查询词典 tangle
- 与 tangle 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But he was gradually drawn into the tangle of betrayals and deceit that have come to represent Nestlehavian politics.
但是渐渐地,他卷入了在Nestlehavian政治中上演的混乱的阴谋与背叛之中。
-
This dog and its tangle of dock burs are all part of a plan. And so am I.
一切在冥冥中自有安排,我也是如此。
-
I was reminded of this the other day when a friend, well into her sixties, turned up in an immaculate white shirt she'd bought in Dover Street Market, a pair of high-waisted Margaret Howell wide trousers and a tangle of neon-ended diamanté necklaces from Topshop.
我想起一天我一个花甲之年的老朋友穿着丹佛街-川久保玲完美无瑕的白衬衫华人玛格丽特霍威尔的宽松高腰裤,戴着一条光艳照人的Topshop出品diamanté项链的样子。
-
On their hourlong row, the boys negotiate a two-mile commute along a river teeming with giant barges, invisible logs and islands of floating water hyacinth to tangle their oars.
划一个小时,孩子们成功穿过来一趟两英里的水路,路上有很多巨大的驳船、看不见的原木和有可能缠住船桨的洋水仙漂浮岛。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotones, as of winds; a horn sounding though the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peels of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods------but mainly spontaneous, easy, careless------often the sentiment of postures of naked children playing or sleeping.
偶尔小小格致的放纵,宛若自然在撒满阳光的山坡上纵情欢笑;有时深沉坚定,低低吟唱,仿佛风的轻吼;有时如号角长鸣,透过枝桠纠缠交织的森林传至耳际,缭绕着那越来越微弱的回声,渐行渐远;犹如那素来静谧温存的漾漾波涛,此刻却掀起滚滚巨浪,愤怒的冲击鞭打着海岸,轰隆吼叫,汹涌澎湃;其间还点缀着尖笑声声;不时蹦出几个离奇出格的音符,奏出几段意想不到的旋律,好象自然也会使小性儿,发脾气------但通常还是天真自然,无忧无虑,毫无羁绊-------往往让人想起光着屁股的小娃儿,或玩耍嬉戏,或酣然睡去。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --- but mainly spontaneous, easy, careless --- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
严、紧的单音,仿似来自风中;一声号角响彻了茂密纠结的森林,它的消逝却仍在回响;适才抚慰的飘荡的音潮,现在却激涌直上,暴怒地鞭苔着,怨诉着,变得沉重;更透过那宏亮的笑声,消逝在裂隙;时而诡异,仿佛自然之神正处于某种情绪--但更多的时候还是自然的、平易的、不经意的--就象光溜溜的孩童在嬉戏或酣睡时的感觉。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods - but mainly spontaneous, easy, careless- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执著的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓流淌,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常——不过大体上还是自然而然,从容自在,无忧无虑——往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of wxdyes, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, hexdyy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods - but mainly spontaneous, easy, careless- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执著的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓流淌,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常——不过大体上还是自然而然,从容自在,无忧无虑——往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。
-
Dainty abandon, sometimes as if nature laughing on a hillside in the SUN shine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as nature herself is in certain moods --but mainly spontaneous, easy, careless --often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执着的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓飘荡,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常--不过大体还是自然而然,从容自在,无忧无虑--往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --but mainly spontaneous, easy, careless-often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执着的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓飘荡,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常--不过大体还是自然而然,从容自在,无忧无虑--往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。
- 相关中文对照歌词
- Emotional Tangle
- Love Tangle
- Tangle Of Love
- Mr. Majesty II
- Off I Go
- Little Black Backpack (Bumper To Bumper Version)
- Air
- The Essence Of Silence
- Face To Face
- It Won't Be Long
- 推荐网络例句
-
When this condition occurs, inbound replication with the source partner is stopped on the destination domain controller and event ID 2042 is logged in the Directory Services event log.
计算机密码学是研究计算机信息加密、解密及其变换的科学,是数学和计算机的交义学科,也是一门新兴的学科。
-
Instructions: click on the thumbnails to see a larger image, then use the left-right arrow keys to scroll through the slideshow.
使用说明:滑鼠点在小图上即可放大观赏。开启后键盘左右键可用来换照片。
-
I can see it fastened to a nail next to the hole in the wall, but it is not fastened to that wire.
福尔摩斯说,我看到绳子是系在墙洞旁边的钉子上,而不是系在那根金属丝上。