翻译语言
- 与 翻译语言 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
acclimatize
适应
而后者在翻译上可以引申解释为:把译出语的语言形式或内容在必要的时候进行适当的改动(adaptation),以适应(acclimatize)译入语的语言文化环境. 这实际上也是许多译者一直在不自觉地使用的操作方式.
-
buddy system
伙伴系统
例如无用单元收集、伙伴系统(buddy system)、表(lists)、表格(tables)和分页. (5)对组合问题启发式算法的大量实验测试. (6)能够安全可靠和秘密通信的密码协议. 二、程序设计语言 本领域研究执行算法的虚拟机的符号表达、算法和数据的符号表达以及从高级语言到机器码的有效的翻译.
-
chrysanthemum
菊花
如:"菊花"(chrysanthemum);"薏仁"(adlay)但是,完全对等的表达方式往往很难找到. 大多数情况下,在翻译的过程中有要有些意思无法翻译出来. 对译者而言,要尽可能找到和原意对等的语言使翻译更加成功.
-
clear screen
清除显示屏(MS-DOS命令)
Computer Language for the Processing of Text 文本处理计算机语言 | Clear Screen 清除显示屏(MS-DOS命令) | Computer Language Translator 计算机语言翻译(程序)器
-
clue
提示
还有,中文语句的提示(clue)放在括号里,那是考生必须采纳的. 试题规定你用什么词、词组......来翻译,你万万不要违背. 只是在"实在翻不出"的情况下,"另起炉灶". 电视新闻语言特色还在于根据观众的理解能力去选择语言.
-
dodecahedron
十二面体
请他翻译十二面体(Dodecahedron)上的Uyo语言,但他的研究笔记丢了,只有找回研究笔记才能给你帮忙,不过他提及他去世的父亲知道Uyo语言. 到反思妓院,在进门左边第一个房间(Luis的所在),检查>
-
expressive
表达类
纽马克采用 Buhler 的语言功能分类模式, 把严肃的文学作品以及其他权威性语篇归为表达类(expressive)语篇. 他认为对这类语篇的翻译, 原作者是译者要关注的, 翻译的重点放在源语(source language), 翻译单位较小, 以词组/词为单位,
-
fortran
abbr. formula translator; 公式翻译程序语言,Fortran 语言(微软于1977年开始发售)
-1
-
naturalness
自然
其中都强调了译文要符合译入语语言习惯,如"信"、"达"、"雅"中的"达","忠实"、"通顺"中的"通顺";纽马克(1988)也说过,在进行交流性翻译(不是字面翻译)时,无论翻译的是信息性文本、通知或广告,"自然"(naturalness)都是至关重要的.
-
pun
双关语
Henry: A Service of love)双关语(pun)是一种中高级的修辞手法,翻译起来极其困难. 英语双关语和汉语双关语在格式和修辞作用上虽然基本相同,但由于两种语言的语音不同,两种语言的表达方式和表象手段也存在差异. 因此,
- 推荐网络解释
-
of a composite function:复合函数之导数
Derivative :导数 | of a composite function :复合函数之导数 | of a constant function :常数函数之导数
-
enriched lake:富营养湖
LRPA Long-Range Patrol Aircraft 远程巡逻飞机 | enriched lake 富营养湖 | bang it about 决胜负 诉诸武力
-
UCLA:加利福尼亚大学洛杉矶分校
尼亚大学洛杉矶分校(UCLA) 选秀:1974年被波特兰开拓者对于第一轮第一顺位选中 职业生涯:1974-1979.5 波特兰开拓者队 1979.5-1985.9 圣迭戈 快船队 1985.9-1988 波士顿凯尔特人队 身高:6英尺11英寸 体重:235磅 位置:中锋 所获荣誉 1993年入选史密斯篮球名人堂 1977,