英语人>网络例句>西方文化地 相关的搜索结果
网络例句

西方文化地

与 西方文化地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But, half century ago, western culture was brought in. Especially people study the analytical teaching pattern of Soviet Union, the traditional teaching method was given up year by year. And our Chinese teaching partly slumped passivity. In 1990"s, people recollected declamatory method after they had perpended. Then in the society classical poem"s declamation was popular again. But in the teaching field of middle school it is treated chilly.

但是半个多世纪以来,由于西方文化的引进,特别是学习前苏联的分析教学模式,我们的语文教学逐步放弃了这一传统,使语文教学陷入了一定的被动状态。20世纪末,人们经过反思,不约而同地忆起了久违的诵读之法,在社会上掀起了古典诗文诵读之风。

Before becoming a fighter for democracy,Wen Yiduo exhibited the gentlemanliness of a modern man jof let ters, which combined the rich traditional Chinese culture with Westem culture.

闻一多在成为民主斗士之前,其人格风采更多地显现为有着丰厚传统文化素养同时又受着浓郁的西方文化熏陶的现代文人的绅士风度。

As a contemporary philosophy, which transcends Western Cultural mod e immanently and is committed by nonwestern cultures, Marxist philosophy should take a great role in the contemporary transit of ontology.

马克思哲学作为一种内在地超越西方文化样态、并且在其发展进程中又不断融入了非西方文化体认与关怀的当代哲学思想就应该,也必然在实现哲学本体的当代转换中发挥重大作用。

The traditional concept that oversimplify the world cultures into the eastern and the western should be changed.

人们习惯地把世界文化简单地分为东、西两大板块,并形成一种刚性的研究模式,譬如东方哲学与西方哲学,东方文学与西方文学,东、西方宗教、文化等等。

Contenporary, by means of traditional moral principles and her own taste, she selectively spread modern western culture such as psychoanalysis, aestheticism and modern psychodrama and introduced them to China in which they were used for reference and applied to drama creation.

同时,她又以传统伦理道德观和自身的好恶,有选择地继承和接受中西文化,将精神分析学说、唯美主义和现代心理剧等现代西方文化介绍、传播到中国并在戏剧创作中借鉴和运用。

An essentialized and remarkably delimited Indian theatre consisting of just one genre, namely, the ancient Sanskrit theatre, with no space for the Ram Lila or other flourishing vernacular genres;(2) Histories from the nationalist period portray Indian theatre as primarily, though not exclusively, madeup of India's Western-influenced "modern" theatre genre but relegate the Ram Lila to the realm of unsophisticated folk theatre; and (3) Postcolonial-era histories offer a broad-based and plural Indian theatre encompassing all major genres, including the Ram Lila, but valorize postcolonial theatre withuntenable and extravagant claims.

我会在结论论证这些研究的源起,并列举三个现代印度文化和历史的不同阶段作为例证:(1)东方主义时期的印度剧场史,呈现出一个本质主义、明显画地自限的印度剧场,当中只有一个剧种:古老的梵文剧场,毫无肚量容纳罗魔节戏或其他盛极一时的地方戏剧;(2)国家主义时期的剧场史,此时最主要由深受西方文化影响的印度「现代」剧场构成,罗魔节戏被贬抑为难登大雅的地方小戏;(3)后殖民时期的剧场史,提供了一个宽广、多元,兼容并蓄的印度剧场,罗魔节戏也在其中,但此时期过於夸大了后殖民剧场的资产。

She intersperses her self-reflections and anecdotes with perceptive insights into Western culture:"Generally speaking, Americans have an inability to relax into sheer pleasure...Ours is an entertainment-seeking nation, but not necessarily a pleasure-seeking one...Americans don't really know how to do nothing."

通过对西方文化独特的认识和见解,她经常进行自我反省并讲述自己的一些轶事:&一般说来,美国人不具备放松下来去纯粹地享乐的能力&……我们美国人是一个追求娱乐的民族,但未必是一个追求享乐的民族……美国人并不真正懂得如何做到&无所事事。&

Secondly, he intelligently creates his own expressive ways in the process of comparing traditional culture and the Western culture by the method of juxtaposing and pasting.

张卫的成功之处在于:一方面,他以中国画的基本图式作为创作的出发点:另一方面,他又用并置、拼装的方式,在传统文化与西方文化的对照中机智地创造了属于自己的独特表达手段。

In the third part,after self-questioning the traditional national spirits and confirming the national quality of foreign country, Liang Qichao modeled a image of fresh people: First, equality and freedom is the feature at the core of the freshing people. Second, being eager to make progress and taking a risk is the distinct characteristics of the fresh people.

第三部分论述了梁启超通过对中国传统国民精神进行深刻反省和对西方文化给予充分地肯定之后,塑造了一个全新的新民形象:&平等、自由&是&新民&的核心特征;&进取&、&冒险&是新民鲜明的性格特征;&利群、爱国&是&新民&的道德标准。

This makes the Chinese culture to pay more attention to the accumulation of previous experience; and some Western countries have suffered foreign invasion, we have experienced Greece, ancient Rome, Alexander the Empire, the Ottoman Turkish Empire ruled four times, culture has therefore broken and more made in the course of cultural development to facilitate the acceptance of different cultures, absorbing, select what they need, and this is the need for a critical, rational thinking, and then to choose in order to fully re-establish their own culture.

这使得中国文化更重视前人经验的积累;而西方一些国家则遭受过异族入侵,经历过希腊、古罗马、亚历山大帝国、奥斯曼土耳其四大帝国的统治时期,文化也曾因此断裂,这更使得在文化发展过程中易于接受不同的文化,博采众长,选取自己所需的东西,而这是需要一番批判、理性地思考,然后才能进行充分地选择,重新建立自己的文化的。

第2/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。