英语人>网络例句>company 相关的网络例句
company相关的网络例句

查询词典 company

与 company 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The company was founded in 2006, the company from a combination of eight staff members, operates mainly in computer hardware, software and other computer accessories sales and agency services, the Company for the purpose of "customer first, honesty first", the company has been to the quality of survival, reputation and development business model, by the vast number of customers, the company is in a stage of development, need the support of our customers, we will do our best in this company with the best service to return customers.

本公司成立于2006年,该公司由八名人员组合而成,主要经营电脑硬件,软件以及其它电脑配件的销售及代理服务,本公司的宗旨为"顾客至上,诚信第一",本公司一直以质量求生存,信誉求发展的经营模式,得到了广大客户的好评,本公司再正处于发展阶段,需要广大客户的支持,我们将把本公司做到最好,用最好的服务来回报客户。

For those establishing the investment companies in the name of the constituent company exclusively owned by them, the parent company shall submit a letter of guaranty to the approving authority, guaranteeing that the constituent company shall complete the contribution to the registered capital of the investment company, and guaranteeing the contribution to the registered capital and the transfer of the technology owned by the parent company or its branch companies when the investment company is established within the territory of China.

以全资拥有的子公司的名义投资设立投资性公司的,其母公司须向审批机关出具保证函,保证其子公司按照审批机关批准的条件完成对所设立的投资性公司的注册资本的缴付,并保证该投资性公司在中国境内投资时的注册资本的缴付和属于该母公司及其所属公司的技术转让。

Company said Mao Building industry since October 2008 the company began holdings A shares, the transaction price of District 324 yuan/share -3.97 yuan/share, as of November 3 closing, Shigeru industry Building the company a total of 8,191,418 shares held by company A shares; concerted action since the National People's Congress in October investment holdings company started B shares, the transaction price of 1.69 Hong Kong dollar area/-2.17 HK shares/shares, as of yesterday's close, large investment in China a total of 3,051,800 shares held by company B shares.

公司表示,金茂大厦业自2008年10月,公司开始持有A股,区交易价格三百二十四元/股-3.97元/股,截至11月3日收盘,茂业大厦该公司总由公司A股,自全国人大协调一致的行动在10月的投资控股公司持有的8191418股B股开始,对1.69港元area/-2.17香港股票/股,交易价格为昨日收盘,在中国大量投资一个由公司持有305.180万B股股份总数。

Disclosed today, the company on November 3 Shenzhen securities trading system after closing Shenzhen received Mao Building Industry Co., Ltd. fax letter, Mao Building industry since last month the company began to buy the company A shares, the transaction price of District 324 yuan/share -3.97 yuan/share, as of November 3 closing, Mao Building Industry Total 8,191,418 shares held by company A shares; Mao Building industry investment concerted action the National People's Congress Co., Ltd. since Last month, the company began to buy B shares, the transaction price of 1.69 Hong Kong dollar area/-2.17 HK shares/shares, as of November 3 to close, large investment in China a total of 3,051,800 shares held by company B shares.

深国商今天透露,该公司于11月结束后深圳3深圳证券交易系统收到的金茂大厦实业有限公司传真信件,金茂大厦自上月该公司开始收购该公司业股,交易价格区三二四元/股-3.97元/股,截至11月3日闭幕,毛泽东建筑行业共8191418由公司A股股票;金茂大厦产业投资协同行动的全国人大有限公司持有的股份自上个月有限公司,该公司开始购买B股,在一点六九港元area/-2.17香港股票/股,交易价格为11月3日结束,在中国大的投资,持有股份的305.180万公司B股。

Come from Hangzhou to make limited company of oxygen aircraft group, Sichuan sky distribute equipment finite liability company, unseal sky of limited company of empty branch group, China divides equipment limited company, Lynd project limited company, liquefacient air limited company,.

来自杭州制氧机集团有限公司、四川空分设备有限责任公司、开封空分集团有限公司、中国空分设备有限公司、林德工程有限公司、液化空气有限公司、首钢设计院、南京扬子石化BOC气体公司等71个单位共计122名代表参加了会议。

It's subordinate company including the gosynthetics company,the project oilskin company,the color plate company,the scaffold company and the casting foundry company.

