英语人>网络例句>小跑 相关的搜索结果
网络例句

小跑

与 小跑 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They trotted out in a straight line and slapped the goal post before they started their drills.

他们排成一条直线,小跑着进入球场,在准备活动开始之前,用手拍打着球门柱。

But never was a fight managed so hardily, and in such a surprising manner, as that which followed between Friday and the bear, which gave us all (though at first we were surprised and afraid for him) the greatest diversion imaginable: as the bear is a heavy, clumsy creature, and does not gallop as the wolf does, who is swift, and light; so he has two particular qualities, which generally are the rule of his actions; first, as to men, who are not his proper prey; I say, not his proper prey; because though I cannot say what excessive hunger might do, which was now their case, the ground being all covered with snow; but as to men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: on the contrary, if you meet him in the woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take care to be very civil to him, and give him the road; for he is a very nice gentleman, he won't go a step out of his way for a prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an affront; but if you throw or toss any thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a stick, as big as your finger, he takes it for an affront, and sets all his other business aside to pursue his revenge; for he will have satisfaction in point of honour; that is his first quality: the next is, that if he be once affronted, he will never leave you, night or day, till he has his revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.

再没有什么战斗比"星期五"和大熊之间后来那场战斗更勇敢和更惊险的了。这场大战起初确实使我们感到很惊险,但最后却给了我们大家无比的娱乐。熊这种动物身体笨重,行动迟缓;不像狼那样一路小跑,又快又轻。因此熊具有两个特性,作为它的一般行动规则:第一、先说人,人不是熊的合适的猎物,我是说的"合适的猎物";当然,像现在这种情况,地上全被大雪覆盖,熊极端饥饿时是否也会吃人,我就不敢说了。不过,人一般不要去攻击熊,除非熊首先攻击人;相反,要是你在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会惹你。不过你得特别小心,要对它特别客气,给它让路,因为它是一位非常可爱的绅士,就是王子,熊也不会给他让开一步的;如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着不动,盯着看它,它就认为是对它的挑衅。如果你向它扔什么东西,打中了它,哪怕是一根只有手指头粗的棍子,它也认为是对它一种挑衅,就会不顾一切,实行报复;因为只有把荣誉挣回来他才会感到满足。这是熊的第一个特性。第二个特性是:熊一旦受到挑衅,就会日夜跟着你,直到报完了仇;哪怕绕上许多路,也要跟着你,直到把你抓住。

Hurriedly from their holes to see what the row was about. 'Onion-sauce!Onion-sauce!' he remarked jeeringly, and was gone before they could think of a

鼹鼠顺着篱笆一溜小跑,一边还逗弄着别的兔子,他们一个个从洞口探头窥看,想知道外面到底吵些什么。

That I would mention only one thought that comes to me as a listener-in: the riders in race do not stop short when they reach the goal, there is a little finishing canter before coming to a standstill, there is time to hear the kind voice of friends, and to say to oneself, the work is done.

作为听众,我只想讲讲我的一个想法:比赛中的骑手不是一到终点就即刻停步,他还有一阵小跑,还有时间倾听朋友们的亲切话语,还有时间告诉自己,行程结束了。

Not having done physical exercise for some time, I found myself a little low-spirited and couldn't study efficiently, so I decided to do some running the next day.

好象有一段时间没有做体育运动了,发现自己情绪有点低落且学习也没有什么效率,于是决定第二天进行一点小跑

His gray stallion, Mirador, trotted at an easy pace along the winding hunting path.

他灰色的战马,米拉达,沿着小径一溜小跑跑来。

Without waiting for any further questioning, our visitor bolted out of the room almost as precipitately as he had entered

没等再问他别的,这位客人就一溜小跑出去了,走得跟来时一般快。

Modern Quickstep uses advanced patterns including hops and runs with lots of speed and rotation.

现代快步舞运用了包括大量的快速单脚跳跃、小跑和旋转等先进技术。

We did all of the ballroom dances, quickstep, fox-trot, tango and waltz.

我们做所有的舞厅舞,快步,狐小跑,探戈舞和华尔兹。

Proper Schipperke movement is a smooth, well coordinated and graceful trot (basically double tracking at a moderate speed), with a tendency to gradually converge toward the center of balance beneath the dog as speed increases.

舒柏奇犬正确的动作应该是平顺、非常整齐而优美的小跑(基本上,在中等速度下,是双重轨迹),在速度增加时,为了保持平衡,足爪趋向于向身躯中心线收拢。

第2/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。