英语人>网络例句>至于那个 相关的搜索结果
网络例句

至于那个

与 至于那个 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"It were well," muttered the most iron-visaged of the old dames,"if we stripped Madam Hester's rich gown off her dainty shoulders; as for the red letter, which she hath stitched so curiously, I'll bestow a rag of mine own rheumatic flannel, to make a fitter one!"

&我看啊!&一个面孔板得最紧的老太婆咕哦着,&要是我们 sSBbWw 能把海丝特太太那件讲究的衣袍从她秀气的肩膀上扒下来,倒挺不钱;至于她绣得稀奇古怪的那个红字嘛,我倒愿意货给她一块我害风湿病用过的法兰绒破布片,做出来才更合适呢I&

"It were well," muttered the most iron-visaged of the old dames,"if we stripped Madam Hester's rich gown off her dainty shoulders; and as for the red letter, which she hath stitched so curiously, I'll bestow a rag of mine own rheumatic flannel, to make a fitter one!"

&我看啊!&一个面孔板得最紧的老太婆咕哦着,&要是我们能把海丝特太大那件讲究的衣袍从她秀气的肩膀上扒下来,倒挺不钱;至于她绣得稀奇古怪的那个红字嘛,我倒愿意货给她一块我害风湿病用过的法兰绒破布片,做出来才更合适呢I&

In the following century exotic woods were imported to Spain through Portugal, when that country still belonged to the Spanish crown, and had its retail price fixed by royal command at one-and-a-half reles per pound.4 The scarcity of sixteenth- and seventeenth-century guitars/vihuelas by Iberian luthiers precludes a true assessment as to how much and what type of rosewood was used in guitar-making.

在以下世纪异乎寻常的树林被进口了到西班牙通过葡萄牙,当那个国家仍然属于西班牙冠,并且有它的零售价由皇家命令固定在一又二分之一reles 每pound.4 缺乏第十六并且十七世纪guitars/vihuelas 由Iberian luthiers 阻止一个真实的评估至于多少和什么样的红木被使用了在吉他做。

It ran on pure alcohol with MW injection and was tuned to 3,000 hp enough, it was believed, to propel the aerodynamic three-axle T80 up to 750 km/h on the Dessau autobahn in January 1940 during Rekord Woche (Record/Speed Week).

至于德国人的竞速经验,也不缺乏,那个DB603的来历就是陆地竞速,1940年的时候烧酒精还加注MW50,搞到3000马力,创造了750km/h的地面记录,在dessau的高速公路上,估计也是寿命极短的货色。

第4/4页 首页 < 1 2 3 4
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。