英语人>网络例句>一团 相关的搜索结果
网络例句

一团

与 一团 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I once had a friend called Grunwalski. We were sent to Siberia together. When you go to a Siberian work camp, you travel in a cattle car. You roll across icy steppes for days, without seeing a soul. You huddle to keep warm. But it's hard to relieve yourself, to take a shit, you can't do it on the train, and the only time the train stops is to take on water for the locomotive. But Grunwalski was shy, even when we bathed together, he got upset. I used to kid him about it. So, the train stops and everyone jumps out to shit on the tracks. I teased Grunwalski so much, that he went off on his own. The train starts moving, so everyone jumps on, but it waits for nobody. Grunwalski had a problem: he'd gone behind a bush, and was still shitting. So I see him come out from behind the bush, holding up his pants with his hands. He tries to catch up. I hold out my hand, but each time he reaches for it he lets go of his pants and they drop to his ankles. He pulls them up, starts running again, but they fall back down, when he reaches for me.

我曾经有个叫Grunwalski的朋友我们一起被派去西伯利亚,当你去西伯利亚的一个工作营地,你必须乘坐一辆牲口车,你整天穿行在冷冰冰的西伯利亚大草原上,连个鬼都看不见你为了取暖缩成一团这几乎不能让你感到好受些,你不能在火车上方便,唯一的机会是在火车停下来为机车加水的时候才可以可是Grunwalski很害羞,甚至是我们在一起洗澡的时候,他都有些尴尬我过去经常嘲笑他于是,当火车停下来每个人都跳出去在铁轨上方便的时候我狠狠地挖苦Grunwalski,他走开了一个人在那儿火车开动了,每个人都跳上了火车,它不会等人的Grunwalski遇到了麻烦:他已经去了丛林后面,而且还在方便所以我看见他从丛林里出来,用他的双手提着裤子他想赶上火车我伸出手,可是每一次他够到我的手时他的裤子就要掉下来一直掉到他的膝盖上他提起了裤子,重新追上来,但是当他抓住我的时候,裤子又掉了下来

The station order that discovers through observation Baidu collects me is mixed and disorderly, east on the west, desultorily, basically be good without a piece website map, it is catalog and content want conform to again, for instance the job plans kind, you do not want to be attributed to working summary a kind with its, this wears the dress just like the person same, everybody likes the child with orderly and clean dress, baidu spider is same also, he also likes uniform it seems that the website of be clear at a glance, the website is the home of stationmaster, the basin of boiler bowl gourd ladle of your home is put posse is in disorder, baidu spider also is met mouth of click of the tongue goes of the person.

经过观察发现百度收录我的站顺序杂乱,东一条西一条,杂乱无章,主要是没有一张好的网站地图,再就是目录与内容要相符,比如工作计划类的,你就不要把工作总结与其归于一类,这就象人穿衣服一样,谁都喜欢穿着整齐干净的孩子,百度蜘蛛也一样,他也喜欢整齐划一看起来一目了然的网站,网站是站长的家,你家的锅碗瓢盆放得一团乱,百度蜘蛛也会啧啧嘴走人的。

Various plot strands interweave, including the bitter relationship between a famous self-obsessed British comic and his ever-suffering assistant, an actress debuting at the festival with a one-woman show about Dorothy Wordsworth and a depressed, rich housewife who spies on the stoned Canadian theatre troupe to whom she has rented out her house.

期间各种阴谋交织一团,包括一位自我陶醉的着名英国滑稽演员和他一直苦恼的助手之间苦涩的关系,一名初次登台独自表演"陶勒席·华兹华斯"的女演员和一名沮丧,富有的家庭主妇,她监视着把房子租给的加拿大剧团酩酊大醉的人们。

They are both varied, this one like white clouds on blue sky, then like a bright moon in the water; this a group like golden hydrangea, which nest if the beautiful coral ......

它们千姿百态,看,这一朵如蓝天上的白云,那一片像水中的明月;这一团似金色的绣球,那一蔟若美丽的珊瑚。。。。。。

But now, when, as I have said, I began to beweary of the fruitless excursion which I had made so long and sofar every morning in vain, so my opinion of the action itself beganto alter; and I began, with cooler and calmer thoughts, to considerwhat I was going to engage in; what authority or call I had topretend to be judge and executioner upon these men as criminals,whom Heaven had thought fit for so many ages to suffer unpunishedto go on, and to be as it were the executioners of His judgmentsone upon another; how far these people were offenders against me,and what right I had to engage in the quarrel of that blood whichthey shed promiscuously upon one another.

