英语人>网络例句>音乐学院 相关的搜索结果
网络例句

音乐学院

与 音乐学院 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He completed his undergraduate training in music education at the Sydney Conservatorium of Music before gaining a Licentiate and Fellowship in trumpet performance from Trinity College, London, a Master of Music Education at Indiana University and a Doctor of Philosophy at the University of Sydney.

早在伦敦圣三一学院获得小号的演奏执照文凭以及院士演奏文凭之前,他就在悉尼音乐学院完成音乐教育本科教育,此后,在印地安那大学获音乐教育硕士学位,在悉尼大学获哲学博士学位。

These scholarships were offered by the following faculties: Arts, Economic and Business, Education, SydneyCollege of the Arts, Conservatorium of Music, Medicine, Dentistry, Nursing, Pharmacy, Health Sciences, Science, Engineering and Rural Management.

以下院系开设此项奖学金:文学院、经济与商学院、教育学院、悉尼艺术学院、音乐学院、医药学院、牙科学院、护理学院、制药学院、健康科学学院、理学院、工程学院,以及乡村管理学院。

Jorge Luis Prats has been invited to take part either as a jury member or the president of numerous international competitions such as the Iberian-American Piano Competition in Havana, the International Piano Competition of Santander, Colombia , the Hilton Head in South Carolina and Jaen International Piano competition.

他在许多著名学院担任客席教授,如波哥大国立大学,哈瓦那国立艺术学校,墨西哥艺术中心,西班牙科多巴音乐学院、多伦多格伦·古尔德皇家音乐学院

Anna Romano Colonna at Pollini Musical Conservatory of Padova with Ms. Christine Meyr and graduated from Tartini Musical Conservatory of Trieste and Venezze Musical Conservatory of Rovigo.

在此期间,他还在塔提尼音乐学院学习乐理与视唱、在克市本沃努狄音乐中心学习单簧管、在巴萨诺迪寄吉礼斯拜音乐学院学习爵士乐。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

Electro music has become one of indiscerptible parts in modern music. Three foreign composers of electro music, invited by the Electric Music Department of Shanghai Conservatory, will add more splendidness and magnificence to our music week with their lectures and electric music concert.

电子音乐已成为当代音乐不可分割的一个重要组成部分,上海音乐学院电子音乐工程系所邀请的三位外籍电子音乐作曲家和他们的讲座以及他们的一场电子音乐音乐会都将为我们的音乐周增添绚丽的当代色彩。

At present,how to establish an employment-oriented talents training model and a teaching system of music with employment characteristics in education is a focal issue for conservatories of music in ethnic regions.

在民族地区音乐学院教育实践中如何建立以就业为导向、具有就业特色的音乐人才培养模式和教学体系,是当前民族地区音乐学院面临的重点问题。

190 Composer. Jinhua, Zhejiang native, was born in Sichuan, Chongqing,.1957-year student at the High School Affiliated to the Central Conservatory of Music in 1959, into the Tianjin Conservatory of Music on the hours began to compose their works have to be vocal from the divertimento " revolutionary martyr Poems,"Female small chorus" commune secretary to work in the fields "," we give pigs nanny ", violin solo song" Ruili River,"String Quartet" youth ", etc..1946 tune-year term creative workers in Tianjin Opera .70 era creations as "the most beautiful hymn dedicated to the party","Beijing ah, you are the heart of the great motherland,""sing the song playing bongo drum," and dance music "geese fly."

