英语人>网络例句>她 相关的搜索结果
网络例句

与 她 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the early morning, in a house-jacket, she looked after the management of her household. Then she drove on saints' days to Mass, and from Mass to the gaols and prisons; and of what she did there, she never spoke to any one. On ordinary days she dressed and received petitioners of various classes, of whom some sought her aid every day. Then she had dinner, an abundant and appetising meal, at which some three or four guests were always present. After dinner she played a game of boston; and at night had the newspapers and new books read aloud to her while she knitted.

大清早,就穿上短棉袄,搞一点家务,之后,每逢节日去做日祷,日祷完毕后便去寨堡和监狱,在那里从事什么活动,不向任何人透露,在平日里,穿好衣裳后,便来招待每天到家里来的各个不同阶层的向他求援的人,然后用午餐,在味美而丰盛的午餐上,经常有三四位来客,在午餐之后打一圈波士顿牌,晚上叫人给读报,给读新书,一边听,一边做针织活计。

As an old woman chosen from the countryside by cao xue qin,grandmother liu came to masion jia to try her luck, to get pretty advantages at expense of other people, people thought she was vulgar, ridiculous and ignorant,thought she came here with country folks fun to scrounge, treated her just for the fun. All that impressions she gave us just because she lived under such a huge differences between rich and poor, without other choice, life decided her action. Her action was ludicrous and laughable, also, pathetic. It was a tragedy of all the peasants. For liu, only through humiliating herself to seek advantage, so that could go on the hard life.however, she faced her status squarely, and gained happiness from her own simple feature. Plus the process of resuing qiao jie, all the fact made a clever, cautious, humourous and kind grandmother, a good at social communications, active and optimistic grandmother.

刘姥姥是《红楼梦》中1个小人物,是曹雪芹从乡下选上的1位贫穷的老太婆,来贾府是为碰碰运气,讨点油水,贾府人觉得刘姥姥粗俗、可笑、无知,是来讨钱的,带有乡下人的野趣,都拿取乐,给别人的这些印象是因为穿梭于巨大贫富差距之中,没有别的选择,生活使扮演这样的角色,的表演真是滑稽可笑,但又是可悲的,是所有贫苦农民的悲剧,只有这样的作贱自己才能得到点恩惠,维持他们艰难的度日,但刘姥姥能正视自己的身份地位,并从自己的乡土味中寻找欢笑,再通过救巧儿的事实,不难看出,刘姥姥既聪慧又淳朴,既谨慎又幽默,既善良又精通人情世故,是1位积极向上乐观的老人。

I do not have such feeling all along, and she walks together, many person uses another the eye resembling to be looking at me , she is indeed very ugly, with she together to such an extent even my feeling is extremely not natural,as if others goes to a piece in doubting that how I can follow her, I have also felt self at the same time as if advantageous many, but her bothers me readjusting oneself to a certain extent , tying up to death rottenly fight , the time complaining that I give her unceasingly is very few, That the chance shirking a dinner party for I design the consummate excuse goes to accompany her , the once to gamble , loses almost I am willing to at 00:100:100, is to walk for 200 meters with the back towards her , she kisses my once , God right away if I have won, I be willing to the back will stop to 10 meters!

翻译的内容如下:我从来没有这样的感觉,和走在一起,很多人用另类的眼睛看着我,以至我感觉很不自然,的确很丑,和在一起,好象别人在怀疑我怎么能跟走到一块,同时我也感觉到自己好象优越了很多,然而却纠缠我不放,死缠烂打,不断埋怨我给的时间太少,为我设计完美的借口推脱应酬的机会去陪,一次赌博,几乎我情愿百分百输,那就是背走200米,要是我赢了就吻我一下,上帝,我情愿背到10米就停下来!

Due notice, and he sanguinely hoped that neither dear little henry nor dear little john would have any thing the matter with them, while dear emma were gone.

邱吉尔的消息,让爱玛心中起伏不定,只要安静下来稍一动脑,就明白是什么原因了,很快就明白了,不放心,有些难为情,完全不是因为本人的缘故,是因为他,的爱的确已经全部破灭了,不需要再为它费神了,但是,可以肯定地说他们两个人中只有他为了爱陷得最深,要是他回来后还依旧那样热恋着,就太让人伤脑筋了,要是分别两个月还不能熄灭他爱的火焰,将会面对各种苦恼与麻烦,对于他和,都一定要小心谨慎,不愿意再让自己陷入感情的漩涡中,必须躲开他的情感纠缠

And then when I went up to bed she come up with me and fetched her candle, and tucked me in, and mothered me so good I felt mean, and like I couldn't look her in the face; and she set down on the bed and talked with me a long time, and said what a splendid boy Sid was, and didn't seem to want to ever stop talking about him; and kept asking me every now and then if I reckoned he could a got lost, or hurt, or maybe drownded, and might be laying at this minute somewheres suffering or dead, and she not by him to help him, and so the tears would drip down silent, and I would tell her that Sid was all right, and would be home in the morning, sure; and she would squeeze my hand, or maybe kiss me, and tell me to say it again, and keep on saying it, because it done her good, and she was in so much trouble.

