英语人>网络例句>from then on 相关的网络例句
from then on相关的网络例句

查询词典 from then on

与 from then on 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Flat Welding : choice of welding technology, electrode diameter, welding current, welding speed, the length of arc welding, weld process verification; Welding : welding inspection clearance groove, assembly space whether it meets the requirements, positioning it firmly welding, weld around is not oil, rust; Electrode temperature and baking time should be required, the rod removed from the oven. tempreture-constant drum on the electrode, then used as admission; Latin America : welding supply welding thickness, welding levels and electrode type and diameter, skil led welders and other factors, and to select appropriate welding current; fillet weld arc : fluctuations in the point arc weld end, they are advised more than 10 mm, is not hard arc, sparking arc weld zone from the electrode should be started immediately. Component integration and maintaining so-rod pieces have 2-4 mm gap arc.

1.1.2.1平焊:选择合适的焊接工艺,焊条直径,焊接电流,焊接速度,焊接电弧长度等,通过焊接工艺验证;清理焊口:焊前检查坡口、组装间隙是否符合要求,定位焊是否牢固,焊缝周围不得有油污、锈物;烘焙焊条应符合规定温度与时间,从烘箱中取出的焊条,放在焊条保温桶内,随用随取;焊拉电源:根据焊件厚度、焊接层次、焊条型号、直径、焊工熟练程度等因素,选择适宜的焊接电流;引弧:角焊缝起落弧点应在焊缝端部,宜大于10㎜,不应随便打弧,打火引弧后应立即将焊条从焊缝区拉开,使焊条块结合与构件间保持2~4㎜间隙产生电弧。

On the bases of analyzing the recent ten years public literature, the paper elaborates the research status of Chinese government information resources management from ten aspects: construct significance, concept and its classification, management frame model, management method, exploit and use, share mechanism, compare with foreign countries. Then it points out some problems that are foundations theory research is unsubstantial, lacks of application research , absents human resources research on government information resources management , and so on.

以近10年CNKI(中国学术期刊网全文数据库)收录的在国内公开发表的科技文献为基础,从建设意义、概念及其分类构成、管理框架模型、管理技术与方法、开发利用、共享机制、中外比较研究等7个方面对我国政府信息资源管理理论研究现状进行综述,指出存在的问题:基础理论研究较为薄弱,缺乏结合实践的理论研究,缺乏对政府信息资源管理队伍建设的研究。

Then the experiments on the separation of lithium and magnesium from bitterns contenting lithium were carried out, during the experiment NaOH was chosen as addition to further remove magnesium from the extraction liquid and Na_2CO_3 was chosen as deposition agent to prepare Li_2CO_3 product.

作者选取磷酸三丁酯为萃取剂,200#溶剂汽油为稀释剂,氯化铁(FeCl_3)为共萃取剂,对盐湖含锂卤水进行萃取分离镁锂的试验,然后采用氢氧化钠对萃取液进行深度除镁,再用碳酸钠作为沉淀剂制备碳酸锂产品。

Firstly, this issue discussed has important practical significance, so I carried an elaborate investigation to'small-town house and traditional village-house'in district of Huizhou. In the foundation of the investigation, I collected and incorporated many data of it, and abstracted the characteristics of the district, including distribution, size, scale, color, constructing fashions, and so on, and then, I summarized Huizhou's housing situation, types of houses, constructional styles, etc. Secondly, after above analysis, I revealed the rules that the public houses evolved from traditional fashions to modern ones, and researched how to deal with the questions that we integrated traditional characteristics into modern houses and life styles. Finally, I selected typical house plans from large quantity of practical projects and adapted and perfected them to demonstrate the theory discussed above combining the compilation of standard cutlines of local traditional construction.

论文的上篇,由于本课题具有很强的实践意义,所以对徽州地区小城镇住宅和传统村落做了较为详尽的调研;对传统民居基础资料进行收集与整理,提炼出徽州地区传统民居的特色,包括其布局、比例、尺度、色彩、构造等做法;并对徽州地区小城镇住宅建设情况、住宅类型、建设方式等方面进行概述;中篇在上篇分析的基础上,揭示了从传统民居到现代住宅的演变规律,并研究如何解决传统特色与现代住宅和生活模式相结合的问题;下篇是从大量实践工程中挑选出有典型代表的住宅方案和构造大样,加以修改完善、突出传统特色,并结合编制《地方传统建筑》标准图集的实践,论证前面所述的理论。

Three healthy flap-eared New Zealand rabbits aged 4 months were aspirated on iliac crest under anesthesia for 6 mL bone marrow from which BMSCs were separated, then sacrificed and excised the lumbar intervertebral disc from which the nucleus pulposus cells were separated.

