英语人>网络例句>幽灵的 相关的搜索结果
网络例句

幽灵的

与 幽灵的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"But there lay the embroidered letter, glittering like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, and thenceforth be haunted by strange phantom s of guilt, sinkings of the heart, and unaccountable misfortune."

但那个刺绣的红字落在岸边,象一颗遗失的珠宝似的闪闪发光,某个倒霉的流浪者可能会把它拣起来,从此便会被神秘的罪恶幽灵、沉沦的心灵和难言的不幸所萦绕了。

"But there lay the embroidered letter, glittering like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, and thenceforth be haunt ed by strange phantoms of guilt, sinkings of the heart, and unaccountable misfortune."

但那个刺绣的红字落在岸边,象一颗遗失的珠宝似的闪闪发光,某个倒霉的流浪者可能会把它拣起来,从此便会被神秘的罪恶幽灵、沉沦的心灵和难言的不幸所萦绕了。

"But there lay the embroidered letter, glitter ing like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, and thenceforth be haunted by strange phantoms of guilt, sinkings of the heart, and unaccountable misfortune."

但那个刺绣的红字落在岸边,象一颗遗失的珠宝似的闪闪发光,某个倒霉的流浪者可能会把它拣起来,从此便会被神秘的罪恶幽灵、沉沦的心灵和难言的不幸所萦绕了。

But there lay the embroidered letter, glittering like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, and thenceforth be haunted by strange phantoms of guilt, sinkings of the heart, and unaccountable misfortune.

但那个刺绣的红字落在岸边,像一颗遗失的珠宝似的闪闪发光,某个倒霉的流浪者可能会把它拣起来,从此便会被神秘的罪恶幽灵、沉沦的心灵和难言的不幸所萦绕了。

But there lay the embroidered letter, glittering like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, thenceforth be haunted by strange phantoms of guilt, sinkings of the heart, unaccountable misfortune.

但那个刺绣的红字落在岸边,象一颗遗失的珠宝似的闪闪发光,某个倒霉的流浪者可能 www.ssBBww.cOm 会把它拣起来,从此便会被神秘的罪恶幽灵、沉沦的心灵和难言的不幸所萦绕了。

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore,"Though thy crest be shorn and shaven thou," I said,"art sure no craven, Ghastly, grim, and ancient raven, wandering from the nightly shore. Tell me what the lordly name is on the Night's Plutonian shore."

于是这只黑鸟把我悲伤的幻觉哄骗成微笑,以它那老成持重一本正经温文尔雅的容颜,&虽然冠毛被剪除,&我说,&但你肯定不是懦夫,你这幽灵般可怕的古鸦,漂泊来自夜的彼岸——请告诉我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府阴间!&

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore,"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, art sure no craven, Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore- Tell me what thy lordly name is on the Night ' s Plutonian shore!

& 于是这只黑鸟把我悲伤的幻觉哄骗成微笑,以它那老成持重一本正经温文尔雅的容颜,&冠毛虽被剪除&,我说,&但你显然不是懦夫,你这幽灵般可怕的古鸦,漂泊来自夜的彼岸,请告诉我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府阴间!

This very night I will dismiss such trivial phantasies as jumping sheep and crooked pictures, and evoke the phantom of a crushing, stupendous Bore.

就在今晚我将摒弃诸如跳篱墙的羊和挂歪了的画幅等毫无价值的奇想,去召唤一个要命的、了不起的讨厌鬼的幽灵。

StarCraft II will feature "caster"-type units like the Terran Ghosts, Protoss Mothership, and Zerg Queen with arrays of several unique abilities.

星际争霸2》以它的&施法者&职业——比如人类的幽灵,星灵的母船,异虫的虫后——为特点,他们有着很多不同的独特能力。

All the Powers of old China ceramics art world have entered into a holy alliance to exorcise this spectre: Ceramic art academia and its artists, self-proclaimed masters and mediocre craftsmen, ceramic editors and museum curators.

为了驱逐这个幽灵,陶瓷艺术界及其艺术家;学术界;所谓的大师陶艺家,一般的工匠,陶瓷方面的编者以及博物馆馆长在内的中国陶艺界的所有旧势力都联合在了一起,组成了一个&神圣的同盟&。

第65/69页 首页 < ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。