英语人>网络例句>美国的 相关的搜索结果
网络例句

美国的

与 美国的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Therefore, because the holy virgin bore in the flesh God who was united hypostatically with the flesh, for that reason we call her mother of God , not as though the nature of the Word had the beginning of its existence from the flesh (for "the Word was in the beginning and the Word was God and the Word was with God", and he made the ages and is coeternal with the Father and craftsman of all things), but because, as we have said, he united to himself hypostatically the human and underwent a birth according to the flesh from her womb.

因此,因为圣母负有上帝在肉身hypostatically谁是美国的肉,因此,我们呼吁她母亲的上帝,但不作为的性质的Word开始了它的存在从肉体(对"词是在一开始和Word是上帝的词是与上帝",和他的年龄和是coeternal与父亲和工匠的所有东西),而是因为,我们已经说过,他对自己hypostatically美国的人力资源和经历了出生根据肉,她的子宫里。

4Rather than marking a new get-tough strategy,Portman's review reflected a continuation of a yearlong effort by top Bush Administration officials to prod China to cooperate on economic matters,and to convince the U.S. Congress to avoid extreme Beijing-bashing legislation that could prompt retaliatory action by China and WTO complaints against the U.S

4不愿为一作标记新的拿-强硬的策略,Portman 的检讨反映了高层布希政府官员戳中国在经济的物质上合作的连续一年努力的继续,而且说服美国国会避免可以激起对抗美国的中国和世界贸易组织的报复行动诉苦的极端的怒殴北京的立法

The best line in her victory speech, in Columbus, Ohio, came when she used this indomitability to strike a chord with hard-pressed Americans:"For everyone here in Ohio and across America who's ever been counted out but refused to be knocked out, and for everyone who has stumbled but stood right back up, and for everyone who works hard and never gives up, this one's for you."

她在俄亥俄州哥伦布市所作的胜利感言中最动人的一段,正是她用这种永不言败的精神去感召困难面前的美国民众:"每个俄亥俄的居民,以及每个美国的居民,如果你是一个即使人们认为你已经失败但是你自己决不认输的人,如果你是一个即使跌倒但是会立刻重新站起来的人,如果你是一个努力拼搏永不放弃的人,今天的胜利也属于你!"

The best line in her victory speech, inColumbus, Ohio, came when she used this indomitability to strike achord with hard-pressed Americans:"For everyone here in Ohio andacross America who's ever been counted out but refused to be knockedout, and for everyone who has stumbled but stood right back up, and foreveryone who works hard and never gives up, this one's for you."

她在俄亥俄州哥伦布市所作的胜利感言中最动人的一段,正是她用这种永不言败的精神去感召困难面前的美国民众:"每个俄亥俄的居民,以及每个美国的居民,如果你是一个即使人们认为你已经失败但是你自己决不认输的人,如果你是一个即使跌倒但是会立刻重新站起来的人,如果你是一个努力拼搏永不放弃的人,今天的胜利也属于你!"

Criteria: The Medal of Honor is awarded by the President, in the name of Congress, to a person who, while a member of the Army, distinguishes himself or herself conspicuously by gallantry and intrepidity at the risk of his or her life above and beyond the call of duty while engaged in action against an enemy of the United States; while engaged in military operations involving conflict with an opposing foreign force; or while serving with friendly foreign forces engaged in an armed conflict against an opposing armed force in which the United States is not a belligerent party.

标准:荣誉勋章是授予总统,在国会的名义,谁的人,而军队的成员,区分本人或明显的英勇和无畏在他或她的生命及以后上述风险职责要求而进行的行动对一个美国的敌人,而在涉及与外国势力的反对军事行动的冲突,或同时在对一名反对军队参与武装冲突的友好外国势力服务的问题,联合国美国不是冲突一方。

"M". Criteria: The Medal of Honor is awarded by the President, in the name of Congress, to a person who, while a member of the Army, distinguishes himself or herself conspicuously by gallantry and intrepidity at the risk of his or her life above and beyond the call of duty while engaged in action against an enemy of the United States; while engaged in military operations involving conflict with an opposing foreign force; or while serving with friendly foreign forces engaged in an armed conflict against an opposing armed force in which the United States is not a belligerent party.