河北天成建材有限公司前身是市建材公司,下属有土工合成材料厂,蓬布厂,彩板厂,脚手架厂,生铁铸造厂等分厂。

2 The execution, delivery, performance and completion of this agreement and the Investor Rights Agreement by each of the Warrantors do not and will not violate in any respect any provision of any law or regulation or any order or decree of any governmental authority, agency or court of any jurisdiction which is applicable to the Warrantor, any Group Company or any Associated Company; the laws and documents incorporating and constituting the Warrantor, any Group Company or any Associated Company prevailing as at the date of this agreement and as at Completion; or any mortgage, contract or other undertaking or instrument to which the Warrantor, any Group Company or any Associated Company is a party or which is binding upon it or any of its assets, and does not and will not result in the creation or imposition of any encumbrance on any of its assets pursuant to the provisions of any such mortgage, contract or other undertaking or instrument.

5.2 由每位担保人实施的本协议和投资者权利协议的执行、送达、履行和完成在任何方面都不会并将不会违反:1)可适用于担保人、任何集团公司或任何联营公司的任何有管辖权的任何政府部门、机构或法院的任何法律、任何规章或任何命令或法令的任何规定-(2)在本协议签订之日和完成之日实行的合并和组成担保人、任何集团公司或任何联营公司的法律和文件的任何规定或(3)担保人、任何集团公司或任何联营公司作为一方或者对其或对其任何资产有约束力的任何抵押,合同或者其他担保或契约的任何规定,而且依照任何这种抵押,合同或者其他担保或契约的任何规定不会并将不会对其任何资产造成任何负担的设立和强加。

The execution, delivery, performance and completion of this agreement and the Investor Rights Agreement by each of the Warrantors do not and will not violate in any respect any provision of any law or regulation or any order or decree of any governmental authority, agency or court of any jurisdiction which is applicable to the Warrantor, any Group Company or any Associated Company; the laws and documents incorporating and constituting the Warrantor, any Group Company or any Associated Company prevailing as at the date of this agreement and as at Completion; or any mortgage, contract or other undertaking or instrument to which the Warrantor, any Group Company or any Associated Company is a party or which is binding upon it or any of its assets, and does not and will not result in the creation or imposition of any encumbrance on any of its assets pursuant to the provisions of any such mortgage, contract or other undertaking or instrument.

执行、转让、履行和实现本协议和投资人权利协议,每个保证人现在不、将来也不在任何方面违反以下任何一项:适用于保证人、集团公司或关联公司的政府当局、特种机构或司法部门的任何法律、法规、命令或政令;在本协议之前或本协议正式完成之前存在的组建保证人、集团公司或者关联公司的法律和文件;以保证人、集团公司或关联公司为一方,或把保证人等或其资产捆绑起来、依照其条文现在不、将来也不导致保证人资产的任何负担的任何抵押、合同或其它保证或文件。

The thesis has carried on generality exposition of three respects to this, namely the present company culture element is in a kind of relative state that dissociates , need to carry on essential merger ; Present company culture is in " people first " the respect exists insufficiently, need proceeding from reality of company officers and men and building company's culture; There are unreasonable places on the structure in present company culture, need to build overall company culture.

论文对此进行了三个方面的概括性阐述,即当前的连队文化元素处于一种相对游离的状态,需要进行必要的整合;当前的连队文化在&以人为本&方面存在不足,需要从连队官兵的实际出发进行连队文化建设;当前的连队文化在结构上存在不合理之处,需要进行全面的连队文化建设。

Y To borrow or raise or secure the payment of money in such manner as the Company may think fit without limit as to amount and in particular but without limiting the foregoing to issue debentures or debenture stock , and to secure the repayment of any money borrowed, raised or owing by mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company both present and future including its uncalled capital and also by similar mortgage, charge or lien to secure , and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be

y 以视为适宜的方式和按适宜的条款,以及以适当方式和具体用本公司目前、将来的全部或部分承诺、财产、资产、权利以及未收资金,以按揭、抵押、发放债券或借款股份或任何类型的证券的方式,举债或借债并担保本公司的资金支付以及资金偿还等债务或义务

第9/100页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Company Man
Company
Company
Misery Loves Company
Misery Loves Company
Bad Company
Company Of Strangers
Good Company
Past Time With Good Company
Health To The Company
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。