清楚明白的
- 与 清楚明白的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Well,'tis a chance for the maid------Still, if 'twere the doing again, I wouldn't let her go till I had found out whether the gentleman is really a good hearted young man and choice over her as his kinswoman.
"唉,那是姑娘的一个机会呀--不过,要是这件事再重新来过,我就要等到打听清楚了,弄明白了那个绅士是不是一个真的好心人,是不是把苔丝当他的堂妹对待,不然我就不会放苔丝走。"
-
Well, tis a chance for the maid------Still, if twere the doing again, I wouldnt let her go till I had found out whether the gentleman is really a good hearted young man and choice over her as his kinswoman.
"唉,那是姑娘的一个机会呀--不过,要是这件事再重新来过,我就要等到打听清楚了,弄明白了那个绅士是不是一个真的好心人,是不是把苔丝当他的堂妹对待,不然我就不会放苔丝走。"
-
When I think of your stinking Montparnasse and then of my evenings in Bay Ridge with Fanny after a big meal, I tell you there is no comparison.
她听得十分明白清楚,我一想起你们那散发着臭味的蒙帕纳斯,再想到我同范妮吃完一顿好饭后在里奇湾消磨的一个夜晚,我就可以告诉你这两个去处根本没法比。
-
The onlooking wheelchair fencing match's first criterion is needs to understand that the wheelchair fencing match's score standard, made clear any lamp to shine has scored points; In which kind of situation but, turns on a light actually means the invalid attack.
观看轮椅击剑比赛的第一条准则就是要明白轮椅击剑比赛的得分标准,搞清楚什么灯亮了是得分了;而哪种情况下,亮灯却意味着无效进攻。
-
Well, I understand your plan perfectly, but I don't see where I come in.
对你的计划我非常清楚,我只是不太明白我的责任是什么。
-
The worst way to miss someone is tobe sitting right beside him knowing you can't have him.
想念一个人最糟糕的方式就是坐在他身旁,却清楚的明白你不能拥有他。
-
Accordingly, we want the each type thing that gets on the graph to see well not only, and want their place denotive meaning figures out.
因此,我们不仅要把图上的每一样东西看清楚,而且要把它们所表示的意思弄明白。
-
The worst way to miss someone is to be sitting right beside him knowing you can'thave him.
想念一个人最糟糕的方式就是坐在他身旁,却清楚的明白你不能拥有他。
-
Do not be impatient, emma; it will all come out too soon.
你别担心,也不用追问了,到了那儿你自然会明白一切的,简直是无法说清楚的事,但是,嘘,小声点儿
-
The worst way to miss someone is to besitting right beside him knowing you can't have him.
想念一个人最糟糕的方式就是坐在他身旁,却清楚的明白你不能拥有他。
- 推荐网络例句
-
I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.
我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。
-
And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.
并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。
-
Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.
设想你自己是一个演员在舞台上表演。