英语人>网络例句>parties 相关的网络例句
parties相关的网络例句

查询词典 parties

与 parties 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Therefore, the execution procedure should realize the right of the petitioners guaranteed by the valid legal document, protect the legitimate right and interest of the two relevant parties on the equal footing, as well as keep the legitimate right and interest of other relevant parties from being infringed.

因此执行程序既要实现生效法律文书确定的申请人的权利,也要平等地保护双方当事人的合法权益,还要保证案外人的合法权益不受侵害。

All parties agreed to use the tiered formula for tariff reduction in 2004 reached "July framework", but the details of the formula did not make specific provisions. So each group put forward their own tiered formula and the negotiating parties are currently evaluating the impact of different formula.

在2004年达成的"七月框架协议"中各方一致同意使用分层公式作为关税削减的主要方式,但是对该公式的细节并没有做出具体的规定,所以目前各集团分别提出了自己的分层减让方案,谈判各方正以此为基础进行测算,以评估对本国利益的影响。

When the impediment is common to, and known to, both parties, execution ought to be made for both; wherefore, in a case in foro interno, the confessor of one of the parties hands over the rescript, after he has executed it, to the confessor of the other.

当障碍是常见的,众所周知的,双方,执行应该作两人哪,在一宗案件中,在论坛内部,忏悔的一方当事人手中,在rescript后,他已被处决,以该忏悔的另一方。

The content of the parental rights and minor children's rights of privacy has all aimed to the private life of minor children's study and entertainment, which has created the condition of the conflicts between the two parties. Neither the law of our country has detailed stipulated for the content of parental rights, nor stipulated restrictedly to minor children's rights of privacy. The legitimate right is the basis to realize the right and ensure the right is legal. Because of the unperfected law, both two parties haven't got a clear confine in using their rights. So it also becomes one important reason of the conflict. In the past, parents use their guardianship as the hegemony which including some long-history autocratic tradition. It is the cultural factor of disregarding and excluding the individual privacy. With the development of democracy and legal system, citizen including minor children have realized their rights to privacy which has also become one reason to raise the right conflict.

因父母行使亲权与未成年隐私权的内容均指向了未成年人的学习娱乐等私生活,为两者发生冲突创造了条件;而我国法律既未对父母行使亲权的内容作具体详实的规定,也未对未成年人的隐私权作限制性规定,权利的法定化是为权利的实现和保障奠定法律基础和合法性依据的,法律本身的不完备、不完善使得权利主体行使权利的界限不明确,也是造成权利冲突的重要原因;古代以家长权为支配权的亲子法,包括中国古代社会存在的源远流长的专制传统,是对个人隐私的漠视和排斥的文化因素;随着民主法制的发展,公民包括未成年人权利意识的发展,也是权利冲突现象增多的一个直接导因。

This is the origin of the name s John Doe ,Richard Roe ,and so forth ,for anonymous parties.The fiction of Doe ,Roe and the leases was not challenged by parties unless they wished to stake their life and safety on a trial by combat.

可是,在诉状中涉及一个巧妙的故事便可以继续这场诉讼,这个虚构的故事便是原告把土地租给了Doe,但是Doe却被Roe驱赶,而Roe宣称其是从被告那里租来的土地。

Parties wishing to provide for arbitration but also to avoid a supervising institution sometimes draft so called ad hoc clauses, intended to be self-executing in the sense that they oblige the parties to initiate and proceed with arbitration without the assistance of a permanent institution.

上述引文谈及 ad hoc arbitration也可以选择一个管理机构,行使机构的某些职能,除了引文提及的机构外,香港国际仲裁中心也常常被选择行使对 ad hoc arbitration的一些管理职能。当事人不选择机构,便由仲裁员行使本来托付给管理机构的职能

If any provision of the Terms of Service is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the parties nevertheless agree that the court should endeavor to give effect to the parties' intentions as reflected in the provision, and the other provisions of the Terms of Service remain in full force and effect.

