英语人>网络解释>直译 相关的搜索结果
网络解释

直译

与 直译 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

admiral of the fleet

海军元帅

为"海军五星上将")则在词义上与英国海军元帅(Admiral of the Fleet)完全相同. 因此,参照英国军衔的汉译名称,也应将美国的"五星上将"译为"元帅". 第四, 对外国军衔名称的翻译,通常有直译和套译两种. 直译就是直接将外文原电翻译过来,

interpretive code

直译码

"直译;译印","interpreting" | "直译码","interpretive code" | "直译程式","interpretive compiler"

transliterate, to

字訳

transliterate 转写,音译,直译 | transliterate, to 字訳する | transliteration 直译,逐字符翻译,音译

to transliterate

直译

06.03.06 转换 to convert | 06.03.07 直译 to transliterate | 06.03.08 编码 to encode, to code

transliteration

直译

已注册用户(Registered Users)组:所有注册(已登录)的用户,包括所有管理员都在此列. 站点管理员(Site Admins)组:所有管理员都在该组中. 关键词:直译(Transliteration),字符编码(Character Encoding)G2作为主(Master)的整合

The White People

白人

汉语中的"白"相当于英语的white,在某些场合,我们可以对带颜色的词采用直译法,如指人的种族时:白人(the white people).直译的还有白炽灯(white heat),白匪(white bandit),白宫(white house),白鹤(white crane), 白鱼(white fish ),

witty

机智

英文中像这样的东西较多,他们认为很机智(witty). 碰到这类妙语,直译如何能够达意呢?还是意译成"沧海横流尽显英雄本色. "来得生动达意. 有些汉语习语带有很浓的中国文化色彩,在翻译时,如若按照字面直译,会让英美读者感到十分费解.

Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

愿你生命之树常青(直译话应该是"原你生命之树的树叶永远不会枯黄)

祝狩猎开心(也可以指杀敌) Quel fara | 愿你生命之树常青(直译话应该是"原你生命之树的树叶永远不会枯黄) Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha | 一帆风顺(原风撑起你的帆) Aa' i'sul nora lanne'lle

Eres gitano

直译:你是吉普赛人;意译:你是一个漂泊的人

Representa una obra de teatro:表演一出戏剧. | Eres gitano.直译:你是吉普赛人;意译:你是一个漂泊的人. | Sencillo -complicado 简单,复杂

Grey Phantoms

格里芬多(德米安、由真、玛利亚组成的三人帮的名号. 直译'灰影'. )

Gerheman von Prios--哲希曼.冯.法莱奥斯(人名) | Grey Phantoms--格里芬多(德米安、由真、玛利亚组成的三人帮的名号. 直译'灰影'. ) | Glory--格鲁里(地名)

第6/21页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络解释

Entre Nous; At First Sight;Coup de foudre:一见钟情; 我们之间

4 Comfort And Joy 战火屠城;舒适和快乐 | 5 Entre Nous; At First Sight;Coup de foudre一见钟情; 我们之间 | 6 Gremlins 捣蛋鬼;小精灵

CD-I Compact Disc - Interactive:互动式光盘

CD-E Compact Disc - Erasable 可擦除光盘 | CD-I Compact Disc - Interactive 互动式光盘 | CD-R Compact Disc - Recordable 可写光盘

alpha chalcocite:甲型辉铜矿

"甲型蜡蛇纹石","alpha-cerolite" | "甲型辉铜矿","alpha-chalcocite" | "甲型矽钙铀矿","alpha-uranotile"