英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Why" 的中英对照歌词与中文翻译

Why

为什么

歌词相关歌手:DJ SAMMY

English lyrics 中文翻译对照歌词

Why? Why? 为什么呢?为什么呢?

   

How many times do I have to try to tell you 多少次,我要试着告诉你

That I'm sorry for the things I've done 那对不起的事情我已经做了

But when I start to try to tell you 但是,当我开始尝试告诉你

That's when you have to tell me 这时候,你一定要告诉我

Hey this kind of trouble's only just begun 嘿,这种麻烦的才刚刚开始

   

I tell myself too many times 我告诉我自己太多次

Why don't you ever learn to keep your big mouth shut 你为什么不学习永远保持你的大嘴巴紧闭

That's why it hurts so bad to hear the words 这就是为什么它伤害了如此糟糕听到的话

That keep on falling from your mouth 这让从你的嘴里掉落

Falling from your mouth, falling from your mouth 从你的嘴里落下,从你的嘴里掉落

   

Tell me, why? Why? 告诉我,为什么?为什么呢?

   

I may be mad, I may be blind 我可能是疯了,我可能会失明

I may be viciously unkind 我可能是恶毒刻薄

But I can still read what you're thinking 但我仍然可以看到你在想什么

Let's go down to the water's edge 让我们下到水边

   

And we can cast away those doubts 我们可以抛弃那些质疑

Some things are better left unsaid 有些东西是说反而更好

But they still turn me inside out 但他们还是把我内而外

Turning inside out turning inside out 至于内而外转向内而外

   

Tell me, why? 告诉我,为什么?

Why? Tell me 为什么呢?告诉我

Why you don't know? 为什么你不知道吗?

Why you don't know? 为什么你不知道吗?

   

This is the book I never read 这是我的书从来不看

These are the words I never said 这些话我从来没说过

This is the path I'll never tread 这是我永远也不会涉足的路径

These are the dreams I'll dream instead 这些都是梦想,我会梦想,而不是

   

And these are the years that we have spent 而这些都是我们花了几年

And this is what they represent 而这也正是他们所代表

And this is how I feel, do you know how I feel? 这是我的感觉,你知道我的感受?

'Cause I don't think you know how I feel 因为我不认为你知道我的感受

I don't think you know what I feel 我不认为你明白我的感受

   

Why you don't know? 为什么你不知道吗?

Why you don't know what I feel? 为什么你不知道我是什么感觉呢?

Why you don't knew? 为什么你不知道?

Why don't know what I feel? 为什么不知道是什么感觉?

   

Why? 为什么呢?

歌词 Why 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/why-80/

歌词 Why 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Annie Lennox, David Allan Stewart

版权/Copyright:

La Lennoxa Music Co. Ltd., Eligible Music Ltd.