英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Last Ship (Reprise)" 的中英对照歌词与中文翻译

The Last Ship (Reprise)

最后一艘船(再)

歌词相关歌手:STING

English lyrics 中文翻译对照歌词

Aye, the footmen are frantic in their indignation, 是呀,侍者都疯狂在他们的愤慨,

You see, "The Queen's took a taxi herself to the station!" 你看, “女王的打了一辆出租车自己到车站! ”

Where the porters, surprised by her lack of Royal baggage, 当搬运工,她没有皇家行李惊讶,

Bustle her and three corgis to the rear of the carriage, 忙碌她和三个威尔士矮脚狗到滑架的后部,

For the train it is crammed with all Europe's nobility, 火车是挤满了整个欧洲的王公贵族,

And there's none of them famous for their compatibility. 而且也没有一个著名的兼容性。

There's a fight over seats, "I beg pardon Your Grace, 还有一个打过来的座位, “请原谅你的恩典,

But you'll find that one's mine, so get back in yr place!" 但你会发现,一个人的我的,所以回到原来的年地方! “

   

"Aye, but where are they going?" All the porters debate, “是呀,但他们要去哪里? ”所有的搬运工辩论,

"Why they're going to Newcastle and they daresn't be late, “他们为什么要去纽卡斯尔,他们daresnt迟到,

For they're launching a boat on the Tyne at high tide, 对于他们推出的泰恩河的小船在涨潮时,

And they've come from all over, from far and from wide." 他们已经从各地赶来,由远及宽“ 。

There's the old Dalai Lama, aye and the Pontiff of Rome, 有老达赖喇嘛,赞成和罗马教皇,

Every palace in Europe, and there's nay bugger home. 在欧洲的每一座宫殿,这里面的反对票开溜回家。

There's the Duchess of Cornwall and the loyal Prince of Wales, 有康沃尔和威尔士王子的忠实的公爵夫人,

Looking crushed and uncomfortable in his top hat and tails. 看着破碎和不舒服的他顶帽子和尾巴。

"Why, they haven't got tickets," "Come now, it's just a detail, “为什么,他们没有票”,“来吧,这只是一个细节,

There was no time to purchase and one simply has to prevail, 没有时间购买,一个简单的有占上风,

For we'll get to the shipyards or we'll end up in jail!" 因为我们会得到船厂,否则我们最终会在监狱里! “

When the last ship sails. 当最后一艘船的风帆。

   

Oh the roar of the chains and the cracking of timbers, 哦链的轰鸣声和木材的开裂,

The noise at the end of the world in your ears, 在世界的在你耳边年底的噪音,

As a mountain of steel makes its way to the sea, 由于钢山做它的方式向大海,

And the last ship sails. 最后的船的帆。

   

And whatever you'd promised, whatever you've done, 而且不管你答应了,不管你做了,

And whatever the station in life you've become. 此外,无论站的生活你已经成为。

In the name of the Father, in the name of the Son, 在父亲的名字,儿子的名字,

And no matter the weave of this life that you've spun, 无论这辈子的编织,你已经纺,

On the Earth or in Heaven or under the Sun, 在地球上,或在天,或在阳光下,

When the last ship sails. 当最后一艘船的风帆。

   

Oh the roar of the chains and the cracking of timbers, 哦链的轰鸣声和木材的开裂,

The noise at the end of the world in your ears, 在世界的在你耳边年底的噪音,

As a mountain of steel makes its way to the sea, 由于钢山做它的方式向大海,

And the last ship sails. 最后的船的帆。

歌词 The Last Ship (Reprise) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-last-ship-reprise/

歌词 The Last Ship (Reprise) 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Gordon Sumner

版权/Copyright:

Steerpike (Overseas) Ltd.