英语人>网络例句>悲伤地 相关的搜索结果
网络例句

悲伤地

与 悲伤地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The shepherd's pipe sounds a heart-breaking lament; the rent in the paper, which separates Corydon from his Amaryllis, has become a rent in the fabric of the world!

牧羊人的管子发出悲伤地挽歌;墙纸的破口,正好把牧羊人和他的姑娘分开,变成了世界的裂口!

Right away, Gary and Bill went to search for Anna. They then saw Anan talking to the witch sadly.

葛利和比尔赶紧去找安娜,结果发现安娜悲伤地在和巫婆话别。

Stronger it grew and sadder, and deepened into the tone of a death bell, knolling dolefully from some ivy-mantled tower, and bearing tidings of mortality and woe to the cottage, to the hall, and to the solitary wayfarer, that all might weep for the doom appointed in turn to them.

声音愈来愈大,愈来愈惨,像丧钟一样低沉,从长藤蔓蔓的高塔里悲伤地传出,将死亡的消息带入村落,带进大堂,带到孤独的旅人前,他们都为厄运的降临失声流涕。

He should have died, but instead "sagaciously he dolefully held on".

他本该就此"告别"这个世界的,可偏又"聪敏而悲伤地挺了过来"。

Mrs. Trenor shook her head dolefully

雷诺太太悲伤地摇了摇头。

But sadly I will be in college durring the time of the Chinese festival and they are doing this dragon dance.

但是悲伤地我将会是在学院 durring 中国节日的时候中,而且他们正在做这龙跳舞。

"I must die," again says Epictetus. But must I then die sorrowing?

厄匹克特泰又说,我迟早会死,但是,我必得悲伤地死去吗?

Now, everyone went home, leaving Cinderella to one sad lonely sitting under the tree cry: hazelnut hazel tree!

现在,家里的人都走了,只留下灰姑娘孤伶伶地一个人悲伤地坐在榛树下哭泣:榛树啊!

Now that no one else was at home, Cinderella went to her mother's grave beneath the hazel tree, and cried out: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.

现在,家里的人都走了,只留下灰姑娘孤伶伶地一个人悲伤地坐在榛树下哭泣:&榛树啊!请你帮帮我,请你摇一摇,为我抖落金银礼服一整套。&

Now that no one else was at home, Cinderella went to her mother's grave beneath the hazel tree, and cried out: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.

现在,家里的人都走了,只留下灰姑娘孤伶伶地一个人悲伤地坐在榛树下哭泣:榛树啊!

第2/15页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。