英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "K.O.S. (Determination)" 的中英对照歌词与中文翻译

K.O.S. (Determination)

K.O.S.

歌词相关歌手:BLACK STAR

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Talib Kweli]  

So many emcees focusin' on black people extermination  

We keep it balanced with that knowledge of self, determination  

It's hot, we be blowin' the spots, with conversations [利布Kweli ]

C'mon let's smooth it out like Soul Sensation 所以很多司仪在黑衣人灭绝的focusIn “

  我们保持它的平衡与自我,确定知识

We in the house like Japanese in Japan, or Koreans in Korea 这是热的,我们可以吹响的斑点,与谈话

Head to Philly and free Mumia with the Kujichagulia TRUE 来吧,让我们顺利出来像灵魂迷情

Singin' is swingin' and writin' is fightin', but what  

They writin' got us clashin' like titans it's not excitin' 我们喜欢日本,在日本,韩国或韩国的房子

No question, bein' a black man is demandin' 前往费城和免费Mumia与Kujichagulia真

The fire's in my eyes and the flames need fannin' 歌唱是荡秋千,并以创作是格斗 ,但什么

The fire's in my eyes and the flames need fannin' 他们以创作“把我们clashin就像泰坦它不是excitin ”

The fire's in my eyes and the flames need fannin' 毫无疑问,贝因黑人是demandin “

  火在我的眼睛和火焰需要范宁“

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 火在我的眼睛和火焰需要范宁“

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 火在我的眼睛和火焰需要范宁“

With that what? (Knowledge Of Self) Determination  

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 用什么? (知识论自我)的测定

  用什么? (知识论自我)的测定

[Vinia Mojica] 用什么? (知识论自我)的测定

Things I say and do, may not come quite through 用什么? (知识论自我)的测定

My words may not convey just what I'm feelin'  

  [ Vinia Mojica ]

[Talib Kweli] 事情我说的和做的,可能不会很过

Yes yes come on, yes yes 我的话可能不只是传达什么,我感觉

Knowledge Of Self is like life after death  

With that you never worry about your last breath [利布Kweli ]

Death comes, that's how I'm livin', it's the next days 是的是的,来吧,是的是的

The flesh goes underground, the book of life, flip the page 知识自我就像是死后的生活

Yo they askin' me how old, we livin' the same age 与你永远不用担心你的最后一口气

I feel the rage of a million niggaz locked inside a cage 死亡来临的时候,那就是我活着“ ,这是接下来的日子里

At exactly which point do you start to realize 肉转入地下,生命之书,翻动页面

That life without knowledge is, death in disguise? 呦他们问我多大年纪,我们活着的同龄

That's why, Knowledge Of Self is like life after death 我觉得一百万的兄弟们的愤怒锁在一个笼子里

Apply it, to your life, let destiny manifest 正是在这一点,你开始认识到

Different day, same confusion, we're gonna take this 生活没有知识是死的化身?

hip-hop shit and keep it movin', shed a little light 这就是为什么,知识自我就像是死后的生活

Now y'all bloomin' like a flower with the power of the evident 应用它,你的生活,让我们的命运清单

Voices and drums original instruments 不同的日子,同样的困惑,我们会借此

In the flesh presently presentin' my representation 嘻哈狗屎,并保持它往前,洒下一盏小灯

  现在,你们都bloomin就像用明显的力量花

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 音色和鼓文书正本

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 在肉体目前presentin 我代表

With that what? (Knowledge Of Self) Determination  

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 用什么? (知识论自我)的测定

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 用什么? (知识论自我)的测定

With that what? (Knowledge Of Self) Determination 用什么? (知识论自我)的测定

  用什么? (知识论自我)的测定

[Vinia Mojica - these parts overlap] 用什么? (知识论自我)的测定

Things I say and do, may not come quite through 用什么? (知识论自我)的测定

My words may not convey just what I'm feelin'  