目的:针对椎间盘退行性变的组织修复目前集中于细胞移植治疗,实验在体外联合培养条件下观察骨髓基质干细胞对髓核细胞增殖分化的影响。

Firstly, SRM inductance function Land flux linkage function ψ are derived from ANSYS which is used for electromagnetic field analysis. Secondly, the non-linear inductance model and non-linear flux model of switched reluctance starter/generator are finished by MATLAB. Based on the latter, the start characteristic of SRM is studied comprehensively. Finally, on the basis of academic research, we completed the starter/generator stand of test and experimented on a sample motor and then experiment waveforms are obtained which verified the simulation model.

首先利用 ANSYS 软件仿真计算出开关磁阻电机的电感和磁链函数,并以此为基础利用 MATLAB/SIMULINK 建立了开关磁阻起动/发电系统的非线性电感模型和非线性磁链模型,并通过非线性磁链模型对开关磁阻电机的起动特性和发电特性进行了深入分析与研究;最后在理论分析的基础上,通过开关磁阻起动/发电系统试验平台对原理样机进行实验,给出了系统实验波形,并验证了该模型的正确性。

The performer who wears a mask has turned over the overlapping square table. They are entered from the tube bottom and out from upper dustpan. And then they put the dust pan under foot and carries on "The swan hatches egg" the marvellous show in the dust pan.

头戴面具的表演者翻上重叠的方桌,从晒席筒下端进入,从上端顶簸箕而出,再把簸箕置于脚下,然后在簸箕中进行&天鹅孵蛋&的精彩表演。

Among them, there is throughout the summer, the use of energy from the hot springs to maintain his ice hotel manager with a pioneering spirit; there will come from coal-fired power plant smokestack emissions into the seaweed, and then these emissions into fuel for power engineer ; and an Indian tribe, two thousand years, they have been the most turbulent waves of the Pacific waters of the fishermen, and they are now on their own harvest the enormous energy of the waves.

在他们中,有在整个夏天利用来自温泉的能源维护他的冰晶旅馆的具有开拓精神的经理人;有将来自燃煤发电厂的烟囱废气送入海藻、再将这些废气变成燃料的动力工程师;以及一个印第安人部落,两千年以来,他们一直是太平洋波涛最为汹涌的水域的渔民,而他们现在正靠自己的力量收获着海浪的巨大能量。

Trembling he obeyed, and raised his humble head; and then, in that utter clearness of the imminent dawn, while Nature, flushed with fullness of incredible colour, seemed to hold her breath for the event, he looked in the very eyes of the Friend and Helper; saw the backward sweep of the curved horns, gleaming in the growing daylight; saw the stern, hooked nose between the kindly eyes that were looking down on them humourously, while the bearded mouth broke into a half-smile at the corners; saw the rippling muscles on the arm that lay across the broad chest, the long supple hand still holding the pan-pipes only just fallen away from the parted lips; saw the splendid curves of the shaggy limbs disposed in majestic ease on the sward; saw, last of all, nestling between his very hooves, sleeping soundly in entire peace and contentment, the little, round, podgy, childish form of the baby otter.

他战战兢兢地抬起谦卑的头。就在破晓前那无比纯净的氛围里,大自然焕发着她那鲜艳绝伦的绯红,仿佛正屏住呼吸,等待这件大事——就在这一刻,鼹鼠直视那位朋友和救主的眼睛。他看到一对向后卷曲的弯弯的犄角,在晨光下发亮;他看到一双和蔼的眼睛,诙谐地俯视着他俩,慈祥的两眼间一只刚毅的鹰钩鼻。一张藏在须髯下的嘴,嘴角似笑非笑地微微上翘;一只筋肉隆起的臂,横在宽厚的胸前,修长而柔韧的手,仍握着那支刚离唇边的牧神之笛。毛蓬蓬的双腿线条优美,威严而安适地盘坐草地上;而偎依在老牧神的两蹄之间,是水獭娃娃那圆滚滚、胖乎乎、稚嫩嫩的小身子,他正安逸香甜地熟睡。

The research of making use of 2D image to form the 3D objects has been a field paid attention to very much all the time. In this work, we propose the synthetic way of a 3D human head, based on image information of multiple-view, cooperate with a Generic 3D head model. By choosing the feature points from images to estimation of position of the camera, and then dealing with information reconstruction of human head and feature point relationship between images and 3D object. Subsequently, applying interpolation technique, the head model is deformed from original model to fit the computed feature points by using Radial Basis Function. Make the form of the head model of people after deformation in conformity with true face of people. Finally, execute 3D head texture mapping and reach the function of translation and rotation with arbitrary direction.

利用二维影像来合成三维物件的研究一直是很受到重视的一个领域,在本论文中,我们提出一个三维立体人头的合成方式,以多张不同视角的影像资讯为基础,配合一个事先准备好的通用三维人头模型(generic 3D head model),透过二维影像中特徵点的选取来估算出拍摄的角度、方位,进而处理人脸模型五官的资讯重塑与特徵点对应的关系,接著利用内差技术,使用放射基底函数对三维通用人头模型作形变,使形变过后人头模型的形状与真实人脸相符,最后对三维通用人头模型作材质贴图,并可对此模型作任意角度、方向的旋转平移,以期达到类似照镜的功能。

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。