英语人>网络例句>使伟大 相关的搜索结果
网络例句

使伟大

与 使伟大 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Today, on this new anniversary of the People's War initiated on May 17, 1980, a date engraved in the History of our people as the day of the Initiation of Armed Struggle, we, from here, want to once more reaffirm us in our Great Leadership, Chairman Gonzalo, in our principles and in our Party, the glorious Communist Party of Peru, as red soldiers of Chairman Gonzalo, with a total commitment, a clear mind and an inextinguishable passion serving the fulfillment of the Party plans and the greater development of the People's War, which continues it unstoppable march toward the Countrywide Seizure of Power.

今天是1980年5月17日(这一日子将作为武装斗争发起的日子载入人民的史册。)发起的人民战争的又一个新的周年纪念日。今天我们在这儿重申对我们的伟大领袖贡萨罗主席、对我们党光荣的秘鲁共产党的忠贞。作为贡萨罗主席的红色战士,带着满腔的赤诚、清醒的头脑和永不熄灭的热情,为完成党的计划,使人民战争取得更伟大的进展而努力。人民战争将不停止地一直向前,直至夺取全国政权。

To learn that gre at dreams do not require great wings, but a landing gear to achieve.

去学习伟大的梦想不需要有伟大的翅膀,有落地的齿轮才能使梦想成真

To learn that great dreams do not require greatwings, but a landing gear to achieve.

去学习伟大的梦想不需要有伟大的翅膀,有落地的齿轮才能使梦想成真

To learn that great dreams do not requiregreat wings, but a landing gear to achieve.

去学习伟大的梦想不需要有伟大的翅膀,有落地的齿轮才能使梦想成真

This article will go on discussing and analyzing the proposition of"Negative Capability"from the points of literary ontology、subjectivity and culture.

消极感受力"这一范畴"消极"的背后蕴涵着最大的"积极",积极地体悟美、积极地探索追求文学的本体,谦卑地将自己主体中心主义的意识隐去,还艺术以艺术的美感,使文学本体论的转向成为可能;"消极"的背后将主体的探讨引向更加宽广的领域,使一元主体中心论得以解体,使主体间性等对话意识成为可能;"消极"是对一切造物最大的尊重,对生活、对人类文化最"积极"地体味与感恩意识;"消极"与"积极一个在明一个在暗,交相辉映,成就了济慈对诗学本体的诉求,成就了诗歌领域伟大转向的可能,成就了张力的对话。

The langu age is, indeed, more difficult of acquirement in the one case than in the other, and possesses more power of delighting the sense, while it speaks to the intell ect; but it is, nevertheless, nothing more than language, and all those excellen ces which are peculiar to the painter as such, are merely what rhythm, melody, p recision, and force are in the words of the orator and the poet, necessary to th eir greatness, but not the tests of their greatness.

这种语言的确比那种语言难学,当它诉诸智力时,也更能使人的感官感到愉悦。然而,它仅仅是语言,画家认为独特的各种优点,也就相当于诗人和演说家语言具有的节奏、旋律、精密和力量,这些只是他们伟大的必要条件,而不是检验他们是否伟大的标准。

In other words, the ordinary person has a great and profound understanding of the self and of the people which ,though unformulated or only vaguely conceived ,enables one to interact with others in more or less adaptive ways .kohler , in referring to the lack of great discoveries in psychology as compared with physics accounts for this by saying "people are acquainted with practically all territories of mental life along time before the founding of scientific psychology".

在其他换句话说,一般人有一个伟大而深刻的认识自我和人民的,虽然unformulated或只含糊地构思,使一人互动,与他人在更多或更少的自适应方法。科勒,在所指的缺乏伟大的发现,在心理学相比,物理占本说:"人们熟悉的几乎所有领土的心理生活的时间沿建国前科学心理学"。

Thus to go from one great novelist to another ── from Jane Austen to Hardy , from Peacock to Trollope , from Scott to Meredith ── is to be wrenched and unrooted; to be thrown this way and then that.

因此,从一个伟大的小说家转向另一个伟大的小说家——从简·奥斯汀到哈代,从皮科克到特罗洛普,从司高特到梅瑞迪斯——会使你困惑不堪,一会儿是这样,一会儿是那样。

Here.It is for us,the living,rather,to be dedicated to the unfinlished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us-that from these honored dead we take increased devootion to that cause which they give the lastshall not have died in vain-that this nation,under God,shall havea new brith of freedom-and that goverment of the people,by the people,for the people,shall not perish from the earth .

毋宁说,倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献给勇士们已经如此崇高的向前推进但尚未完成的事业;倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们前面的伟大任务,以便使我们从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业;以便使我们在这里下定最大的决心,不让这些死者白白牺牲;以便使国家在上帝福佑下得到自由的新生,并且使这个民有·民治·民享的政府永世长存。

Let us not weary of repeating, and sympathetic souls must not forget that this is the first of fraternal obligations, and selfish hearts must understand that the first of political necessities consists in thinking first of all of the disinherited and sorrowing throngs, in solacing, airing, enlightening, loving them, in enlarging their horizon to a magnificent extent, in lavishing upon them education in every form, in offering them the example of labor, never the example of idleness, in diminishing the individual burden by enlarging the notion of the universal aim, in setting a limit to poverty without setting a limit to wealth, in creating vast fields of public and popular activity, in having, like Briareus, a hundred hands to extend in all directions to the oppressed and the feeble, in employing the collective power for that grand duty of opening workshops for all arms, schools for all aptitudes, and laboratories for all degrees of intelligence, in augmenting salaries, diminishing trouble, balancing what should be and what is, that is to say, in proportioning enjoyment to effort and a glut to need; in a word, in evolving from the social apparatus more light and more comfort for the benefit of those who suffer and those who are ignorant.

我们应当不厌其烦地反复提出:要最先想到那些没有生计的痛苦民众,为他们减少困难,让他们得到空气和光明,爱护他们,扩大他们的视野,使他们感到灿烂辉煌,用种种形式为他们提供接受教育的机会,为他们提供劳动的榜样,而不是游手好闲的榜样,减轻他们个人负担的压力,增加他们对总目标的认识,限制穷困而不限制财富,大量创造人民共同劳动的天地,象布里亚柔斯①那样,把一百只手从四面八方伸向受压迫和软弱无力的人,为这一伟大职责运用集体的力量,为所有的胳膊开设工厂,为所有的才能开办学校,为所有的智力设立实验室,增加工资,减轻惩罚,平衡收支,也就是说,调整福利与劳动之间和享用与需求之间的比重。总之,要使社会机器为受苦和无知的人的利益发出更多的光明和更多的温暖,使富于同情心的人不忘记这些,这是人间友爱的第一义务,使自私自利的人懂得这些,这是政治的第一需要。①布里亚柔斯,神话中的巨人,是天和地的儿子,有五十个头和一百只手。

第3/33页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。