英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Hark The Herald Angels Sing" 的中英对照歌词与中文翻译

Hark The Herald Angels Sing

听啊,天使高声唱

歌词相关歌手:RICK SPRINGFIELD

English lyrics 中文翻译对照歌词

Hark! the herald angels sing 听!天使高声唱

"Glory to the newborn King “荣耀归于新生王

Peace on earth and mercy mild, 在地上平安和怜悯温和,

God and sinners reconciled!" 神与罪人和好! “

Joyful, all ye nations rise; 快乐,所有的列国上升;

Join the triumph of the skies; 加入天空的胜利;

With angelic host proclaim 用天使般的主机大声宣布

"Christ is born in Bethlehem!" “基督出生在伯利恒! ”

Hark! the herald angels sing 听!天使高声唱

"Glory to the newborn King!" “荣耀归于新生王! ”

   

Christ, by highest heaven adored; 耶稣基督,九霄崇拜;

Christ the everlasting Lord; 基督永恒的上帝;

Late in time behold Him come, 尾盘时看见他进来,

Offspring of the favored one. 后代的青睐之一。

Veiled in flesh, the Godhead see; 隐藏在肉中,神看;

Hail the incarnate Deity 欢呼道成肉身的神

Pleased as man with men to dwell, 高兴的是男人与男人纠缠,

Jesus, our Emmanuel 耶稣,我们的以马内利

Hark! the herald angels sing, 听!天使高声唱,

"Glory to the newborn King" “荣耀归于新生王”

   

Hail! the heaven-born Prince of Peace! 冰雹!天堂出生的和平的君!

Hail! the Son of Righteousness! 冰雹!义的儿子!

Light and life to all He brings, 光明和生命的所有,他带来的,

Risen with healing in His wings. 复活愈合的翅膀。

Mild He lays His glory by, 温和的他以奠定他的荣耀,

Born that man no more may die; 出生那男人没有更多的可能会死;

Born to raise the sons of earth, 出生于提高地球的儿子,

Born to give them second birth 出生给他们第二胎

Hark! the herald angels sing, 听!天使高声唱,

"Glory to the newborn King" “荣耀归于新生王”

歌词 Hark The Herald Angels Sing 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/hark-the-herald-angels-sing-24/

歌词 Hark The Herald Angels Sing 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Percy Faith, John Powell, Bob Dylan, Edith Bergdahl

版权/Copyright:

Sony/ATV Tunes LLC, Drolet Music, Bibo Music Publishing Inc., Special Rider Music, Skg Songs