标准:荣誉勋章是授予总统,在国会的名义,谁的人,而军队的成员,区分本人或明显的英勇和无畏在他或她的生命及以后上述风险职责要求而进行的行动对一个美国的敌人,而在涉及与外国势力的反对军事行动的冲突,或同时在对一名反对军队参与武装冲突的友好外国势力服务的问题,联合国美国不是冲突一方。

The following types of licensing practices have been found to be contrary to US antitrust law: Requiring a licensee to purchase separate unpatented products as a condition of obtaining the license for a patented product; Requiring mandatory package licensing; Forming a cartel through exclusive cross-licensing; Using a patent, trademark or trade secret as the basis for an agreement that restrains where, how or to whom a patented product is disposed of in the US after the licenser or licensee has sold the product to an independent purchaser; Agreeing in relation to a license that no further licenses will be granted to a third party without the licensee's consent; Requiring a licensee to adhere to any specified or minimum price for the licensee's sale of the licensed products; Insisting as a condition of the license that the licensee pay royalties in an amount not reasonably related to the licensee's sale of products covered by the licensed rights; Attempting to enforce a patent license or collect a royalty beyond the term of the patent (the same reasoning could apply to attempts to enforce or collect royalties on a license based on know-how that has entered the public domain); and Requiring a licensee to agree in advance to grant back to the licenser title or an exclusive license on any new patents or trade secrets related to the licensed technology rights that the licensee may obtain or develop.

下列许可行为被认为违反了美国反垄断法:●要求被许可方购买另外非专利产品作为获得某一专利产品许可的条件;以强制性一揽子方式提供许可;通过独占交叉许可组建一个企业联盟;利用一项专利,商标或商业秘密作为协议的基础,在许可方或被许可方将某一专利产品卖给一位独立买家后,限制该产品在美国的处理地点,方式和交易对象;规定某一许可在未获被许可方同意的情况下,不再向任何第三方发放许可;要求被许可方在销售其获得许可的产品时遵守特定的或最低价格;对于销售受许可权利保护的产品,要求被许可方支付不合理的特许权使用费,并以此作为获得许可的条件;试图超出专利范围强加一项专利许可或对其收取特许权使用费(同一理由可适用于试图根据已进入公共领域的技术秘密强加一项专利许可或对其收取特许权使用费);以及对于被许可方可能获得或拥有的与被许可技术权利相关的任何新专利或商业秘密,要求被许可方事先同意向许可方回授有关权利或专属许可。

It's in my meetings with the Latino community, though, in neighborhoods like Pilsen and Little Village, towns like Cicero and Aurora, that I'm forced to reflect on the meaning of America, the meaning of citizenship, and my sometimes conflicted feelings about all the changes that are taking place.

不过,在和拉丁裔社区的会面中,在皮尔森和&小乡村&这样的社区,在西赛罗和奥罗拉这样的市镇,我被迫反思美国的意义,美国公民的意义,我有时对正在发生的变化也不知所措。

My goal: To commend the Christian faith as a source of life-giving concepts, not only for individuals, but also for entire nations. That America has fallen so far from its original vision does not invalidate the Christian faith; I hope to show, on the contrary, that American historyconfirms the truths that its Pilgrim Fathers believed.

我的目标是,赞扬基督教信仰是个人及整个国家那种终生奉献的观念之本源,美国今天已偏离建国时理想很远,但这并非否定基督教信仰的贡献;相反的,我希望能指出,美国的历史验证了其基督徒祖先所信奉的基督教真理。

My goal: To commend the Christian faith as a source of life-giving concepts, not only for individuals, but also for entire nations. That America has fallen so far from its original vision does not invalidate the Christian faith; I hope to show, on the contrary, that American history confirms the truths that its Pilgrim Fathers believed.

我的目标是,赞扬基督教信仰是个人及整个国家那种终生奉献的观念之本源,美国今天已偏离建国时理想很远,但这并非否定基督教信仰的贡献;相反的,我希望能指出,美国的历史验证了其基督徒祖先所信奉的基督教真理。

第99/100页 首页 < ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。