英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Imitosis" 的中英对照歌词与中文翻译

Imitosis

Imitosis

歌词相关歌手:ANDREW BIRD

English lyrics 中文翻译对照歌词

He's keeping busy 他保持忙碌

Yeah he's bleeding stones 是啊,他的出血的石头

With his machinations and his palindromes 随着他的阴谋诡计和他的回文

It was anything but hear the voice 这是什么,但听到的声音

anything but hear the voice 什么,但听到的声音

It was anything but hear the voice 这是什么,但听到的声音

That says that we're all basically alone 这表示,我们基本上都在孤独

   

Poor Professor Pynchon had only good intentions 可怜的教授品钦只有良好的愿望

When he put his Bunsen burners all away 当他把他的本生灯全部带走

And turning to a playground in a Petri dish 并转向一个游乐场在培养皿

Where single cells would swing their fists 凡单细胞就会摆动自己的拳头

At anything that looks like easy prey 在任何看起来像容易受骗

In this nature show that rages every day 在这种性质表明,肆虐天天

It was then he heard his intuition say 就在这时,他听到他的直觉说

   

We were all basically alone 我们都基本上是单独

And despite what all his studies had shown 尽管什么都他的研究表明

That what's mistaken for closeness 那什么是错的亲密关系

Is just a case for mitosis 只是在有丝分裂的情况下

And why do some show no mercy 为什么有的人表现出毫不手软

While others are painfully shy 而有些则是非常害羞

Tell me doctor can you quantify 告诉我,医生可以量化你

He just wants to know the reason, the reason why 他只是想知道原因,为什么

   

Why do they congregate in groups of four 为什么他们在四个群体聚集

Scatter like a billion spores 分散像十亿孢子

And let the wind just carry them away? 让风只是将这些东西?

How can kids be so mean? 如何孩子如此呢?

Our famous doctor tried to glean 我们的名医试图搜集

As he went home at the end of the day 当他回家的一天结束

In this nature show that rages every day 在这种性质表明,肆虐天天

It was then he heard his intuition say 就在这时,他听到他的直觉说

   

We were all basically alone 我们都基本上是单独

Despite what all his studies had shown 尽管什么都他的研究表明

That what's mistaken for closeness 那什么是错的亲密关系

Is just a case of mitosis 是有丝分裂只是一个案件

Sure fatal doses of malcontent through osmosis 通过渗透确定致命剂量的不满

And why do some show no mercy 为什么有的人表现出毫不手软

While others are painfully shy 而有些则是非常害羞

Tell me doctor, can you quantify? 告诉我医生,你可以量化?

The reason why 之所以

歌词 Imitosis 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/imitosis/