作曲家。祖籍浙江金华,生于四川重庆。1957年就读于中央音乐学院附属中学,1959年入天津音乐学院作曲系,就学时便开始作曲,其离要作品有声乐套曲《革命烈士诗抄》、女声小合唱《公社书记下田来》、《我们给猪当保姆》、小提琴独奏曲《瑞丽江边》,弦乐四重奏《青春》等。1946年调天津歌剧院任创作员。70年代创作作品有《最美的赞歌献给党》、《北京啊,你是伟大祖国的心》、《打起手鼓唱起歌》以及舞蹈音乐《鸿雁高飞》。

Hengyiyuan has three departments: sales department, engineering department and performance tenancy department. Insisting on "quality first and service primary", Hengyiyuan gets clients' trust and recognition with its exquisite technology and considerate service. During the past ten years, Hengyiyuan took part in kinds of important projects construction such as Music Plaza of Beijing Wangfujing Building, Music and Culture Plaza of Beijing Friendly World, Activity Center of Renmin University, Audio System of China Grand Theatre, Multi-function Hall's Lighting and Audio System of Kuangou Holiday Village and Construction Engineering Institute, Conference System of Beijing Nuclear Industry Research Institute, Multi-function Hall's Sound Reinforce System and Simultaneous Interpretation System of China National Coal Group, Multi-function Hall's Lighting and Audio System of Beijing University of Aeronautics and Astronautics, Lighting System of Beijing Conservatory of Music, Lighting System of Beijing Lvdejin Oriental Hollywood Performance Plaza and Multi-function Hall's Lighting and Audio System of Shahe Station and so on. In addition, the performance tenancy department offer sets of lighting, audio and other necessary equipment for the performance program like CCTV Art and Talk Show and Super Voice Girl, and even for the vocal concert by Lunhui Band, Yuquan, Man Wenjun, Han Hong, Liu Suola, Gu Juji, Lin Junjie and Chen Lin etc.

恒艺苑配有销售部、工程部、演艺租赁部这三大部门,始终坚持质量第一,服务至上的宗旨,把先进的技术和产品与客户的实际需要结合起来,把提供富有创意的专业化设计和精品工程与客户的投资回报效益结合起来,用精湛的技术和体贴的服务赢取客户的信任和赞誉,十几年来公司先后承接了北京王府井大楼音乐广场系统工程、北京友好世界音乐文化广场系统工程、北京人民大学活动中心系统工程、中国剧院音响系统工程、宽沟度假村多功能厅灯光、音响系统工程、建筑工程学院多功能厅灯光、音响系统工程、北京市核工业研究员会议系统、中国煤炭进出口集团多功能厅会议扩声、同声传译系统、北京航天航空大学多功能厅灯光、音响系统工程、北京音乐学院灯光系统工程、北京绿德金东方好莱坞演艺广场灯光系统工程、沙河站多功能厅灯光、音响系统工程等众多数不胜举倍受业内瞩目的重点工程,此外演艺租赁部还为CCTV《艺苑风景线》、超级女声、轮回乐队、羽泉、满文军、韩红、刘索拉、古巨基、林俊杰、陈琳等演唱会的文艺演出提供了成套灯光、音响及周边设备。

Hugo Steurer. After a position as a teacher at the municipal Music Academy in Braunschweig, he accepted a professorship at the Music Conservatory in Hannover where he conducted the master seminar and master classes for piano and served as Vice-president of the University for six years. Since 1989 he holds a professorship for Piano at the Mozarteum in Salzburg.

在布伦斯威克市立音乐学院担任教师之后,他在汉诺威音乐学院担任教授,组织了大师研讨会、钢琴大师班并担任大学副校长达6年之久。1989年以来,他一直在萨尔斯堡的莫扎特学院担任钢琴教授。

第2/30页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

If you are unfortunate enough to the lovelorn, please tell me, I will help you out, really, please contact me!

如果你不幸失恋了,请告诉我,我会帮助你摆脱困境,真的,请联系我啦!

China's plan to cut energy intensity by 20 percent and pollutant discharges by 10 percent between 2006 and 2010 is a case in point.

中国计划在2006年到2010间降低20%的能源强度和减少10%的主要污染物排放,就是一个这样的例子。

Well, Jerry would rattle off all the details of that movie.

那么,杰瑞会急促背诵那部电影所有细节。