英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "John Barbour" 的中英对照歌词与中文翻译

John Barbour

约翰·巴伯

歌词相关歌手:GREAT BIG SEA

English lyrics 中文翻译对照歌词

What ails you, my daughter dear? 你得了什么病,我亲爱的女儿?

Your eyes, they look so dim, 你的眼睛,他们显得那么暗淡,

Have you had any sore sickness, 你有没有过任何疮病,

Or yet been sleeping with a man? 或者又睡了一个人吗?

   

No I haven't had any sore sickness, 不,我还没有任何疼痛的疾病,

But I know what's ailing me, 但我知道什么是生病的我,

I am thinking of my own true love 我想到的是我自己的真爱

Who ploughs the raging sea. 谁犁汹涌的大海。

   

Is he a lord or a duke or a knight 他是一个领主或公爵或骑士

Or a man of wealth and fame? 或财富和名望的人?

Or is he one of our sailor lads 或者是他对我们的水兵小伙子1

Come tell me now his name. 现在来告诉我他的名字。

   

He is no lord nor duke nor knight 他没有主人,也没有公爵也不骑士

Nor a man of wealth or fame. 财富或名望,也不是一个人。

He is one of your sailor lads 他是你的水手小伙子1

John Barbour is his name. 约翰·巴伯是他的名字。

   

Now if John Barbour is his name, 现在,如果约翰·巴伯是他的名字,

A lowly sailor man is he, 一个卑微的水手男人是他,

If John Barbour is his name, 如果约翰·巴伯是他的名字,

Then hanged he shall be. 然后绞死他要。

   

Then he called his sailors all 然后,他打电话给他的水手都

By one, by two, by three 被一个,两个,三个

John Barbour was the first he called 约翰·巴伯是第一个,他叫

But the last came down was he. 但最后下来是他。

   

When he came a dancing down, 当他来到一个舞蹈下来,

He was clothed all in white 他穿着全白

His cheeks were like the roses red 他的脸颊像玫瑰红

And his teeth were ivory bright. 他的牙齿象牙明亮。

   

He paid their wages with a smile 他付给他们的工资带微笑

And to John Barbour he did say 和约翰·巴伯他说,

If I was a woman as I am a man 如果我是一个女人,因为我是男人

My bed fellow you would be. 我床上的家伙,你会。

   

And will you marry my daughter Jane? 而且你会娶我的女儿简?

And take her by the hand 并把她的手

And will you come and dine with me 并且你也来和我一起吃饭

Take charge of all my lands. 负责所有的土地。

   

Yes I will marry your daughter Jane 是的,我会娶你的女儿简

And take her by the hand 并把她的手

And I will come and dine with you, 我会和你吃饭,

But to hell with all your land. 但地狱与所有你的土地。

   

For if you can give her one gold piece, 因为如果你可以给她一个金片,

Then I can give her three. 然后,我可以给她的三个。

For they call me young John Barbour 他们叫我小约翰巴伯

And I plough the raging sea. 我犁汹涌的大海。

歌词 John Barbour 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/john-barbour/

歌词 John Barbour 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Sean, Bob Hallett, Alan Doyle, Sean Mccann, Robert Bruce Hallett, Alan Thomas Doyle

版权/Copyright:

Bro 'N Sis Music Inc., Lean Ground Music Ltd., Bro 'N Sis Music Inc. O.B.O. Lean Ground Music Ltd., Bro 'N Sis Music Inc. O/B/o Skinner'S Hill Music Ltd., Kilbride Music Ltd., Skinner'S Hill Music Ltd., Bro 'N Sis Music Inc. O/B/o Kilbride Music Ltd.