英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Rhythm (Devoted to the Art of Moving Butts)" 的中英对照歌词与中文翻译

Rhythm (Devoted to the Art of Moving Butts)

节奏(专门讨论移动巴茨的艺术)

歌词相关歌手:TRIBE CALLED QUEST, A

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Shaheed:] [沙希德: ]

It's a new decade 这是一个新的十年

The Native Tongues are about to proceed with the usual lingo 在母语即将进行通常的行话

The usual rhythm 通常的节律

   

[Q-Tip:] [ Q-提示: ]

Devoted to...the art of moving butts 投身于移动烟头的艺术

The rhythm's happenin, and it's movin up 节奏的happenin ,它的居无定所了

The Tribe has been on hold for much too long 部落一直搁置太长时间

Don't fear the rhythm because it's strong 不要害怕节奏,因为它是强大的

On the corners, brothas bop their heads 在角落, brothas国际收支平衡表头

>From the high-tops to the knotty dreads >从高顶的棘手畏惧

I'm a nubian y'all, look what we did 我是一个努比亚你们,看看我们所做的事情

Took the crust away from the third eye lid 把地壳远离第三眼睑

Now, it's kinda open, longs to see the site 现在,它还挺开放的,渴望看到网站

Rhythms of the Tribe which is passed out right 该部落是传递出正确的节奏

Night after night, day after day 夜复一夜,一天又一天

Questin for the rhythms of the Native Tongue lay Questin为母语的节奏打好

Rhythm is the key as we open up the door 节奏是关键,我们打开门

Things a B-boy has never seen before 事情的B男孩之前从未见过

Polyrhythmatic with a big fat boom Polyrhythmatic有一个大胖子热潮

You have an eargasm as you start to consume 你有一个eargasm当你开始消耗

The ghetto beat with a ghetto poem 与贫民窟的诗贫民区巡逻

Yeah, it's from the heart, cuz it's from the home 是的,这是从心脏辩论,因为它是从家

Jarobi, Phife, Ali Shaheed Jarobi , Phife ,阿里·沙希德

Call me Koala, got what you need 叫我考拉,拿到你所需要的

You're a disc jock, then jock this 你的光盘股癣,股癣则此

Rhythms can't lose, rhythms can't miss 节奏不能输,节奏不能错过

If you feel uptight and you need to freak 如果你觉得紧张,你需要发飙

It'll be alright once we drop this beat 一旦我们放弃这一战胜它会没事的

   

[chorus:] [合唱: ]

I got the rhythm, you got the rhythm [8X] 我得到了节奏,你有节奏[ 8X ]

   

[Q-Tip:] [ Q-提示: ]

Ma ma sa ah, ma ma coo sa 麻麻山啊,麻麻首席运营官山

Gets hectic, freak a bourgeios 获取忙乱,发飙à bourgeios

We Quest around for the musical hard 我们探索周围的音乐硬

On the avenues, streets and boulevard 在渠道,街道和林荫大道

Not sellin out, that's a negative 不出卖了,这是一个负

Lovin hip hop, lovin heritage 就喜欢嘻哈,心爱的遗产

Got the instinct to travel miles and miles 经常外出旅游千里的本能

Gotta whole lot of room for piles and piles 总得一大堆空间桩和桩

Now, you're kinda with it, wanna get the funk 现在,你还挺有了它,想要得到芬克

>From the Zulu Nation, toppin all the junk >从祖鲁民族,托平所有的垃圾

Standin on the top like the Temptations said Standin顶部像诱惑说

Rhythms are obese, yeah, you gotta keep 'em fed 节奏是肥胖,是啊,你得陪他们喂

Read what I read, can't be better said 读我读,不能说好

Tribalic motions dabble in the head Tribalic运动涉足头

Sweetback's bad, not as bad a beat Sweetback的坏,不坏拍

It's a "stone groove baby" 这是一个“石槽宝贝”

Continue, on the windy road 继续,在多风道

But, I'm luggin, a crazy big load 但是,我在鲁金,一个疯狂的大负荷

Will we be on point for the ninety deck 我们将会就点了90台

Is it muscle bound and will it flex? 它是肌肉的约束,将它弯曲?

But trudgin, we are used to 但trudgin ,我们习惯

You don't Quest alone, Quest with a crew 你不追求独立,追求与船员

We're four, once more, must make the tracks 我们四个一次,必须使轨道

You see four fronts, but now you see four backs 你看四个方面,但是现在你看到四后卫

   

[chorus until end] [合唱,直到结束]

歌词 Rhythm (Devoted to the Art of Moving Butts) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/rhythm-devoted-to-the-art-of-moving-butts/