英语人>网络例句>和...并列 相关的搜索结果
网络例句

和...并列

与 和...并列 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By means of classification, generalization and comparison, the paper makes a deep exploration into the formation, parts of speech of disyllables and creation of allotropy in order to unveil some characteristics of disyllables concerning formation, meaning, parts of speech and word sequence.

本论文运用分类、归纳、比较等方法,对并列复合词的生成方式和词性,特别是对同素词的产生作了深入细致的研究,揭示晋代并列复合词在构词、词义、词性以及词序上的一些特点。

A computer host shell, consists of one side plate, backplate installed on this side plate, top and bottom plate respectively installed above and below this side plate and backplate, panel installed on this side plate and opposite with the backplate, and another side plate opposite to this side plate, in which, this side plate is used for installing the mainboard with different frameworks, this backplate includes: one frame, which has one of the first opening and one of the second opening for installing the power supply; one of the first piece, with several slots in parallel and several bar pieces arranged between adjacent slots; one of the second pieces, with a connector opening and several vents; the first piece and the second piece are installed at the second opening in parallel, and both may be removed and exchanged their positions to meet with the mainboard with different framework.

一种计算机主机机壳,包括一侧板、安装在该侧板上的背板、分别安装在该侧板和背板上下两侧的顶板与底板、安装在该侧板上且与背板间隔相对的面板,以及与该侧板相对的另一侧板,其中该侧板用于安装不同架构的主机板,该背板包括:一框架,该框架上设有用以安装电源供应器的一第一开口及一第二开口;一第一片体,其上设有若干并列的槽孔及设在相邻槽孔之间的若干栅片;一第二片体,其上设有一连接器开口及若干通风孔;第一片体和第二片体并列安装在框架的第二开口,且两者均可拆卸并交换两者在框架上的安装位置以适配不同架构的主机板。

Thus LES is proved to be suitable to simulate the flow and temperature fields of large scale vortices with complex geometric boundaries. LES cooperated with the second order full extension ETG finite element method is applied to simulate the forced convection heat transfer around two square cylinders arranged side by side. While the boundary conditions are symmetrical, the time history and power spectrums of drag coefficient, lift coefficient, averaged Nusselt number at the wall, and the streamwise velocity and temperature on the symmetrical points are calculated. The results show that the power spectrums are all almost symmetrical.

应用大涡模拟与二阶全展开ETG有限元离散格式相结合的方法对间距比为1.5的条件下横掠并列双方柱强制对流换热问题进行了数值模拟,通过边界条件对称时,对并列双方柱对称点上的速度和温度以及方柱的阻力系数、升力系数和壁面平均Nu数进行的时域分析和频域分析,得到了在对称边界条件下并列双方柱对称点上的速度和温度以及方柱的阻力系数、升力系数和壁面平均Nu数的功率谱均基本对称的结论。

In Chinese, we can put them in the same sentence, but it is different in English."Although" and "because" are hypotaxis conjunctions,"but" and "so" are parataxis conjunctions. We can use either the parataxis conjunction or the hypotaxis conjunction in one sentence. We must not use both, or the sentence will be jumbled.

在汉语中可以说"虽然……但是……"、"因为……所以……",但是在英语中就不一样,although和because是从属连词,but和so是并列连词,在一句句子中两者只能出现一个,或者使用并列连词,或者使用从属连词,不能连用,否则会导致句子结构混乱。

There are two uses of"you……you……"pattern in contemporary Chinese--- one is parataxis ,another is non-parataxis .

该格式可分为并列式和非并列式两类,本文从形式特征及语义等方面对这两种句式尤其是并列式"又……又……"进行了考察、分析,同时通过对这两种句式的对比,归纳出两者之间的差异及使用条件。

The responses properties of coupled vibrations for 120° and 180°asynchronous juxtaposition of 200MW turbine-generator set were analyzed. The results show that the responses properties of flexural and torsional vibrations caused by 120° asynchronous juxtaposition are similar to that of 180° asynchronous juxtaposition. When the fault happened, Former two steps inherence frequencies and whirl speed frequency of torsion are excited. And the first step inherence frequencies of flexural vibration are also excited besides whirl speed frequency. Transient electromagnetism moment peak, torsional and torsional moment responses caused by 180° asynchronous juxtaposition are lower than that of 120° asynchronous juxtaposition.

利用该方法,针对某200MW汽轮发电机组的120°和180°两种非同期并列情况,进行了机组弯扭耦合振动响应特性研究,分析表明:汽轮发电机组的120°和180°两种非同期并列情况下的弯振和扭振响应特性基本相似;非同期并列主要激发出工频和前两阶固有频率扭振,弯振除工频主分量外,第一阶固有频率也被激发出来;180°非同期并列时的暂态电磁力矩峰值比120°非同期并列时低,相应的扭振和扭矩响应也小于后者。

Miss Germaine's mother looked anxious through the wedding and Mr. Cordell's parents are reported to be less than delighted.

第一句话中第一个 and 和第 2 句中的 and 是连接两个并列成分的,两句话的 and 都是连接两个并列单句。

Sting Ray represents the first generation of programmable torpedoes and attention has been turned to the problems of how to harness the vast computer powers now available with their associated software programs, how to package the maximum computer power in the smallest possible space, and how to improve still further the processing and filtering techniques so vital to exclude extraneous noise and vibration.

分析:并列分句attention has been turned to the problems…里的the problems后的介词of 接有三个由疑问词how +动词不定式短语构成的并列成分。filtering techniques:滤波技术,鱼雷利用该技术可以滤掉海洋里产生的干扰声源和鱼雷在水里运动时产生的振动和噪声,所有这些干扰都会对装在鱼雷上的声纳产生干扰,从而影响其探测功能。译文:&鳐鱼&代表着第一代程序控制鱼雷。人们已经将注意力转到如何利用现有的巨大计算机能力及其相关软件程序,如何在尽可能小的空间内容纳最大的计算机能力,以及如何更进一步改进对于排除外来噪声和震动来说至关重要的处理与滤波技术等问题上。

A coordinate sentence contains two clauses joined by a linking word that is called coordinating conjunction, such as "and","but","or".

并列句包含两个子句,由被称作并列连词的连接词连接在一起,比如and,but和or。

Unit 2 1 This is a compound complex sentence introduced by "and" and "that" interrupted by the phrase "in addition to…or plastic baton".

这是一个由并列连词&and&和关系代词&that&引导的并列复合句

第2/19页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。