英语人>英文歌词>专辑>专辑 Escalona: Vol. 2 中的所有曲目
专辑 Escalona: Vol. 2 中的所有曲目:

Escalona: Vol. 2

歌手: CARLOS VIVES

类型: album

[Spanish;Castilian]La Casa En El Aire

[Spanish;Castilian lyric] Te voy a hacer una casa en el aire Solamente pa' que vivas tú Después le pongo un letrero bien grande De nubes blancas que diga Adaluz. [bis] Cuando Adaluz sea una señorita Y ...

[中文对照] 我会做一个家庭在空中 只有PA “这两个你 然后,我把一个大牌子权 白云Adaluz阅读。 [二] 当一个女人是Adaluz 希望能和您聊一些爱 ...

[Spanish;Castilian]El Playonero

[Spanish;Castilian lyric] Yo salí, yo salí de los playones yo salí de los playones que hay a orillas del río Cesar [bis] Yo soy el que sé enlazar, hombe a los novillos hombe, a los novillos cimarrones ...

[中文对照] 我离开了, 我离开了单位 我离开了单位 沿河塞萨尔[二]酒店 我知道我的链接,多头hombe 的Caramba ,褐红公牛 离开山 睡在单位 他们早退 ...

[Spanish;Castilian]El General Dangond

[Spanish;Castilian lyric] En su automóvil resplandeciente De Villanueva para el molino Va el general y regresa siempre Con esa viuda muy resentido Y allá en Codas a mí me dijeron los que conocen al ...

[中文对照] 在他的闪闪发光的车 维拉纽瓦的磨 VA一般,总是返回 与很愤怒的寡妇 而早在他们告诉我CODAS 那些谁知道一般 战斗,他不是怕 他们看到磨房哀悼 ...

[Spanish;Castilian]El Hambre Del Liceo

[Spanish;Castilian lyric] Salgo e´Santa Marta Cojo el tren en la estación Paso por la zona la tierra e´los platanales Y al llegar a Fundación, sigo en carro para el Valle [bis] Con esta noticia le ...

[中文对照] 撒尔克e\'Santa玛塔 我拿在车站的列车 通过该地区的土地e\'los platanales传递 并达成基金会,我继续开车到谷[二] ...

[Spanish;Castilian]La Maye

[Spanish;Castilian lyric] Ay! Maye me mandó a llamar como que me quiere ver acabo e´vení de allá y ya me mando a llama otra vez [bis] Maye me mandó a llamar, sé lo que me a decir me acabo de levantar, ...

[中文对照] 好哦!马爷送我 因为我想看看 e\'vení就在那里,并且已经送我再次打电话[二] 马爷派人来叫我,我知道我说什么 我刚起床,他要睡觉了[二] ...

[Spanish;Castilian]El Pirata De Loperena

[Spanish;Castilian lyric] No te extrañe que yo me haya desterrado y no camine por el barrio Loperena [bis] te juro! que vivo como el pirata rondando, la muralla e´Cartagena [bis] Garantizo que ningún ...

[中文对照] 不要惊讶,我想把我赶出 不要被Loperena [二]去居委会 我发誓!我住的海盗 徘徊中, e\'Cartagena [二]墙 我保证,没有人抗拒 ...

[Spanish;Castilian]La Historia

[Spanish;Castilian lyric] Es una historia que... [bis] Es una historia que, es una historia que me duele repetir porque es sentimental todo mi corazón se lo entregué y ella se complació en tratarlo mal ...

[中文对照] 这是一个故事, ... [二] 这是一个故事,一个故事, 它伤害,因为它是感性的重复 我所有的心脏我给它 她很高兴地对待你不好[二] ...

[Spanish;Castilian]Paraguachon

[Spanish;Castilian lyric] Oiga compadre yo conozco muchos hombres que hablan de machos cuando están bebiendo ron Los invito a Paraguachon pa´que prueben sus pantalones Paraguachon es un arroyo que hizo ...

[中文对照] 嘿,哥们 我知道很多男人 男性音箱 当他们喝着朗姆酒 我邀请你帕拉 Pa\'que测试他们的裤子 帕拉是一个流 做了魔鬼。 和哥伦比亚分 委内瑞拉 ...

[Spanish;Castilian]La Vieja Sara

[Spanish;Castilian lyric] Tengo que hacerle a la vieja Sara una visita que le ofrecí pa´que no diga de mí que yo la tengo olvidada [bis] también le traigo su regalito un corte blanco con su collar ...

[中文对照] 我得给老萨拉 我给他一游 Pa\'que不告诉我 我已经忘记了[二] 我也把自己的小礼物 白切她的项链 Pa\'que做出漂亮的西装 ...

[Spanish;Castilian]La Mala Suerte

[Spanish;Castilian lyric] Díganle a Chema Maestre también a Arturo Molina que yo me voy pa´la Guajira porque aquí tengo mala suerte [bis] Y si no puedo volver, porque en la Guajira muero ay solo quedará ...

[中文对照] 告诉Chema特雷 阿图罗·莫利纳也 我要去pa\'la瓜希拉 因为在这里我有运气不好[二] 如果我不能返回, 因为在瓜希拉我死了 唉只有内存仍然 ...

[Galician]El Chevrolito

[Galician lyric] Tengo un chevrolito que compré Para ir a Maracaibo a negociar Un puestecito adelante te aparté el que no pida un cupo va pa´atrás Ya llegó Escalona ya llegó ya llegó Escalona ...

[中文对照] 天吾你买chevrolito 去马拉开波进行谈判 à puestecito ADELANTE你除了 他要求在限额VA pa\'atrás ...

[Spanish;Castilian]La Despedida

[Spanish;Castilian lyric] Yo vengo a darte mi despedida con este merengue sentimental para que sepas Maye querida que yo me voy de Valledupar. [bis] Porque me vaya para el liceo te juro mi Maye no estoy ...

[中文对照] 我来给我告别 这种感伤梅伦格 所以你知道,亲爱的马爷 我要波帕扬。 [二] 因为我去高中 我发誓我不开心马爷 告别就给感觉[二] 而这只是你的想法。 ...

[Spanish;Castilian]La Brasilera

[Spanish;Castilian lyric] Yo la conocí una mañana yo la conocí una mañana que llegó en avión a mi tierra y cuando me la presentaron me dijo que era brasileira ay seguro cruzó la frontera pa´ vení a ...

[中文对照] 我见到她有一天早上 我见到她有一天早上 在飞到我的土地 当我提出的 说,这是BRASILEIRA 唉安全过境 PA “来让我的灵魂[二] 爱无国界 ...