英语人>网络例句>which 相关的网络例句
which相关的网络例句

查询词典 which

与 which 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Which was the son of Ens, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.

3:38 以挪士是塞特的儿子,塞特是亚当的儿子,亚当是神的儿子。

The results showed that the activation ability value of the elite fencing athletes brain ability of infor oration processing was much higher than that of the normal people, which meant the brain could deal with more information and have more methods of information processing. The superior unilateral brain regions of information processing were the left forebrain and right epencephalon, which were the best match of both- side brain. Female athlete moods were more stable than the male athlete;besides, they were more active, having more powerful logic memory, and more rational thoughts. Among the parameter of FFQG, marginal modulus reflected the consumption of information processing which was related with the fencing athlete athletic for m. T his, the low er the modulus w as, the better w as the athletic for m. T he fencing athlete with good marginal modulus was 6z.4%.w ith the nor oral being 3 }.6%.which indicated that the efficiency of Chinese fencing athlete brain ability of information processing was rather high.

结果表明,优秀击剑运动员大脑处理信息的能力与普通人相比,激活能力总值显著较高,提示优秀击剑运动员大脑处理信息的量更大,处理信息的方式更多;击剑运动员大脑处理信息的优势单脑区为左前脑和右后脑,左前右后脑是优秀击剑运动员双侧脑的最佳匹配;男女运动员在大脑左颞区优秀图形的差异显著,提示女运动员比男运动员有更稳定的情绪,更高的内驱力,更强的逻辑记忆和理性思维能力;击剑运动员优势图形中的特征图形为内方型和隧道型,非优势图形中的特征图形为逃逸型和奇异型;脑象图的技术参数中,边缘系数反映大脑处理信息的耗能量,它与击剑运动员的竞技状态呈较高的负相关,即边缘系数越低,运动员在竞技比赛中的发挥越好;击剑运动员边缘系数优秀型占总人数的62.4%,一般型占总人数的37.6%,提示我国优秀击剑运动员大脑处理信息的效率很高。

At the end of March, our class organization must go to outdoors camp cooking each person to pay 100 Yuan, so-called is the return excess, we specially have also hired accountant ha, we must go the place is Beijing Huairou zone Tang Yunong the courtyard, we decided beforehand Friday embarks Saturday in the afternoon comes back, as soon as the preparation needs to live in the agricultural courtyard sleeps, the rent is in any case inexpensive,(lives in a late each talented person 10 Yuan), is inexpensive, because we rest is the ridge which puts,(did not know that you understand), the major activity is fishing, bakes, bakes inside this compared to fishing is interested, today weThe thing which "the collection" we need to outside, the thing which the fishing pole, the fish food and so on a series of fishing need, moreover we also bought several night light fishing to float, we prepared in the evening also to fish, stimulation ha…As for the thing which bakes we had decided that good will be this week buys next week buys, this week bought the meat words to fear that next week will roast has not been delicious, next week will buy does not fear the time, because our week 5 were on vacation from school embarks fundamentally has not had the time, therefore we very difficult to decide…This must be decided in our class "the board of directors" the decision, after having gone to result words that to let everybody and so on meet, because our in March 28 talents embark, must know that result that wanted the April's first week to issue diary again

三月底,我们班组织要去户外野炊每人交100元钱,所谓是多退少补吗呵呵,我们还特别雇佣了个会计员哈哈,我们要去的地点是北京市怀柔区城唐裕农家院,我们事先决定星期五出发星期六下午回来,准备要在农家院住一宿,反正租金也不贵,(住一晚每个人才10元),不贵吧因为我们睡的是北方的坎,,主要活动是钓鱼、烧烤,在这里面烧烤比钓鱼感兴趣,今天我们就到外面"搜集"我们所需要的东西,鱼竿、鱼食等一系列钓鱼所需要的东西,另外我们还买了几个夜光的渔漂,我们准备在晚上还要去钓鱼,刺激吧哈哈…至于烧烤的东西我们还没决定好是这星期买还是下星期买,这星期买了肉的话怕下星期烤了不好吃,下星期买又怕没时间因为我们星期5放学就出发了根本没时间,所以我们很难决定…这个吗还要取决于我们班里"董事会"的决定了,至于去了之后的结果的话那就要让大家等会了,因为我们3月28号才出发,要知道结果那就要4月的第一个礼拜再发布日志了

Nationalism is our form of incest, is our idolatry, is our insanity·"Patriotism" is its cult·It should hardly be necessary to say, that by "patriotism" I mean that attitude which puts the own nation above humanity, above the principles of truth and justice; not the loving interest in one's own nation, which is the concern with the nation's spiritual as much as with its material welfare -- never with its power over other nations·Just as love for one individual which excludes the love for others is not love, love for one's country which is not part of one's love for humanity is not love, but idolatrous worship.