星期五在小船上打死打伤的那五个,情形也一样。他们中有三个确实是受了伤倒下的,另外两个却是吓昏了倒下的。这时候,我手上仍拿着一支枪,但我没有开枪,因为我已把手枪和腰刀给了那西班牙人,手里得留一支装好弹药的枪,以防万一。我把星期五叫过来,吩咐他赶快跑到我们第一次放枪的那棵大树边,把那几支枪拿过来。他一下子就取回来了。于是我把自己的短枪交给他,自己坐下来给所有的枪再次装上弹药,并告诉他需要用枪时随时可来龋正当我在装弹药时,忽然发现那个西班牙人正和一个野人扭作一团,打得不可开交。那个野人手里拿着一把木头刀跟西班牙人拼杀。

Brewing, Wangai an open, first isovanillic infested, and then was slowly rising up the heat, saw a goodlooking girl Carrying bunches of jasmine both hands, an effort will also become a corporation heat.

冲泡时,碗盖一打开,先是异香扑鼻,接着在冉冉升起的热气中,看见有一位美貌姑娘,两手捧着一束茉莉花,一会功夫又变成了一团热气。

Successful subconsciously pulled her around by the king himself, the sky on the cloud, like a blood red "horse race", followed by another a green "kitten" kitten in front of even one regiment has light red clouds, just like a "little mouse", one suddenly look, but also that true nature in the play "Tom and Jerry" the movie, the more lively ah!

成功下意识地拉了一下她往自己身边靠,并没有惊动观察空中云的罗富云。白烟摇了摇成功,快看呀,天空上的云,像一匹血红色的'马',紧接着又来了一只绿色的'小猫',小猫前面竟然有一团浅红色的云,恰像是一只'小老鼠',猛然一看,还以为大自然真在上演《猫和老鼠》的影片呢,多热闹啊!

One night about eleven o'clock in Las Vegas I watched a bride in an orange minidress and masses of flame-colored hair stumble from a Strip chapel on the arm of her bridegroom, who looked the part of the expendable nephew in movies like Miami Syndicate.

一天晚上大约十一点钟,我在拉斯维加斯看到一位新娘,身穿橘黄色超短连衣裙,火红色头发一团一簇的,磕磕绊绊地从一座赌城教堂里走出来,新郎轻扶着她,他看起来就像《迈阿密黑帮》这类电影中那个无足轻重的侄子的角色。

A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold;,through which a solitary log came floating ,black and conspicuous; in one place ,a long slanting mark lay sparkling upon the water; in another the surface was broken by boiling ,tumbling rings, that were as many-tinted as an opal; where the ruddy flush was faintest ,was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicatedly traced; the shore on our left was densely wooded ,and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. there were graceful curves ,reflected images ,woody heights ,soft distances ; and over the whole scene ,far and near ,the dissolving lights drifted steadily ,enriching it every passing moment with new marvels of coloring.

还记得自己刚开始船上生涯时所见过的那次辉煌的落日:宽阔的河面一片血红;不远处这红色明亮起来,变成金色,一根显眼的黑色圆森木从中漂过;这边,一根长长的浮标倾斜在水面上,熠熠闪光;那边,翻滚的波浪打破了宁静的水面,像猫眼石般色彩纷呈;微红的水流最缓和处,美丽的涟漪在平稳的水面上层层荡漾开去;左侧的河岸上丛林茂密;一条如银带般闪亮的小径从昏暗的树荫中蜿蜒而出,伸向远处;高高的密林之上有一根无枝无蔓的枯树,仅留有一根带叶的树枝在风中晃动,在太阳一泻千里的光辉里,它宛如燃烧的一团火;还有优美的波纹、水中的倒影、树木葱茏的高地、柔和的远景;放眼望去,由远及近,逐渐裉去的光线随波荡漾,每时每记得都以其新的奇妙着色为这条河添姿增彩。

To tear it from the torch, to replace it by the barrel of powder, to thrust the pile of stones under the barrel, which was instantly staved in, with a sort of horrible obedience,--all this had cost Marius but the time necessary to stoop and rise again; and now all, National Guards, Municipal Guards, officers, soldiers, huddled at the other extremity of the barricade, gazed stupidly at him, as he stood with his foot on the stones, his torch in his hand, his haughty face illuminated by a fatal resolution, drooping the flame of the torch towards that redoubtable pile where they could make out the broken barrel of powder, and giving vent to that startling cry:--"Be off with you, or I'll blow up the barricade!"

这时,在街垒那头挤作一团的国民自卫军、保安警察、军官、士兵,全都骇然望着马吕斯,只见他一只脚踏在石块上,手握着火炬,豪壮的面庞在火光中显出一种表示必死之心的坚定意志,把火炬的烈焰伸向那通了底的火药桶旁边的一大堆可怕的东西,并发出这一骇人的叫嚷:&你们滚开,要不我就炸掉这街垒!&

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In her eyes, because that is the doorway toher heart * the place where love resides.

女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方

I will send some postcards to you.

我会向你发送一些明信片。

Of aesthetics and the definiteness of its content and leads to its immaturity and decline .

它的不确定,直接影响美学学科定位乃至研究内容的确定,导致美学学科的不成熟和衰微。