如果任何条款,服务条款,发现了具有司法管辖权的法院是无效的,双方都同意法院应努力落实的各方意愿作为反映在规定和其他规定的服务条款仍然具有十足效力及作用。

B The cost of keeping in good and tenantable repair and condition the foundation, the side walks, main walls, supports, beams, gutters, fences, chimneys and all external parts of the said building and all the drains, well electric pumps, pipes, conduits and all plumbing apparatus intended for the general service of the said building (except as regards damage cause or resulted from any act or default or negligence of any of the parties hereto their respective servants or agents or tenants or licensees) and the common entrance-hall, staircases, landings and passages and roof thereof and whitewashing, distempering and painting the exterior of the same and such parts of the interior as are used in common by the parties hereto and in operating, repairing, replacing, maintaining and servicing the lifts.

翻译为:「3。本公契内之各方须支付以下项目中其应付之部分款项:关於保持以下各项目於良好及租住状况的费用:该大厦的地基、行人道、主墙、支承物、梁、雨水渠、围栏、烟囱及所有外面部分,以及为该大厦整体服务而设置的所有排水渠、水井电动泵、喉管、阴沟,以及所有水管装置(除了关於由本公契内任何一方之雇员或代理人或租户或获特许人之任何作为或缺失或疏忽所造成或导致的损害),以及该大厦之公用的入口大堂、楼梯、楼梯平台及通道及屋顶;以及用於该等地方之外面及为本公契内各方共用的内部地方的刷灰、色浆涂刷及油漆工程,和操作、修理、更换、保养及维修升降机的费用。

Therefore, depecage shall be adopted. The following rules are suggested: 1the existence, scope, duration and transferability of copyright and the unlawfulness in copyright infringement shall be governed by the law of the place where the works are effectively used. 2 Initial ownership of copyright works shall be governed by lex originis except works for fire, which should be governed by the laws that govern the employment contracts. 3 Contractual aspects of transfer of copyright through exploitation licenses or assignment should be governed by the laws chosen by the parties; in absence of choice, they shall be governed by the law of the country with which the contract is most closely connected (based on characteristic performance). 4 The legal consequences of the infringement shall be governed by the law expressly chosen by the parties; in absence of choice, it shall be governed by the law of common place of residence or main place of business; in absence of above common place, it shall be governed by the law of the country most closely connected.

因此,在具体的版权纠纷中,应当根据案件的性质做出具体的识别,相对应的,版权冲突规范也应当采用分割制的方法,现总结并建议采用下面的规范,即:1版权的客体、权利范围、保护期、可转让性和版权侵权行为构成依版权有效使用地法;2版权的初始归属依作品来源国法;但是雇佣作品的初始版权归属依调整雇佣合同的准据法;3版权的转让和许可合同适用依当事人选择的法,如果当事人没有选择,根据特征履行适用与当事人和合同有最密切联系的法;4版权的侵权责任问题应当依有关当事方明示选择的法律;如果当事人未做出选择,应当依据当事人共同的住所或者主要营业地法;如果没有当事人共同的住所或者主要营业地,应当依与当事人有最密切联系的法。

Now Therefore, in consideration of the premises, and the representations,warranties, covenants, and undertakings of the parties hereinafter set forth, and for other good and valuable consideration, the parties agree among themselves as follows.

鉴于上述事实和各方在下文所作的陈述、保证、立约和承诺,及其他有效的有价约因,现各方达成协议如下。

第8/100页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I Pick My Parties
All Tomorrow's Parties
All Tomorrow's Parties
All Tomorrow's Parties
The Prince Of Parties
Hey Bitty
At The Club
High Speed
She's In Parties
My Parties
推荐网络例句

It's rather showy.I'd like something plainer.

赶花了,我想要素净些的。

The Kremlins Spassky Tower and passers-by are reflected in the wet cobblestones of Moscows Red Square on Feb.

克里姆林宫的斯巴斯克塔和旅客的身影倒映在潮湿的鹅卵石墙上。

Aldus Leonard Huxley, American writer

美国作家郝胥黎。A.L。