民族主义是我们的乱伦模式,是我们的偶像崇拜,是我们的疯狂。"爱国主义"是它的迷信崇拜。不必说,我所谓的"爱国主义"态度将自己的国家置于人道之上,置于正义与真理的原则之上;不是对某人自己国家的利益的热爱,这种热爱既关注国家的精神财富也关注它的物质财富——从不以强力欺凌别国。仅仅爱一个个体而排斥对他人的爱就不是爱,不把爱某人的国家作为对人道主义的热爱的组成部分就不是爱,而是偶像崇拜。

After tramp over a slope which was almost upright, it was suddenly enlightened, I found a piece of alpine lake which was milk-white:" I would like to marry a grazier of campo kingdom come, stay every day with so many cows and sheep which run all over the mountains and plains, listen to the touching pastoral shepherdesses sing to jokul and sun, ride with my sweetheart around the lake and chase each other, and garland a lei which is made by brilliant wild flowers on my head…" sit by the lake, dreamed a lot of nice dreams, and then have no choice but to go on

每天守着漫山遍野大片大片的牛羊,听着姑娘对着雪山与太阳唱着动人的牧歌,与心爱的人骑着马儿在海子边相互追逐,然后将灿烂的野花做成花环带在我的头上。。。

A noble place; inside as well as out, a noble place--a house in which you incontinently lost yourself if ever you were so rash as to go about it alone; a house in which no one room had any sympathy with another, every chamber running off at a tangent into an inner chamber, and through that down some narrow staircase leading to a door which, in its turn, led back into that very part of the house from which you thought yourself the furthest; a house that could never have been planned by any mortal architect, but must have been the handiwork of that good old builder--Time, who, adding a room one year, and knocking down a room another year, toppling down a chimney coeval with the Plantagenets, and setting up one in the style of the Tudors; shaking down a bit of Saxon wall there,and allowing a Norman arch to stand here; throwing in a row of high narrow windows in the reign of Queen Anne, and joining on a dining-room after the fashion of the time of Hanoverian George I.

一个高贵的地方,里里外外,全然是个高贵的地方——好一个府邸,如果你竟鲁莽得独自东闯西跑,你立刻就会茫然迷失;好一个府邸,其中没有一个房间同另一个房间有什么和谐一致之处,每个房间都逸出常轨,突入一个内室,再经由内室下到某一个楼梯上,楼梯通向一个门,门又导引你回到了老地方,你还自以为这是府邸中离此最远的部分哩;好一个府邸,任何人间的建筑师都设计不出来的,必定是善良古老的建设者——时间——亲手营造的。时间在这一年增加了一个房间,在另一年又弄塌了一个房间;一会儿推倒一个与金雀花王朝同时代的烟囱,另外垒起一个都锋王朝风格的烟囱;那儿推倒一点儿撒克逊时代的墙垣,这儿又容许建立一道诺曼拱门;既把安女王统治时期流行的一排又高又狭的窗子硬装了上去,又按照乔治一世时代的时髦样式修建了餐室,同一个自从威廉征服英国以来兀立至今的斋堂相毗连。

A noble place inside as well as out , a noble place--a house in which you incontinently lost yourself if ever you were so rash as to go about it alone a house in which no one room had any sympathy with another , every chamber running off at a tangent into an inner chamber , and through that down some narrow staircase leading to a door which , in its turn , led back into that very part of the house from which you thought yourself the furthest a house that could never have been planned by any mortal architect , but must have been the handiwork of that good old builder--Time , who , adding a room one year , and knocking down a room another year , toppling down a chimney coeval with the Plantagenets , and setting up one in the style of the Tudors shaking down a bit of Saxon wall there ,and allowing a Norman arch to stand here throwing in a row of high narrow windows in the reign of Queen Anne , and joining on a dining-room after the fashion of the time of Hanoverian George I .

一个高贵的地方,里里外外,全然是个高贵的地方--好一个府邸,如果你竟鲁莽得独自东闯西跑,你立刻就会茫然迷失;好一个府邸,其中没有一个房间同另一个房间有什么和谐一致之处,每个房间都逸出常轨,突入一个内室,再经由内室下到某一个楼梯上,楼梯通向一个门,门又导引你回到了老地方,你还自以为这是府邸中离此最远的部分哩;好一个府邸,任何人间的建筑师都设计不出来的,必定是善良古老的建设者--时间--亲手营造的。

But never was a fight managed so hardily, and in such a surprising manner, as that which followed between Friday and the bear, which gave us all (though at first we were surprised and afraid for him) the greatest diversion imaginable: as the bear is a heavy, clumsy creature, and does not gallop as the wolf does, who is swift, and light; so he has two particular qualities, which generally are the rule of his actions; first, as to men, who are not his proper prey; I say, not his proper prey; because though I cannot say what excessive hunger might do, which was now their case, the ground being all covered with snow; but as to men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: on the contrary, if you meet him in the woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take care to be very civil to him, and give him the road; for he is a very nice gentleman, he won't go a step out of his way for a prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an affront; but if you throw or toss any thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a stick, as big as your finger, he takes it for an affront, and sets all his other business aside to pursue his revenge; for he will have satisfaction in point of honour; that is his first quality: the next is, that if he be once affronted, he will never leave you, night or day, till he has his revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.

