英语人>网络例句>all at once 相关的网络例句
all at once相关的网络例句

查询词典 all at once

与 all at once 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I'd say at least three of those are true, probably all at once.

我要说这里至少有三个是对的,而且可能是同时具备。

Like a wild beast mortally wounded, bleeding and licking its wounds, for five weeks the French remain in Moscow, attempting nothing; and all at once, with nothing new to account for it, they flee back; they make a dash for the Kaluga road (after a victory, too, for they remained in possession of the field of battle at Maley Yaroslavets); and then, without a single serious engagement, fly more and more rapidly back to Smolensk, to Vilna, to the Berezina, and beyond it.

他们犹如受了致命伤的野兽,流着血,舔舐着伤口,五个星期呆在莫斯科毫无动静,突然,毫无缘由地向后逃跑;窜向卡卢日斯卡雅公路,同时,(在打了胜仗之后,因为小雅罗斯拉维茨城附近的战场对他们有利),一仗也不打地退得更快,退向斯摩棱斯克,退离斯摩棱斯克,逃至维尔纳,逃至别列济纳河,向更远的地方逃跑。

At this point, the DTP words tend to group all at once and have tested version.

此时,由DTP息笔墨组版的标的纲的一会儿呈露不入来了。

For a few seconds they gazed mutely in each other's eyes, and the remote and impossible became all at once close at hand, possible and inevitable.

公爵小姐!她回过头来,看着他,他们默默地相视了几秒钟,于是那遥远的原本不可能的事情,突然一下子变成了眼前的,即将成为现实的甚至是无法避免的事情了。

She looked round. For a few seconds they gazed mutely in each other's eyes, and the remote and impossible became all at once close at hand, possible and inevitable.

她回过头来,看着他,他们默默地相视了几秒钟,于是那遥远的原本不可能的事情,突然一下子变成了眼前的,即将成为现实的甚至是无法避免的事情了。

We remember the highlights, of course: Beckham's extraordinary performance against Green in the final 2002 World Cup qualifier, in which he played every single position in a four-man midfield all at once, then scored the injury-time free kick that took England to Japan and South Korea; Beckham's shot –at-redemption penalty against Argentina in Sapporo. But the abiding memory is of disappointment. Beckham, but not—quite—enough to fulfil them.

我们当然还记得贝克汉姆的那些光辉时刻:在2002年世界杯预选赛中对希腊一样的非凡表现,在那场比赛中,他一个人打了中场的4个位置,然后在补时阶段打入一脚任意球,把英格兰带到了韩日世界杯;贝克汉姆在扎幌攻入对阿根廷的救赎点球……但更难忘的记忆是失望:贝克汉姆,和贝克汉姆的英格兰队,有足够的才华让我们燃起希望,却没有足够的能力去实现这些梦想。

All at once, he heard a shout behind him; it was the portress Patagon who had followed him, and who was shaking her fist at him in the distance and crying

他忽然听到背后有声音,那看门的妇人,巴塔贡,跟了上来,在远处举起一个拳头喊着说

Declan 专辑:You and Me Declan Galbraith-I Think I Love You I'm sleeping And righr in the middle of a good dream When all at once I wake up From something that keeps knocking at my brain Before I go insane I hold my pillow to my head And spring up in my bed Screaming out the words I dread This morning I woke up with this feeling I didn't know how to dael with And so I just decide to myself I'd hide it to myself And never talk about it And didn't I go and shout it When you walked into my room I think I love you So what am I so afraid of?

我睡觉 和righr ,在中东,一个良好的梦想当所有在一旦我醒来从一些不断敲我的脑之前,我去疯狂我认为我的枕头,以我的头和春天在我的床尖叫出来的话i恐惧今天早上,我醒来时,与这种感觉我不知道如何处理所以我刚才决定自己我要隐藏自己和从来没有谈论它和我没有去,并喊它当您走进我的房间我觉得我爱你那么,我是如此害怕的是什么?

All at once the angry squirrel expression of the princess's lovely little face changed to an attractive look of terror that awakened sympathy. She glanced from under her brows with lovely eyes at her husband, and her face wore the timorous, deprecating look of a dog when it faintly but rapidly wags its tail in penitence.

公爵夫人那副魅人的、令人怜悯的、畏惧的表情替代了她那漂亮脸盘上像松鼠似的忿忿不平的表情;她蹙起额角,用一双秀丽的眼睛望了望丈夫,俨像一只疾速而乏力地摇摆着下垂的尾巴的狗,脸上现出了胆怯的、表露心曲的神态。

Summer loves to smile upon it, night spangles its feathery foliagewith dewdrops, the birds nestle on its branches, the weary pilgrim orthe furious storm; but all at once it is marked out to fall; The ageddenizen of the forest is doomed to succumb to the woodman's stroke!As we see the axe making its first gash on its gnarled trunk,then the noble limbs stripped of their branches, and at last the Tree

夏喜欢对著它微笑;夜喜欢用露珠镶饰它的叶子;飞鸟喜欢巢居在它的枝干上;疲倦的旅客、流浪的牧童都喜欢在它荫下憩息──躲避日中的炎热,狂风的暴雨;虽然这样,有一天,它却被砍倒了;多年在林中享有权利的香柏树,竟死在樵夫手下!

第4/66页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
All At Once
Can't Have It All At Once
Everything All At Once
All At Once
All At Once
All At Once
All At Once You Love Her
All At Once
All At Once
All Things All At Once
推荐网络例句

The most precious possession that ever comes to a man in this world is a womans heart.

在这个世界上,男人最可贵的财产就是一个女人的心。

Some 4 years above company and divisional management experience, 6 year foreign enterprises work experience.

有4年以上的公司及部门管理经验,6年外企工作经验。

But this first authorised biography confirms Golding as a writer of range and power who deserves far wider recognition.

但作为首经授权出版的传记,这本书肯定了戈尔丁独树一帜的写作风格和深厚的功力,认为他应获得更广泛的认可。