英语人>网络例句>上古的 相关的搜索结果
网络例句

上古的

与 上古的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Noother Marine unit as Koto was molested that night.

那天晚上古土里的其他陆战队部队没有受骚扰。

The word was coined by a nineteenth-century English scholar, W. J. Thoms, to supply an Anglo-Saxon word to replace the Latinate term "popular antiquities", or the intellectual "remains".

"民俗"一词由十九世纪的英国学者W - J -汤姆逊首创,目的是用一个古英语单词去取代拉丁语词组"上古遗风",或"文化遗产"。

There have two kinds of reservoirs: quartz sandstone and lithic sandstone. The reservoirs have different well logging attributes, different relations among their physical parameters and well logging interpretation models.

研究区上古生界储层存在石英砂岩与长石砂岩两种类型,对应测井属性特征及其物性参数之间的关系、测井解释模型等均存在明显差异。

The dissertation complements predecessor\'s view, thinks that modal verb "zhong" is used from ancient times, but it have not been developed enough because of low frequency.

5考察能愿动词"中",对前人的研究作了补充,认为"中"上古已见用例,由于使用频率较低,一直都未得到充分发展。

Europe, the ancient native cultures before the 12th century BC, known as the Crete - Mycenaean culture, also known as the Aegean culture.

欧洲本土的上古文化存在于公元前12世纪以前,史称克里特-迈锡尼文化,又称爱琴文化。

Q: How big is the game world compared to Oblivion's?

问:和上古4的世界比哪个更大?

Then, what kind of morphological process within OC is the problem' that we need to solve.

那么,上古汉语有哪些形态则是需要我们解决的。

It is a scientific way that we study the primitive phonology or the primitive segmental phonology according to the partial tone.

利用谐声来研究上古音或研究上古断代语音,是较科学的方法。

Because of the differences in environment and life way, China passed a different way which leads from truculence to civilization with West Europe.

由于自然环境和人们生活方式的差异,中国上古由野蛮进入文明走着一条有别于西欧之路径。

Hydrothermal sedimentary albitite in the Upper Paleozoic in the South Qinling is closely related to many large-superlarge lead-zinc deposits in the south Qinling orogenic belt.

提要:热水沉积钠长石岩在南秦岭上古生界中颇具特点,与南秦岭众多的大型,超大型铅锌成矿关系密切。

第4/17页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。