随后我上楼睡觉时,跟着我上来,替我掖好被子,象母亲一般亲热,这叫我觉得自己太卑鄙了,连的脸我都不敢正视一下。在床边上坐了下来,和我说了好一阵子的话。还说西特是一个多么了不起的孩子。仿佛说到西特时就是爱说得没有个完。再三再四问我,要我说说,认为西特会不会死了,或者受了伤,或者落水了,这会儿说不定躺在什么个地方,或者受了伤,或者死了,可却不能在边上照看他。说着说着,眼泪暗暗淌了下来。我就对说,西特是平安无事的,准定会在早上回家来的。呢,会紧紧握着我的手,或者亲亲我,要我把这话再说一遍,还不停地要我把这话再说一遍,因为说了就好受一些。

Oh, and she got into it so hot, was so uninhibited; I laid her on her side, spooned into her back, entered her so, and that just lit her up; and after a little while of that she rolled onto her belly and put her arse a little up in the air; and so I went down on her thus.

oh,并且进入它,很热,是很不受禁令约束的;我在的边放置了,我从后边进入了,并且那容光焕发;并且以后那在天空中一会儿滚动了的腹部并且一会儿投入了的臀部;并且我因而在如此做下来。

Friends, Princess Marya now had none; during this stay in Moscow she had lost all faith in the two friends who had been nearest to her. Mademoiselle Bourienne, with whom she had never been able to be perfectly open, she now regarded with dislike, and for certain reasons kept at a distance. Julie, with whom Princess Marya had kept up an unbroken correspondence for five years, was in Moscow. When Princess Marya renewed her personal relations with her, she felt her former friend to be utterly alien to her.

公爵小姐玛丽亚没有朋友,此次抵达莫斯科,对两个最亲近的朋友大为失望:其中一人是布里安小姐,公爵小姐原来就不能向倾吐衷肠,现在觉得十分可憎了,而且出于某些缘由,开始回避;另一个朋友就是朱莉,此人住在莫斯科,公爵小姐玛丽亚和一连通过五年信,当公爵小姐玛丽亚和重逢时,觉得完全生疏了。

Just A Friend Have you ever met a girl that you tried to date But a year to make love she wanted you to wait Let me tell ya a story of my situation I was talkin' to this girl from the U.S. nation The way that I met her was on tour at a concert She had long hair and a short miniskirt I just got onstage drippin', pourin' with sweat I was walkin' through the crowd and gues who I met I whispered in her ear,"Come to the picture booth So I can ask you some questions to see if you are a hundred proof" I asked her her name, she said blah-blah-blah She had 9/10 pants and a very big bra I took a couple of flicks and she was enthused I said,"How do you like the show?"

只是一个朋友你见过一个女孩,你试图日期但是一年作爱,要的,你要等待让我告诉亚的故事我的情况我talkin '这个女孩,从美国的国家那样我见到是在巡回赛一场音乐会曾长发及短们我刚买的机器drippin ',浇灌'汗流浃背我是walkin '穿过人群,并gues谁我会见 i直犯嘀咕,在的耳朵,&来图片展台因此,我可以问你一些问题,看看如果你是一个百年证据&我问的名字,说,怎么-怎么-怎么曾9 / 10裤和一个很大的胸罩我曾一对夫妇的出演和热情我说:&你怎么像展&?

Later, I now want to use a similar training method of circus animals, such as she would like milk, the milk of non-forcing her to say much, at first said she would not cry, I will root her token, the long-fat milk teach her tone, saying that as long as there is a little bit of the elephant are actively encouraged her, in recognition of her, of course, has not forgotten to give her milk, speaking from her favorite, the most interesting things started.

后来我就用一种现在想来类似训练马戏团小动物的方法,比如想喝奶,就非逼说出奶才行,起先宁可大哭也不说,我就根讲道理,漫漫教发奶的音,说的只要有一点点象都积极的鼓励,表扬,当然也不忘给喝奶,说话就是从最喜欢,最感兴趣的东西开始的。

Yi Xi Meng-Tsan Chiang suspect but did not see the question should be thought of sneaking away to do tomorrow Cezhao Lian smiled, Li Xing Ji Zhuoche dream she dreamed that took her to a three-tier floor, where the first floor, second floor is male or female prisoners, prisoners, Li Xing Yi Xi into the floor with an office, there was a middle-aged man talking about inviting guests to his signature reimbursement vouchers, followed by his clothes and sheets led to the the middle of the room, easy evening standing on the stairs from time to time someone looked at her quietly saying something, so she was coming and going of people gaze down the stairs out the door and standing in the doorway waiting, I suddenly realized that she had been living in Plum Star on the second floor, he is a people who make mistakes, but she does not know how to do, and has been lingering for a long time There was no reply her, while the days are becoming more and more black, on the road and no street lights in the night she began to Road side of the walk, but forgot to when the direction of, even the car I do not know where the stop sign, she thought that the dark days will be a bus do?

易夕看孟灿怀疑但没在问便想到明天偷偷溜走的事侧着脸微笑着,梦里梦见李子星骑着车带去了一个三层楼的地方,一楼是女囚犯二楼是男囚犯,李子星带易夕走进二楼一间办公室,有位中年人让他签字说什么请客报销凭证,之后让他领着衣服被单去中间的屋子,易夕站在楼梯口不时有人看着悄悄说着什么,于是在来来往往的人群目光下了楼梯出了门站在门口等待着,忽然意识到李子星已经住在二楼了,他已经是一个犯错误的人,而却不知道怎么办,徘徊很久后一直没有人搭理,而天却变得越来越黑,路上也没有路灯,黑夜中开始向路一边走去,可是却忘记了来时的方向,连乘车站牌也不知在哪里,想到这么黑的天会有公车吗?

第7/100页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

It goes back to what I told you...

现在回到我告诉过你的。。。

With a supporter in Mr Charest and an admirer in Mr Dumont, Mr Harper may be encouraged to call an election himself.

由于在沙雷那边有个支持者,杜蒙那边有个崇拜者,鼓励哈珀为自己举行一次选举。

Come to a "Chronicle" in.

来个"纪事"的。