英语人>网络例句>乏味的 相关的搜索结果
网络例句

乏味的

与 乏味的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This novel about two Australian brothers traces their story from childhood,when their parentsreturn from the First World War to the bitter anticlimax of their humdrum life in a Melbourne suburb.

这篇小说讲述了一对澳大利亚兄弟的故事,追溯了他们的童年,那时他们的父母(一个是工兵,另一个是随军护士)从一战前线回到墨尔本的郊区过着单调乏味穷困的生活。

Silence is the universal refuge, the sequel to all dull discourse and all foolish acts, a balm to our every chagrin, as welcome after satiety as after disappointment; that background which the painter may not daub, be he master or bungler, and which, however awkward a figure we may have made in the foreground, remains ever our inviolable asylum, where no indignity can assail, no personality can disturb us.

沉默是天下通行的避难法,是随所有乏味交谈和蠢行之后而来的结果,是抚慰我们各种苦恼的慰藉,无论是厌腻或失望,它都受欢迎。不管是很杰出还是很拙劣的画家,不论图画画得有多么糟糕,他都不太会去把背景涂抹掉,背景始终是我们那不可侵犯得避难所,我们在那里不会受到言行的侮辱或人身的攻击。

The reason why this revolution happens lies in that themodern philosophy is self-contradictory:its goal is to raise man's subjectivity,but its essentialist mode of thinking leads to the separating of subject and object,leadsto the losing of man's personality and creativity,and leads to the evaporation ofchiliasm.The contemporary philosophers who have deep experience of this societycertainly cannot bear this kind of existing conditions of man.

对现实有深刻体验的现代哲学家们当然不堪忍受人的此种存在状况,于是,他们便转向非本质主义,意欲以一种生成性思维使人从"众人"当中超拔出来,从那种单调、乏味、冷漠无情的机器世界或科学世界中挣脱出来,回到人原本就生活于其中的,充满了色、声、香和创造的生活世界。

Its ultimate goal is to transform man into mass man or Thomas Pynchon's "SHROUD", the synthetic human, who has mass consciousness, mass belief and mass behavior, and to create one blandly ignorant but wholistic or conformist society.

它的目的是要把人们变成具有统一的意识、统一的信仰和行为,毫无个性的、托马斯·品钦所谓的"合成人",把美国社会变成一个乏味无知、统一顺从的集体。

She and her friend Pash dream of escaping their small town, with Pash planning to go to an Ivy League School in a big city and Bliss hoping to find something that will help her figure out where she belongs. During a shopping trip to Austin she finds it — roller derby She and Pash secretly go to the Roller Derby event in Austin under the pretense of going to a football game.

热爱另类摇滚、缺乏生活目标的小镇女孩布丽丝,一直梦想著有朝一日可以离开乏味无趣的家乡,然而她那满怀选美狂热的母亲深信,唯有赢得小镇选美后冠,布丽丝才能拥有成功的未来,但个性特立独行的布丽丝却对选美兴趣缺缺,因为她知道世界上除了选美比赛以外,一定还有更美好的事物等著她去探索发掘。

His works were aimed at pithiness, but never dreary. Not only in the entire arrangement but also the detail handling were all elaborately planed, with rich effectiveness in seemed reductionism expression, with deep design skill in seemed random creative image.

他的作品务求简洁,但绝非单调乏味,无论是整体布局还是细节处理,均仔细推敲精心策划,于看来简约的手法中寓丰富的效果,于貌似随意的创意中见深刻的设计功力。

Chinese youngsters, bored and suffocated by the pitiably few kinds of listening experience, long to think about other truths, listen to unfamiliar charm, and look for impulse in their minds.

被可怜的几种听觉体验弄得乏味、奄奄一息的中国青年再也忍不住了,他们要想一想其他的道理、听一听陌生的魅力,找一找内心的冲动。

The minister gave out his text and droned along monotonously through an argument that was so prosy that many a head by and by began to nod -- and yet it was an argument that dealt in limitless fire and brimstone and thinned the predestined elect down to a company so small as to be hardly worth the saving.

牧师宣布了布道词引用的《圣经》章节,接着就单调乏味地进行施道,如此平淡嗦以致于有许多人渐渐地低下头打瞌睡――他的布道词里讲了数不清的各种各样的地狱里的刑罚,让人有种感觉,能够有资格让上帝选入天堂的真是为数极少,几乎不值得拯救了。

For example, similarity exists between Chinese Tongyige and English paregmenon concerning their definition, usage, and rhetorical effect But most translators fail to identify the two rhetorical devices, which results in second-rate translatioa Though correspondent rhetorical devices in Chinese and English can be translated correspondently, it does not necessarily mean that their rhetorical information is equivalent.

比如,汉语的同异格与英语的同源格,两者在定义、结构、用法、修辞效果等方面均有相同或相似之处,它们属于基本对应的修辞格,但许多译者却未能觉察或识别出来,遑论对译,从而导致译文的乏味平庸。

PSIFEYE does not completely replace human inspectors, but instead enhances the speed and accuracy of the proofreading process by inspecting product hundreds of times more quickly than proofreaders and freeing them from the type of tedious, repetitive review work that routinely results in errors.

PSIFEYE不能完全代替人检查,而是增强了产品检测数百次的速度比校对和摆脱单调乏味,重复审查工作键入它们的速度和准确性的校对过程中,在常规错误的结果。

第77/80页 首页 < ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。