My words may not convey just what I'm feelin' [ Vinia Mojica - 这些部分重叠]

  事情我说的和做的,可能不会很过

[Talib Kweli] 我的话可能不只是传达什么,我感觉

The most important time in history is, NOW, the present 我的话可能不只是传达什么,我感觉

So count your blessings cause time can't define the essence  

But you stressin' over time and you follow the Roman calendar [利布Kweli ]

These people into cloning, like Gattaca, you can bet 在历史上最重要的时刻就是现在,本

they tryin' to lock you down like Attica, the African diaspora 所以,恭喜你的事业时无法定义的本质

represents strength in numbers, a giant can't slumber forever 但是你stressin 随着时间的推移,你遵循罗马历

I know you gotta get that cheddar whatever 这些人到克隆,如GATTACA ,你可以打赌

Aiyyo I heard you twice the first time money, get it together 他们试着来锁定你失望阿提卡一样,非洲侨民

You must be History, you repeatin' yourself out of the pages 代表人多力量大,一个巨大的无法永远沉睡

You keepin' yourself depleatin' your spiritual wealth 我知道你得让这一切切达

That quick cash'll get your ass quick fast in houses of detention Aiyyo我听说你在第一时间两次钱,把它在一起

Inner-city concentration camps where no one pays attention 你必须成为历史,你repeatin “自己出的页面

or mentions the ascension of death, 'til nothing's left 你坚持让自己depleatin 你的精神财富

The young, gifted and Black are sprung addicted to crack 那快cashll让你的屁股快快被拘留的房子

All my people where y'all at cause, y'all ain't here 内城集中营,没有人关注

And your hero's using your mind as a canvas to paint fear 或提及死亡的提升, “直到没什么左

With, broad brush strokes and tales of incarceration 年轻,有天份的黑人都如雨后春笋般上瘾破解

You get out of jail with that Knowledge of Self determination 我的所有的人都在那里,在你们的事业,你们是不是在这里

Stand in ovation, cause you put the Hue in Human 和你的英雄用你的心当作画布作画的恐惧

Cause and effect, effect everything you do 用,广泛的笔触和监禁的故事

and that's why I got love in the face of hate 你走出监狱与自决的知识

Hands steady so the lines in the mental illustration is straight 站在欢呼,因为你把色相的人

The thought you had don't even contemplate 因果,影响你做的一切

Infinite like figure eight there's no escape.. 这就是为什么我恨面前有爱

  双手平稳所以在心理插图线条是直的

From that what? (Knowledge Of Self) Determination 本以为你甚至不考虑

From that what? (Knowledge Of Self) Determination 无限像八字形也没有逃脱..

From that what? (Knowledge Of Self) Determination  

From that what? (Knowledge Of Self) Determination 从该怎么办? (知识论自我)的测定

  从该怎么办? (知识论自我)的测定

[Vinia Mojica] 从该怎么办? (知识论自我)的测定

Things I say and do, may not come quite through 从该怎么办? (知识论自我)的测定

My words may not convey just what I'm feelin'  

Things I say and do, may not come quite through [ Vinia Mojica ]

My words may not convey just what I'm feelin' 事情我说的和做的,可能不会很过

  我的话可能不只是传达什么,我感觉

Things I say and do, may not come quite through 事情我说的和做的,可能不会很过

My words may not convey just what I'm feelin' 我的话可能不只是传达什么,我感觉

Things I say and do, may not come quite through  

My words may not convey just what I'm feelin' 事情我说的和做的,可能不会很过

  我的话可能不只是传达什么,我感觉

What I'm feelin', what I'm feelin', ooooh, what I'm feelin'... 事情我说的和做的,可能不会很过

歌词 K.O.S. (Determination) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/kos-determination/

歌词 K.O.S. (Determination) 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Tony Cottrell, Leon Ware, Minnie Riperton, Talib Kweli Greene, Richard Rudolph

版权/Copyright:

Embassy Music Corporation