查询词典 declared
- 与 declared 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"I came, I saw, I conquered,"Julius Caesar declared.
凯撒宣称:我来了,我看见了,我征服了。
-
And she did, when the justice of the peace declared them man and wife.
治安官向在场的男人和他们的妻子介绍他们的时候,她放声大叫了。
-
The Byzantine emperor Justinian declared in the sixth century that "by natural law" air, running water, the sea and seashore were "common to all".
拜占庭皇帝查士丁尼在公元六世纪宣布"根据那些先天而成的法律"空气、流水、海洋和海岸是"所有人所共有的"。
-
"We will sacrifice our lives, but not our land," Omar Abdullah, a Muslim Kashmiri leader, declared in the Indian Parliament last month.
"我们将不惜牺牲自己的生命去保卫我们的土地。"一个克什米尔穆斯林领导人Omar Abdullah在上个月的印度议会中宣称。
-
Stewart, who says she's leading a campaign to name the kazoo America's national instrument, declared the crowd members "proficient" players after the lesson, in accordance with Guinness World Records requirements.
史都华正推动将卡祖笛订定为美国的国家乐器。她说参与者经过现场课程已成为熟练的演奏者,符合《金氏世界纪录》所规定。
-
Finally, Ms. Liu was in class declared:"Each student must be within a week to kick the habit of eating snacks."
最后,刘老师在班会上宣布:"每位学生必须在一周内戒掉吃零食的习惯。"
-
Finally Killy declared the champions of downhill and giant slalom.
最终,基利成了速降和大回转项目的冠军。
-
With a view to supporting IAEA safeguard, in November, 1991, China officially declared that on a continuing basis it would report to the IAEA any export to or import from non-nuclear-weapon states involving nuclear materials of one effective kilogramme or above.
为支持国际原子能机构的保障监督工作,1991年11月,中国正式宣布在连续的基础上向该机构通报中国向无核武器国家出口或从无核武器国家进口大于1有效公斤核材料的情况。
-
Article 56 The carrier's liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.
第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,或者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。
-
Article 56 The carriers liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.
第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。
- 相关中文对照歌词
- Martial Law
- Never Say Never Again
- I Declare War!!!
- Ego Brain
- Alonzo
- Repressed
- The Proclamation
- More Than A Mystery
- Enemy
- Woman's World
- 推荐网络例句
-
Chimborazo and Cotopaxi, took me by the hand.
越过琴博腊索山和科托帕克西山。
-
This car is in a good condition.
这辆车的状况很好。
-
You can divide them into two categories.
您可以分为两类他们。