再没有什么战斗比"星期五"和大熊之间后来那场战斗更勇敢和更惊险的了。这场大战起初确实使我们感到很惊险,但最后却给了我们大家无比的娱乐。熊这种动物身体笨重,行动迟缓;不像狼那样一路小跑,又快又轻。因此熊具有两个特性,作为它的一般行动规则:第一、先说人,人不是熊的合适的猎物,我是说的"合适的猎物";当然,像现在这种情况,地上全被大雪覆盖,熊极端饥饿时是否也会吃人,我就不敢说了。不过,人一般不要去攻击熊,除非熊首先攻击人;相反,要是你在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会惹你。不过你得特别小心,要对它特别客气,给它让路,因为它是一位非常可爱的绅士,就是王子,熊也不会给他让开一步的;如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着不动,盯着看它,它就认为是对它的挑衅。如果你向它扔什么东西,打中了它,哪怕是一根只有手指头粗的棍子,它也认为是对它一种挑衅,就会不顾一切,实行报复;因为只有把荣誉挣回来他才会感到满足。这是熊的第一个特性。第二个特性是:熊一旦受到挑衅,就会日夜跟着你,直到报完了仇;哪怕绕上许多路,也要跟着你,直到把你抓住。

But never was a Fight manag'd so hardily, and in such a surprizing Manner, as that which follow'd between Friday and the Bear, which gave us all (though at first we were surpriz'd and afraid for him) the greatest Diversion imaginable: As the Bear is a heavy, clumsey Creature, and does not gallop as the Wolf does, who is swift, and light; so he has two particular Qualities, which generally are the Rule of his Actions; First, As to Men, who are not his proper Prey; I say, not his proper Prey; because tho' I cannot say what excessive Hunger might do, which was now their Case, the Ground being all cover'd with Snow; but as to Men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: On the contrary, if you meet him in the Woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take Care to be very Civil to him, and give him the Road; for he is a very nice Gentleman, he won't go a Step out of his Way for a Prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another Way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an Affront; but if you throw or toss any Thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a Stick, as big as your Finger, he takes it for an Affront, and sets all his other Business aside to pursue his Revenge; for he will have Satisfaction in Point of Honour; that is his first Quality: The next is, That if he be once affronted, he will never leave you, Night or Day, till he has his Revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.

紧接着,星期五和那只大熊之间展开了一场最大胆、最惊人的大战。这场大战起初确实使我们胆战心惊,最后却使大家开怀大笑。熊的身体笨重,行动蹒跚,跑起来当然没有狼那样轻快。因此,他的行动有两个特点。第一,对人来说,他一般不把人当作猎食的对象;当然,像现在这样大雪遍地,极端饥饿的时候,这笨拙的大家伙是否也会吃人,那就很难说了。一般来说,要是在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会来惹你。不过,你得特别小心,要对它客气,给它让路,因为它是一位特别难以取悦的绅士,即使是一位王子走来,它也不肯让路。如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着正视它,熊就认为是对它的侮辱。如果你向它丢点什么东西,打中了它,哪怕是一根小小的树枝,只有你手指头那么粗,熊也认为是一种侮辱。这时,它会把一切丢开不管,一心只想报仇,不达目的决不罢休。这有关它的荣誉问题,它一定要把面子挣回来才算满足。这是熊的第一个特点。第二个特点是,熊一旦受到侮辱,就会不分昼夜地跟着你,一直到报了仇才罢休,哪怕绕上许多路,也要赶上你,抓住你。

A rotary dobby which includes pivoting arms which are moveable with respect to a plate connected to an element for actuating a heddle frame in controlled response to a reading-in device and wherein the pivot arms include catches which are uniquely configured having internal and external bearing surfaces which cooperatively engage binding surfaces of the plate. The rotary rat trap mechanism includes an oscillating section (4) at the blade level, coupled to the warp frame (6), and associated with an actuator (2) mounted freely on the main shaft (1) of the mechanism.

织机用旋转式多臂机构,包括在综片的水平位置,一个连接综框(6)和驱动元件(2)的摆动元件(4),驱动元件(2)装于上述多臂机构的主轴(1)上,一个靠在与驱动元件横向固结在一起的盘片(3)上的可移动连接元件(8),该移动机构受控于弹性装置(10),它可有效地将上述盘片(3)与紧固于上述主轴(1)的驱动盘(7)角连接在一起,以及两个一面受穿经装置(16)作用,一面受弹性装置(13)作用的绞支转臂(11)。

第15/50页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Which One
Any Which Way
¿Which Side Are You On?
Bitch We Got A Problem
Which One Of You
Hand Of God
Walt Whitman's Niece
Which Of Us Is The Fool
Love is The Groove
Origami Crane
推荐网络例句

Aquatic or marsh-growing fern allies; known to have existed since the Cenozoic; sometimes included in Lycopodiales.

生活于水中或湿地的蕨类;从新生代生存至今;有时归于石松目之中。

The engine was uprated from a 90hp Franklin to a 125hp Lycoming.

改良过的引擎是从90hp到125hp莱康明富兰克林。

You should never fight the band that heeds you.

从来不要攻击那些注重你行动的邦伙们。