别了
- 与 别了 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Forget the bubble wrap! There isn't time
别管泡泡包装了!没有时间了
All right, that's it.|好了,够了 | Forget the bubble wrap! There isn't time!|别管泡泡包装了!没有时间了! | Frizzy, frizzy, frizzy!|卷,卷,卷!
-
All right. All right. - Cry it off
好了,好的 - 别哭了
- Look at the camera! - Picture time.|- 看镜头! - 照相时间 | - All right. All right. - Cry it off.|- 好了,好的 - 别哭了 | Well, we can't go in the parking lot.|恩,我们不能去停车场了
-
ease up
嘿 嘿 嘿 别这样 别激动
- Come again? - You heard me.|- 再说一遍 - 你听见了 | Hey, hey, hey! Ease up! Ease up!|嘿 嘿 嘿 别这样 别激动 | - It's not worth it. - Come on.|- 不值得的 - 别动手
-
Oh, stop the histrionics, Greta, for goodness' sakes
好了,别装了,格蕾塔,看在上帝的份上
Come on, who lives like this?|行了吧,谁还这么生活 | Oh, stop the histrionics, Greta, for goodness' sakes.|好了,别装了,格蕾塔,看在上帝的份上 | There's so much to do around here.|在这里有很多事可以做
-
All right, kids, no horseplay. Get on home. It's late
好了,孩子们,别玩儿了 回家吧,很晚了
What the fuck am I doing?|我他妈这是在干什... | All right, kids, no horseplay. Get on home. It's late.|好了,孩子们,别玩儿了 回家吧,很晚了 | Hey, player, you looking for that crack?|嘿,哥们儿,你在找要纯...
-
And l got her on the first try. -Yeah. Easy
我第一次就让她怀上了 - 好啦,别吹了
-l can't believe you're pregnant. -l know.|- 我不能相信你竟然怀孕了 ... | -And l got her on the first try. -Yeah. Easy.|- 我第一次就让她怀上了 - 好啦,别吹了 | And, Tammy, you are so thin.|还有,塔米,你真...
-
Yeah, you can drop that shtick, drool boy
好了,别玩把戏了,邋遢狗
Uh, then we luncheon, Your Royal Highness.|呃,然后就吃午餐,殿下 | Yeah, you can drop that shtick, drool boy.|好了,别玩把戏了,邋遢狗 | I heard you and the bird.|听见你和那鸟的对话了
-
Yeah. Don't overthink it. You were gone, now you're back
别想多了 你死了 现在你活过来了
It's all gonna be a dream.|这... | Yeah. Don't overthink it. You were gone, now you're back.|别想多了 你死了 现在你活过来了 | Have a drink. Have another one. God knows I would if I could.|喝一杯 再来一杯...
-
Give me a break.We've been waddling all day
别臭我了我们...都挪了一整天了
If my trunk was that small,I wouldn't draw attention to myself, pal.|如果我也是短鼻... | Give me a break.We've been waddling all day.|别臭我了我们...都挪了一整天了 | Go ahead. Follow the crowd.|那就接着...
-
With all the painkillers
由于用了太多的止痛药,嗯
No. No, no. I don't think that's such a good idea.|别,别,别,我认为这不合适. | With all the painkillers,|由于用了太多的止痛药,嗯... | the reverend's not exactly himself.|他已经不是太清醒了.
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