻而易举&地夺得该冠军,他的夺冠语录是:我们的敌人足智多谋,我们也是。

Bush, Arnie top English gobbledegook poFormer US president George W. Bush topped a poll of the worst examples of mangled English released Wednesday, followed closely by Arnold Schwarzenegger and Donald Rumsfeld.

本周三公布的一项&不知所云语录&调查显示,美国前总统乔治·W·布什名列该首位,紧随其后的是阿诺德·施瓦辛格和唐纳德·拉姆斯菲尔德。

Bush, Arnie Top English Gobbledegook PollFormer US president George W. Bush topped a poll of the worst examples of mangled English released Wednesday, followed closely by Arnold Schwarzenegger and Donald Rumsfeld.

本周三公布的一项&不知所云语录&调查显示,美国前总统乔治· W ·布什名列该首位,紧随其后的是阿诺德·施瓦辛格和唐纳德·拉姆斯菲尔德。

French footballer-cum-philosopher Eric Cantona and former US president Bill Clinton also produced prime examples of gobbledegook , according to the online poll of 4,000 people i nspired by the Plain English Campaign.

这项在线调查的创意来自&简明英语运动组织&,共有四千人参加。法国足球运动员、哲学爱好者埃瑞克·康冬纳和美国前总统比尔·克林顿也跻身该

Bush, Arnie top English gobbledegook pollFormer US president George W. Bush topped a poll of the worst examples of mangled English, followed closely by Arnold Schwarzenegger, seen here, and Donald Rumsfeld.Agencies

本周三公布的一项&不知所云语录&调查显示,美国前总统乔治W 布什名列该首位,紧随其后的是阿诺德施瓦辛格和唐纳德拉姆斯菲尔德。

Other women listed included actress Angelina Jolie, at No. 24, who has bolstered her public image with philanthropic endeavors; comedian Tina Fey, No. 51 in part for playing Sarah Palin, the 2008 Republican vice presidential nominee, in wildly popular TV impersonations during the election campaign; and 16-year-old pop star Miley Cyrus, who has a Disney franchise built around her and rounded out the list at No. The Top 10 in the Women in Entertainment Power 100 list are

其他上的女性还包括:安吉丽娜·朱莉(第24位),她的乐善好施使其公众形象大幅提升;喜剧演员蒂娜·菲(第51位),她因总统大选期间在一档收视率很高的模拟秀节目中模拟副总统候选人莎拉·佩林而人气飙升;流行小天后米莉·赛洛斯(第100位),这位年仅16岁的小天后因出演迪斯尼热门剧一炮走红。

Other women listed included actress Angelina Jolie, at No. 24, who has bolstered her public image with philanthropic endeavors; comedian Tina Fey, No. 51 in part for playing Sarah Palin, the 2008 Republican vice presidential nominee, in wildly popular TV impersonations during the election campaign; and 16-year-old pop star Miley Cyrus, who has a Disney franchise built around her and rounded out the list at No.

其他上的女性还包括:安吉丽娜朱莉(第24位),她的乐善好施使其公众形象大幅提升;喜剧演员蒂娜菲(第51位),她因总统大选期间在一档收视率很高的模仿秀节目中模仿副总统候选人莎拉佩林而人气飙升;流行小天后米莉赛洛斯(第100位),这位年仅16岁的小天后因出演迪斯尼热门剧一炮走红。

He pointed out that most of the multinational corporations on the list of "international misanthropes" had donated more than 10 million RMB and therefore they cannot be said to be "iron roosters."

在会场上,外资企业们再次要求商务部为它们&正名&。5天前的5月22日,商务部部长陈德铭已经替外资企业澄清,指出多数上的跨国公司捐款都超过了1000万元,&铁公鸡&的说法不符合事实。

But that post did not spread immediately. On May 19, the list of misanthropes suddenly took off like a nuclear detonation at all the major forums, chatrooms, MSN and QQ. Supposedly, people even got rewarded for re-posting:"Those netizens who forward it over 30 times will be treated as a loving and caring user off QQ and their names will be displayed in red color."

不过,这一帖子没有迅即流传。5月19日,&铁公鸡&突然像发生核裂变般爆传於各大论坛、聊天室、MSN及QQ,据称转帖还有奖,&转发30个以上网友,你将会被腾讯公司列为爱心,你的名字将会变为红色&。

But that's enough of an intro. Let's get to the list itself!

介绍的够多了,还是来看具体的单吧!

第35/38页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。