英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Dusk And Her Embrace" 的中英对照歌词与中文翻译

Dusk And Her Embrace

黄昏和她拥抱

歌词相关歌手:CRADLE OF FILTH

English lyrics 中文翻译对照歌词

When the sun has wept upon the waveless lake 当太阳已经无波的湖面哭了

And the mists steal in with ease 和雾气偷自如

Covened wolves are their eerie dissonant napes Covened狼是他们的怪诞刺耳的napes

In adoration of the moon and thee 在月亮和你的崇拜

   

"They call as I to thee...." “他们叫我给你......”

   

And I will come, as if in dream 我会回来,仿佛在梦中

My languid, dark and lustrous Malaresian Queen 我懒洋洋的,黑暗和光亮Malaresian女王

Of vengeful, ancient breed 复仇,古代犬种

Gilded with the pelts of many enemies 镀金许多敌人的毛皮

Erishkigal, raven-haired Erishkigal ,乌黑头发的

Thy seduction haunts the castle in erotic despair 你的诱惑困扰的情色绝望的城堡

I can taste thy scent by candlelight 我可以在烛光下品尝你的香味

Legs of porcelain traced and laced to their lair 瓷器腿追溯和股价,以他们的老巢

Appease the beast on spattered sheets 安抚上喷溅张兽

Dyed unearthly red as sobriety weeps 染尘世的红色作为清醒哭泣

   

Nocternity.... Nocternity ....

She shall come for me 她会来找我

   

A black velvet painting sprung to elegant life 黑绒画如雨后春笋般涌现,以优雅的生活

Like a poignant Madonna perverted to night 就像一个凄美的麦当娜变态到夜间

And I have ridden from the westerning light 我已经从westerning光缠身

To expend my lust 耗费我的欲望

Tear away the funereal dress 撕离的葬礼礼服

Know that I will escape from my death 要知道,我会逃离我的死

Surrendered to the splendour of her sharpened caress 投靠她削尖爱抚的辉煌

   

Lo! The pale moonlight 罗!苍白的月光

Weaves a poetic spell of vital death and decline 编织生命的死亡和衰退的诗意的咒语

Of mist and moth and the hunger inside 雾与蛾和饥饿中的

Kisses took to fever and the fever, demise 吻了发热和发热,消亡

   

"Through twilight, darkness and moonrise “通过黄昏,黑暗和月出

My scarlet tears will run 我的猩红色的眼泪将运行

As stolen blood and whispered love 由于被盗的血,低声说爱情

Of fantasies undone" 幻想撤消“

   

Countess swathed in ebony 伯爵夫人裹着黑檀木

And snow-white balletic grace 和雪白的芭蕾舞风度

Rouge-filmed lips procure the wish 胭脂,嘴唇拍摄的购买意愿

For lust and her disgrace 对于欲望和她的耻辱

   

Dusk and her embrace 黄昏和她拥抱

   

We shall flit through the shadows 我们应通过飘逸的身影

Like a dream of (were)wolves in the snow 喜欢的(人)狼在雪地里的梦想

Under deadly nightshade 在龙葵

Still warmed with the kill's afterglow 随着杀的余辉仍然温暖

   

Beneath the stars thy flesh bedevils me 下方的星星你的肉bedevils我

(Beneath the stars taste the death in me) (下方的星味的死我)

Bequeath to me thy fiery kiss 留给我你火热的吻

To sever thin mortality 断绝薄死亡率

   

Elizabeth 伊丽莎白

My heart is thine 我的心脏是你的

Thy fragrant words Warm within like wine.... 你的香字中像酒暖....

   

"Let me come to thee “让我来给你

With eyes like Asphodel 眼睛像水仙

Moon-glancing, loose desires free 月亮一瞧,无松散的欲望

To writhe under my spell" 要翻腾在我的咒语“

   

Ereshkigal, raven-haired Ereshkigal ,乌黑头发的

Thy seduction haunts the castle in erotic despair 你的诱惑困扰的情色绝望的城堡

I know thy scent by candlelight 我知道你的气味烛光

Immortal flesh I yearn to share 不朽的肉体我渴望分享

Appease the beast on spattered sheets 安抚上喷溅张兽

Dyed malefic red as sobriety weeps 染成红色的凶星的清醒哭泣

Nocternity Nocternity

She shall come for me.... 她会来找我....

   

Unfurl thy limbs breathless succubus 打出你的四肢气喘吁吁的女妖

How the full embosomed fog 如何充分embosomed雾

Imparts the night to us.... 晚上赋予给我们....

歌词 Dusk And Her Embrace 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/dusk-and-her-embrace/

歌词 Dusk And Her Embrace 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Gregory Moffit, Robin Mark Eaglestone, Nicholas Andrew Barker, Dani Davey, Stuart Anstis

版权/Copyright:

Imagem London Ltd.