查询词典 herself
- 与 herself 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth to reappear between those four walls a certain indescribable savage grandeur; for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as dddtt.com rude force majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路***织奔驰,卜吕梅街却但是 dddTt 冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个 www.8 ttt8。 com 享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在 dd dtt。 com 那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
-
She wishes herself out of the chaotically competitive world and expects herself to lead a peaceful life so that she can spend time caring about the lovely plants.
她的愿望是远离纷扰争斗的世界,过上平静的生活,这样她就能够花时间照顾可爱的植物了。
-
The gender division between the comic and frightening ghost is striking.83 She, too, had been a mistreated child bride who finally hanged herself; she hears the sounds of weeping, another woman ready to kill herself.84 The Hanged Woman is a particularly visually arresting figure; in Lu Xun's memory she is beautiful, if frightening.
而女吊则是一个令人害怕和值得同情的对象。喜剧中的鬼和令人恐惧的鬼之间的的性别区分是显著的。[83]她曾经也是一个备受虐待、最终上吊自尽的童养媳。她听到哭泣的声音,另一个女人准备自杀。
-
She did not question herself as to the peculiarity of a chimney-pot which is afraid of being caught in the act, and which retires when some one looks at its shadow, for the shadow had taken the alarm when Cosette had turned round, and Cosette had thought herself very sure of this.
她没有追问自己:"那烟囱的影子怎么会那么古怪,当有人注意看它时,它居然怕被人当场捉住,赶忙缩了回去。"因为那天晚上,珂赛特一转身,影子便不见了,这原是珂赛特深信不疑的。
-
In the David Stanley erotic comedy "Rendezvous," Carmen reveals herself to be a gifted comedienne, and in projects like the Michael Raven feature "Honky Tonk Girl," Stormy Daniels'"Gossip," and Stanley's "1000 Words" it becomes obvious that this is one sensual creature who was born to express herself sexually on camera.
在大卫斯坦利春宫喜剧"会合,"卡门透露自己是一个天才谐星,在项目上,如迈克尔乌鸦企划"双胞胎老爸女孩,"风雨丹尼尔斯的"小道消息",赤柱的" 1000字",它成为显然,这是一个感性的动物出生,以表达自己对性照相机。
-
To curl her hair, put on a crinoline, and sing songs to attract her husband would have seemed to her as strange as to deck herself up so as to please herself.
她认为,梳上蓬松的卷发,穿上时髦的连衣裙,唱着抒情的歌曲,以此来取得丈夫的欢心,就像自得其乐地把自己梳妆打扮一番一样可笑。
-
She cheated herself in a game of croquet she was playing against herself.
她跟自己玩槌球的时候欺骗了自己。
-
Not sibylline but clear, empty weather; of the eight kinds of sky it was the milk-paled potion most like a cup of coffee she poured past full in such a way as to show herself how good she was, how the liquid lolled just over the white cup's rim, just so the instant before an apology, until the surface broke and color seeming singular though made of mix came sweetly over the sides after which she could never think of herself as perfect again, falling deeper into bright degradation as one falls down a well with great relief, forgetting on the way how as a child she make her father stop at every corner so she could sketch in her daybook the cross street and what stores were where, using his back for a desk.
不神秘且晴朗空寂的天气;在八类天象中它属奶白一族最似她倒得溢出的一杯咖啡,她倒成那样摆显给自己看她如何有能耐,那液体如何恰好溢过白杯的杯沿,就在道歉要出口前打住,直至表面裂开那看似单一实则混成的色彩顺着杯沿甜蜜地流下,那以后她再也无法认为自己是完美的了,却在辉煌的降格中陷落得更深,如同一个人带着极大的解脱感落入一口井,在下落时忘却了小时候她让父亲在每一个街角停下,如此她能以父亲的背当桌在本子上描画对过的街道和店铺。
-
I can only hope that there will come one day when France will disburden herself of the heavy load on her conscience and cleanse herself of the crime by returning to China all the spoils taken from the WinterPalace.
法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。
-
I can only hope that there will come one day when France will disburden herself of the heavy load on her conscience and cleanse herself of the crime by returning to China all the spoils taken from the Winter Palace.
法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。我渴望有朝一曰法国能摆脱重负,清洗罪恶,把这些财富归还被劫掠的中国。
- 相关中文对照歌词
- Wow, I Can Get Sexual Too
- She Can't Help Herself
- She Let Herself Go
- A Candlelit Dinner With Inamorta
- She Walks Beautiful
- What'cha Got 2 Lose?
- Reality TV
- Kiss The Drummer
- Goodnight
- Ancient History
- 推荐网络例句
-
Some of them were ligated to the plasmid vector pCR 2.1 andsequenced,respectively.
将所获DNA片段克隆到pCR2.1载体进行测序,并与基因组数据库进行同源性比较。
-
Thinking since Google owns Blogger, I would be able to escalate this issue to the support team.
自谷歌的思考拥有Blogger的,我将能够缓解这一问题的支持团队。
-
Besides, I also surely know that just professional skills are not enough for being a good doctor. Hence, I attend the basic scientific research of preclinical medical college, the epidemiological investigation of public health college and the clinical scientific research of clinic college,from which I possess of some experimental skill such as CELL CULTER , PCR , Western blotting and so on.Above all,these experience cultivate my ability of designing the experiment and enforcing the experiment,which help me complete my research.
做为一名七年制的学生,学校对我们的要求是&临床技能和科研能力同等重要&因此在进行临床技能培养的同时,我先后参加过我校基础医学院的基础科研实践、公共卫生学院的流行病学调查实习,及临床学院的临床科研实践,让我熟练掌握了细胞培养、 PCR 、 Western blotting 等分子生物学技术;最重要的是,这些实践经验培养了我独立完成从研究课题的设计到实验方案的实施能力,帮助我顺利的完成了我在硕士期间的科研项目。