英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Future (Conclusion) Song Without Words" 的中英对照歌词与中文翻译

The Future (Conclusion) Song Without Words

未来(结论)无词歌

歌词相关歌手:FRANK SINATRA

English lyrics 中文翻译对照歌词

(Your imagination has an awful lot to give) (你的想象力有非常多给)

(If our right to live were yours hauntingly) (如果我们的生存的权利是你难以忘怀)

I want to build a little hut, maybe two bedrooms 我想建一个小屋,也许是两间卧室

I want to build a little hut hung on joy 我想造一个简陋挂在喜悦

   

[full musical interlude with chorus] [完整的音乐间奏与合唱]

   

I want to built a little hut hung on joy 我想建一个简陋挂在喜悦

[brief transition] [短暂的过渡]

If a man has a story that he badly needs to tell, 如果一个人有一个故事说,他急需知道的,

A man's imagination makes a lovely wishing well, 一个人的想象,使一个可爱的许愿井,

(make a wish, make a wish) (许愿,许个心愿)

I wish I could write a song everyone alive could understand, 我希望我能写一首歌大家活着能理解,

(A song that a Frenchman could sing to a Spaniard) (一首歌,一个法国人可以唱歌给西班牙人)

(A song that a German could sing to a Russian) (一首歌,一个德国可以唱歌给俄罗斯)

(A song that if ever you'd sing, you are king) (一首歌,如果有的话,你会唱,你是王)

(Wouldn't it be wonderful, won't it be grand) (那岂不是很美妙的,会不会是宏伟)

To write a song that the whole wide world could understand. 写一首歌,整个世界都能理解。

(lala , lalala, lala, lala, lalala, lala) (拉拉, LALALA ,啦啦,啦啦, LALALA ,拉拉)

(lalalala, lalalala, lala, lalala, lalala) ( lalalala , lalalala ,拉拉, LALALA , LALALA )

lalala, lalalala, lala, lalala, lalalala, lala) LALALA , lalalala ,拉拉, LALALA , lalalala ,拉拉)

lalala, lalalala, lala, lalala. lalala) LALALA , lalalala ,拉拉, LALALA 。 LALALA )

   

[music and repeat] [乐和重复]

   

Gonna find me a gypsy and get my fortune told, 会找到我一个吉普赛人,让我算命,

I'm gonna say, please missus gypsy, tell me what the future will hold 我会说,请太太吉普赛,告诉我未来将举行

Tell us what the future will hold. 请告诉我们未来会持什么样的。

歌词 The Future (Conclusion) Song Without Words 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-future-conclusion-song-without-words/

歌词 The Future (Conclusion) Song Without Words 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Felix Mendelssohn, Gordon Jenkins

版权/Copyright:

WB Music Corp., G. Schirmer Inc.