查询词典 intertwined
- 与 intertwined 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
That is unavoidable. Montenegrin history is so intertwined with the Serbian, Yugoslav, Dalmatian and Balkan stories that it is impossible to look at it in isolation.
这是不可避免的,因为门的内哥罗的历史与塞尔维亚,南斯拉夫,达尔马提亚以及巴尔干有着千丝万缕的联系,不可能把它单独剥离出来。
-
Montenegrin history is so intertwined with the Serbian, Yugoslav, Dalmatian and Balkan stories that it is impossible to look at it in isolation.
二战时期门的内哥罗的游击队曾长期出没在塞尔维亚和波斯尼亚。
-
The strands of the plot are darkly and deftly intertwined like the DNA helix of the killer....
股黑暗的剧情和巧妙的交织在一起的DNA螺旋一样的杀手
-
Koza's evolutionary equation machine had to evolve the best equation capable of determining on which of the two intertwined spiral lines each of about 200 data points lay.
柯扎的发展性方程机器不得不演化出具有判定在两条缠绕的螺旋线上各自大约200个数据点的所在的能力的最佳程式。
-
The etymological motivation of words and phrases is closely intertwined with its history and culture.
词源理据与该民族的历史文化有密切联系。
-
A complex,ornate design of intertwined floral,foliate,and geometric figures .
阿拉伯式花饰一种复杂的装饰性的设计,由花、叶及几何图案缠绕在一起
-
Ornate of intertwined floral , foliate , and geometric figures .
阿拉伯式花饰一种复杂的装饰性的,由花,及几何图案缠绕在一起
-
Ornate design of intertwined floral , foliate , and geometric figures .
阿拉伯式花饰一种复杂装饰性设计,由,叶及几何图案缠绕在一起来源:词友
-
He becomes foster-mother to an orphaned kinkajou that soon shows him how closely intertwined the lofty habitat is.
他收养的一只密熊孤儿让他知道,这块栖息地上的动植物彼此之间是相互依存的。
-
Hexahedron cube in four-oriented, and no wonder that the Kingdom of Wei said,"when the report is to create doubt and hope are intertwined, and concluded that surprised look."
六面立方体四个为导向,难怪在曹魏说,"当报告是创造疑问和希望交织在一起,得出的结论是惊讶的面貌。"
- 相关中文对照歌词
- We Intertwined
- 推荐网络例句
-
Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.
目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。
-
Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.
弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。
-
Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.
法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。