英语人>网络例句>translating 相关的网络例句
translating相关的网络例句

查询词典 translating

与 translating 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Translating the slippery stuff of human language into binary values will always be an imperfect science, however.

然而,要把复杂难以捉摸的人类语言解译为两位元的值,科学永远无法完全做到。

Trying to free from the narrow traditional perspective, only studying his writings, this dissertation combines the Shizhecun as a writer and the one as an intellectual; his writing activities with his publishing, editing, translating and other cultural activities, which will make researchers look to the effects of the relevant cultural factors beyond his writings. It will not only show the broad-mindedness and the uncommon tolerant spirits of the old intellectuals, but will also be a reference for training the intellectual-conscious scholar or writer of various capabilities at present.

本文试图打破以往作家作品论的狭隘研究视角,将作为作家的施蛰存和作为知识分子的施蛰存结合起来,将其创作与出版、编辑、翻译等文化活动结合起来,使研究者能注意到作品之外的有关文化因素的影响,这不仅体现了老一代知识分子的宽阔视野和非凡气度,同时对今天培养具有各种能力的有自觉知识分子意识的学者或作家有一定的参考作用。

An Austrian critic criticized Brod's viewpoint of connectin g the castle's ruling directly with mercy which is a religious concept in the postscript of the first edition of The Castle. In doing so, Brod gave a precedent to those critics who want to find religious symbols and other symbols in the novel and comprehend Kafka's illusion by theological explaining. In translating art images directly into the languages of theology, philosophy and psychology, it was certain that Brod would lower the value of Kafka's art.

奥地利批评家海因茨·波里策批评布罗德在《城堡》第一版后记中"把城堡的统治直接同慈悲这个宗教概念联系起来的"论点,为那些"想在这部作品中寻找宗教的和其他的象征,并给予神学的解释来理解卡夫卡的幻想"的批评家开了一个先例;布罗德"将艺术的图像直接翻译成神学的、哲学的和心理学的语言"的做法,必然会使其"艺术价值变得平淡"。

Sun Ying,graduated from Qiqihar University,EnglishBachelor of Arts TEM-4,8, CET-6,'Three goodS' Student ofDepartment, Civilized Student of Department, good English skills, a good ability of listening, speanking, reading, writing and translating,tutored students for five years and they all improved, be an anchor of Foreign Broadcast of Qiqihar University, be a cadet teacher of Dong Ya NO.2 Middle School, have responsibility and the consciousness of team work.

孙迎齐齐哈尔大学英语文学学士,英语专业八级、公共外语六级、系三好学生、系文明大学生、英语熟练,有很好的听说读写译能力五年辅导学生经验,在校期间为外国友人担任翻译工作,并在学校外语电台担任主播,在东亚二中担任高二英语实习教师,有责任心和团队合作意识、乐观开朗、谈吐大方。

Caliph Harun al-Rashid was one of the Muslim rulers who first promoted translating Greek texts into Arabic.

Caliph Harun al-Rashid 是回教世界的统治者之一,他首先提倡翻译希腊文本为阿拉伯文。

That may explain why the improvement in profits is not translating into a splurge of capital expenditure.

这就解释了为什么公司利润的提高并没有转化为资本支出的增长。

English of this translation is from speech to phrasing almost have no can pick fault with, can but don't understand American's captivation, American usually eat in one meal the most foods be called staple food, they have already eaten many knishs as main foods, so puzzling with the translating of lifting to ask.

这位翻译的英语从语音到语法几乎无可挑剔,可却令美国人迷惑不解,因为美国人通常把一餐中吃得最多的食物称为主食,他们已经吃了许多以肉为主的菜肴,所以对这位翻译的提问感到莫名其妙。

However, one cannot carry this to the extreme by regarding culture transference as the nature of translating.

但是,把文化转换看作翻译活动的本质却使问题走向了极端,是缺乏理论和实践依据的。

We can catch a sight of the harshness in the translating process from his words.

古人说"一名之立,旬月踟躇",由此可见译事之难,劳心劳力劳时。

The crosscheck of internal consistency showed a Cronbach"s alpha of 0.7129 for the 546 college students. After translating original scores into standard scores, we concluded 9 types of college students"ego state: optimistic, distressed, considerate, egocentric, reasonable, contradictory, stubborn, infantile,. characterless.

本研究对大学生进行调查,编制了大学生自我心态图问卷,内在一致性系数为0.7129;根据546名大学生的数据结果,把原始分数转化为标准分数,分析出大学生的自我心态图的9种典型类型:开朗型、苦闷型、任劳任怨型、自我主张型、合理型、矛盾型、压抑型、幼稚性、平凡型。

第3/34页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Trees Were Mistaken
Stakes Is High
Punch-Drunk Punk Rock Romance
It's Everything But Partytime
Music Box
La La La
Heart To Heart
Translating The Name
Theme From The Crusader
Let's Be Bad
推荐网络例句

In the chapter 2, the theoretic knowledge about the photosensitive resin and the grinding tools was firstly introduced.

第二章阐述了光固化树脂结合剂磨具的相关理论研究。

Do not use the program's indenting or margin-setting features; these will be added during typesetting.

不要使用缩排,页面边缘设置之类的选项,偶看不大懂。

All booked shows will go on as scheduled with a session bassist.

经历了近10年的巡演生活,因为我个人的原因我选择离开乐队。