英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Recondita Armonia" 的中英对照歌词与中文翻译

Recondita Armonia

锈菌Armonia和睦号

歌词相关歌手:BOLTON, MICHAEL

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Cavaradossi is working on a portrait of the Madonna for the church of St. Andrea. Thought the painting closely resembles a beautiful parishioner there, Cavaradossi explains that it is a combination of that woman. Whom he does not know, and his own dark-haired, dark-eyed lover Floria Tosca.] [卡瓦拉多西正在对麦当娜的圣安德烈教堂的肖像。想到这幅画很像一个美丽的教友那里,卡瓦拉多西解释说,这是女人的结合。他不知道的人,和他自己的黑头发,黑眼睛的情人弗洛里亚托斯卡。 ]

   

Recondita armonia 锈菌Armonia和睦号

di belleze diverse!...E bruna Floria, 二belleze多样! ... E布鲁纳弗洛里亚,

l'ardente amante mia. L ardente阿曼特MIA 。

E te, beltade ignota, cinta di chiome bionde! ê德, beltade ignota ,辛塔二chiome bionde !

Tu azzuro hai l'occhio, Tosca ha l'occhio nero! 涂Azzuro餐厅海L occhio ,托斯卡公顷L occhio尼禄!

L'arte nel suo mistero L ARTE NEL索mistero

le diverse belleze insiem confonde: 乐多样belleze insiem confonde :

ma nel ritrar costei 马NEL ritrar costei

il mio solo pensiero, IL MIO独奏pensiero ,

ah! il mio solo pensier, sei tu, 啊! IL MIO独奏pensier , SEI恩,

Tosca, sei tu! 托斯卡, SEI恩!

   

   

[Translation:] [翻译]

   

What Strange And Lovely Harmony 有什么奇怪又可爱的和谐

   

What strange and lovely harmony 有什么奇怪又可爱的和谐

of such different beauties! How dark is Floria, 这种不同的美女!如何黑暗是弗洛里亚,

this ardent love of mine. 这个热爱我的。

And you, mysterious beauty, long blonde and flowing tresses, 而你,神秘的美感,长金发和流动的秀发,

how your eyes are sky blue, Tosca's eyes are black-night. 你的眼睛怎么都天蓝,托斯卡的眼睛是黑的夜晚。

Art, too, with it's many mysteries, 艺术,也与它的许多奥秘,

blends all together such different beauties. 共混物,不同的美女在一起。

But though I paint another, 不过,虽然我画一个,

my only thought is you, 我唯一​​想到的就是你,

oh, my only thought is you, 哦,我唯一想到的就是你,

Tosca, is you, is you! 托斯卡,是你,是你!

歌词 Recondita Armonia 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/recondita-armonia/