英语人>网络例句>occupations 相关的网络例句
occupations相关的网络例句

查询词典 occupations

与 occupations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The indoor exercises, formerly intermittently practised, subsequently abandoned, prescribed in Eugen Sandow's Physical Strength and How to Obtain It which, designed particularly for commercial men engaged in sedentary occupations, were to be made with mental concentration in front of a mirror so as to bring into play the various families of muscles and produce successively a pleasant rigidity, a more pleasant relaxation and the most pleasant repristination of juvenile agility.

141室内健身操。尤今。桑道所著《体力与健身术》中规定了如何操练。以前,他时断时续地练过,后来干脆放弃了。这种健身操是特地为坐着工作的商人所编排的,必须照着镜子聚精会神地操练,活动一下身上各个部位的筋肉,依次一张一弛地做令人心旷神怡的运动,以便恢复能给人带来莫大愉悦的青春活力。

These activities assisted in self preservation, performance of occupations, child-rearing, social and political participation, and recreation and leisure.

这些活动包括自我保护、工作表现、孩子的培养、社会和政治的参与以及娱乐休闲。

But this justification, grounded on the direct interest which others have in each individual's observance of the practice, does not apply to the self-chosen occupations in which a person may think fit to employ his leisure; nor does it hold good, in the smallest degree, for legal restrictions on amusements.

但是这个理由系以他人直接关心每人是否遵守这一习惯为根据,所以若应用于个人可以自愿使用其休假时间的自由职业就有所不合。至于要用法律来限制娱乐,那更是在最小程度上也说不过去的了。

What makes this class differ from the lower class is, first, longer periods of employment — and therefore, more fixed incomes—and, second, employment in skilled or semiskilled occupations, not unskilled ones.

其次,蓝领是熟练或半熟练工,而不是非熟练工。

Why is the basis of shamanism blood lower than in other occupations?

为什么萨满的基础血量比其他职业低?

Thanks to commerce, and the increasing complexity of occupations such as ship-building, the number of English people who learned to read for purely practical as well as devotional reasons was growing.

由于商业发展和造船等职业所需技术的日渐复杂,纯粹为了实用目的和宗教原因而学习阅读的英国人越来越多。

Shopkeeping naturally bulks large among London occupations .

开店铺在伦敦各职业间,自然显得重要。

There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.

他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机

In addition, some occupations such as a policeman, firefighter or steelworker are naturally more dangerous than others, leading to a possibly reduced life span.

除此之外,诸如***、消防员以及钢铁工人这些职业,自然要比其他类别的职业更加危险,从而导致一个人的寿命可能缩短。

Basic occupations. The revolution in agriculture----paralleling that infarming, and from subsistence to commercial agriculture.

农业革命----和战后的制造业革命齐驾齐驱,使手工业劳作变为机械耕种,使维持生计的农业变为商业化的农业。

第7/20页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective: To study the effect of polycythemia on blood oxygen saturation.

裴蕾目的:观察RBC剧增而引起的高粘血症对血氧饱和度的影响。

Based on SIMPLER algorithm in the curvilinear body-fitted coordinates, the calculations were performed for Pr=0.7, Re=10~1000 on non-orthogonal non-staggered grids which are generated by elliptic equation systems.

采用曲线坐标系下压力与速度耦合的SIMPLER算法,数值研究了周期性渐扩渐缩波纹通道内脉动流动与换热情况,流动Re数的范围为10~1000,Pr数为0.7。

Such a traditional division of the zone of aeration is useful for illustrative purposes.

为了说明的目的,包气带的传统划分是有用的。