英语人>网络例句>fleece-lined 相关的网络例句
fleece-lined相关的网络例句

查询词典 fleece-lined

与 fleece-lined 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Look, I will place a wool fleece on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that you will save Israel by my hand, as you said.

我就把一团羊毛放在禾场上,若单是羊毛上有露水,别的地方都是干的,我就知道你必照着所说的话,借我手拯救以色列人。

I am laying here a fleece of wool on the threshing floor: If there is dew on the fleece alone and it is dry on all the ground, I will know that You will save Israel through my hand, as You have said.

6:37 我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,而地上都是干的,我就知道你要照着你所说的,藉我的手拯救以色列。

Look, I will place a wool fleece on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that you will save Israel by my hand, as you said.

我就把一团羊毛放在禾场上,若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照着所说的话,藉我手拯救以色列人。

Behold, I am laying a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece alone, and it is dry on all the ground, then I shall know that you will save Israel by my hand, as you have said.

我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照著所说的话,藉我手拯救以色列人。

Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that you will save Israel by mine hand, as you have said.

我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照著所说的话,藉我手拯救以色列人。

Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.

6:37 我就把一团羊毛放在禾场上,若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照着所说的话,藉我手拯救以色列人。

Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.

037 我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照著所说的话,藉我手拯救以色列人。

Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.

6:37 我就把一团羊毛放在禾场上,若单是羊毛上有露水,别的地方都是干的,我就知道你必照着所说的话,藉我手拯救以色列人。

I will put this fleece of wool on the floor: if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground beside, I, shall know that by my hand, as thou hast said, thou wilt deliver Israel.

看我将剪下的一把羊毛放在禾场上,若露水单单落在羊毛上,而遍地都是乾的,那麼我便晓得,如你所说的,你真要藉我的手拯救以色列。

I will put this fleece of wool on the floor: if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground beside, I, shall know that by my hand, as thou hast said, thou wilt deliver Israel.

看我将剪下的一把羊毛放在禾场上,若露水单单落在羊毛上,而遍地都是干的,那麽我便晓得,如你所说的,你真要借我的手拯救以色列。

第4/50页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Jason And The Argonauts
You Don't Pull No Punches, But You Don't Push The River
How Good It Can Be
Reunion
Shoots And Ladders
Wu-Wear: The Garment Renaissance
The Kids Are Ready To Die
Sedated
Wow Oh Wow
Manhattan From The Sky
推荐网络例句

Aquatic or marsh-growing fern allies; known to have existed since the Cenozoic; sometimes included in Lycopodiales.

生活于水中或湿地的蕨类;从新生代生存至今;有时归于石松目之中。

The engine was uprated from a 90hp Franklin to a 125hp Lycoming.

改良过的引擎是从90hp到125hp莱康明富兰克林。

You should never fight the band that heeds you.

从来不要攻击那些注重你行动的邦伙们。