查询词典 layer upon layer
- 与 layer upon layer 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For the 3D human body and garment modeling and surface fitting, a human body database and a three-layer feature model are set up based on the human body measurement data. The class inheritance relations of human body are established according to three-layer feature model: object layer, feature layer and geometry layer.
对于三维人体和服装的建模与曲面拟合,设计了基于人体采集数据的人体数据库,建立了人体的对象层、特征层与几何层三层特征模型,并结合三层特征模型建立了人体类的继承关系。
-
RESULTS: In the retinal region without light, the structure of every layer was clear, cells in neuroepithelial layer arrayed in rule, some bubble presented in external granular layer and internal granular layer, RPE cells were compact, and the color of pigment article was coincident. In the region with direct blue light and that with 30J/cm2+Acrysof one-piece/ pMMlA, cells on photoreceptor and external granular layer were lost partially, bubble increased, RPE cells were with different sizes, and cell edema, cell lost and pigment article cluster could be seen.. In region with 30J/cm2+Natural, a little disorganization could be seen comparing to that without light, but more normal than those with Acrysof and direct eradia tion.
结果:未照射部位:视网膜各层次结构清晰,神经上皮层内各细胞排列规则,整齐,RPE细胞排列紧密均匀,色素颜色一致;单独光照和透过Acrysof一片式I0L:光感受器层部分细胞丢失,外核层可见固缩核,浓密,内颗粒层细胞大量丢失,内丛状层内空泡明显增多,RPE表面,细胞大小不均,可见肿胀、缺失,细胞内色素浓密、聚集成块;透过Nat-ural一片:与未照射处相比,视网膜各层次结构仍有部分破坏,但程度明显减轻。
-
The thin film transistor may include: a gate insulting layer; a gate electrode formed on the gate insulating layer; a channel layer formed on the gate insulating layer; and source and drain electrodes that contact the channel layer.
具体而言,薄膜晶体管可以包括:栅绝缘层;形成在栅绝缘层上的栅电极;形成在栅绝缘层上的沟道层;以及接触沟道层的源和漏电极。
-
The saltation boundary layer is divided into an inner boundary layer in which the saltating particles exert significant force on the airflow, and an outer boundary layer in which saltating particles exert insignificant force on the airflow, but the out layer is affected by the inner boundary layer.
将风沙边界层划分为跃移颗粒所产生的阻力不可忽略的内边界层和跃移颗粒阻力可以忽略但受内边界层影响的外边界层,分别建立了内边界层和外边界层的风速廓线表达式。
-
Removable copper shielding layer and semiconductive layer: measure 55mm copper shielding layer with gloved finger end, and peel it off; and then measure 20mm semiconductive layer from the end of copper shielding layer and peel it off.
4剥铜屏蔽层和半导电层:由手套指端量取55mm 铜屏蔽层,其余剥支;从铜屏蔽层端量取20mm 半导电层,其余剥去。
-
The effects of electroplated Ni layer and electroless plated Ni-P layer on the diffusion behavior in Sn-Ag/Cu solder joint were studied. The results by EPMA analysis showed that the electroless plated Ni-P layer acted as a good diffusion barrier between Sn-Ag solder and Cu substrate. However, the electroplated Ni layer can not hinder the inter-diffusion and reaction between molten Sn-Ag solder and Cu substrate when reflowing, and there was a layer of IMC (Cu6Sn5) at interface of Sn-Ag/C u solder joint.
摘 要:研究了电镀Ni层和化学镀Ni-P合金层对Sn-Ag/Cu焊点扩散行为的影响,电子探针分析表明:化学镀Ni-P合金层能很好地阻止Sn-Ag/Cu焊点在焊接过程中的Cu,Sn互扩散和相互反应;而电镀Ni层则不能阻止Sn-Ag/Cu焊点在焊接过程中的Cu,Sn互扩散和相互反应,界面反应产物仍以Cu6Sn5为主。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
When: The ITC conducts an investigation under section 201 upon receipt of a petition from a trade association, firm, certified or recognized union, or group of workers which is representative of a domestic industry; upon receipt of a request from the President or the USTR; upon receipt of a resolution of the House Committee on Ways and Means or Senate Committee on Finance; or upon its own motion.
何时:USITC一收到代表国内产业的贸易协会、公司、注册或认可的联合会或工人团体的申请;一收到总统或USTR的要求;一收到众议院方式方法委员会或参议院金融委员会的决定;或基于自己的动议,就进行调查。
-
A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasure and they shall be roed.
50:37 有刀剑临到她的马匹,车辆,和其中杂族的人民。他们必像妇女一样。有刀剑临到她的宝物,就被抢夺。
-
These Thoughts so oppress'd my Mind, that I began to give over my Enterprize, and having haled my Boat into a little Creek on the Shore, I stept out, and sat me down upon a little rising bit of Ground, very pensive and anxious, between Fear and Desire about my Voyage; when as I was musing, I could perceive that the Tide was turn'd, and the Flood come on, upon which my going was for so many Hours impracticable; upon this presently it occurr'd to me, that I should go up to the highest Piece of Ground I could find, and observe, if I could, how the Sets of the Tide, or Currents lay, when the Flood came in, that I might judge whether if I was driven one way out, I might not expect to be driven another way home, with the same Rapidness of the Currents: This Thought was no sooner in my Head, but I cast my Eye upon a little Hill, which sufficiently over-look'd the Sea both ways, and from whence I had a clear view of the Currents, or Sets of the Tide, and which way I was to guide my self in my Return; here I found, that as the Current of the Ebb set out close by the South Point of the Island; so the Current of the Flood set in close by the Shore of the North Side, and that I had nothing to do but to keep to the North of the Island in my Return, and I should do well enough.
我思想压力很大,不得不考虑放弃原定的计划。我把小船拉进沿岸的一条小河里,自己迈步上岸,在一块小小的高地上坐下来沉思。我心情忧郁,心绪不宁。我害怕死,又想前去探个究竟。正当我沉思默想之际,只见潮流起了变化,潮水开始上涨。这样,我一时肯定走不成了。这时,我忽然想到,应该找一个最高的地方,上去观察一下潮水上涨时那两股急流的流向,从中我可以作出判断,万一我被一股急流冲入大海,是否有可能被另一股急流冲回来。我刚想到这一层,就看见附近有一座小山;从山上可以看到左右两边的海面,并对两股急流的流向可以一目了然,从而可以确定我回来时应走哪一个方向。到了山上,我发现那退潮的急流是沿着小岛的南部往外流的,而那涨潮的急流是沿着小岛的北部往里流的。这样,我回来时,小舟只要沿着北部行驶,自然就可以被涨潮的急流带回来。
- 相关中文对照歌词
- Onion!
- All This To Say
- Once Upon A Dream
- Bitemarks
- Peace Be Upon Us
- The Murder Mystery
- The Camper Velourium III: Al The Killer
- These Streets
- Underneath
- Life And Favor
- 推荐网络例句
-
Chinese traditional virtue is humility and wariness,the compliment and praise to the others should be declination
中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应是推辞。如
-
We bought this house on the never-never.
我们以分期付款的方式买下这座房子。
-
If they did move, and saved the penalty, the referee could insist on the penalty being retaken. In a Scottish 1945 game between Kilmarnock and Partick Thistle, Tommy White had to take a penalty seven times!
如果移动了,而且救出了点球,之前的点球可以视为无效,并重新再罚一次点球。1945年在 Kilmarnock 对阵Partick Thistle 的苏格兰联盟杯比赛中,判给其队的一次任意球,Tommy White却踢了7次。