英语人>网络解释>twice-born 相关的网络解释
twice-born相关的网络解释

查询词典 twice-born

与 twice-born 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Innocence proves nothing:无辜亦辜. (无知不能证明任何事. )

If a job's worth doing it's worth dying for. 苟业之,则死之可也. (若一份... | Innocence proves nothing. 无辜亦辜. (无知不能证明任何事. ) | Only the awkward question; only the foolish ask twice. 疑者愚,复...

We've already redone them:我们重新检查了两次

We assume the tests are right.|我们假设检查结果都是正确的 | We've already redone them.|我们重新检查了两次 | Twice.Let's go more basic.|从更基本的地方考虑

Reimbursed my store:償還了我所保存的

Angels -- twice descending 天使們--兩次的降臨 | Reimbursed my store -- 償還了我所保存的 | Burglar! Banker -- Father! 小偷!賭場的莊家!-我的父親

rinsed instant-boiled lamb:涮羊肉

twice-cooked meat 回锅肉 | rinsed instant-boiled lamb 涮羊肉 | chicken velvet 芙蓉鸡片

squandered two good openings:两度错失先开纪录的大好良机

两度远射几乎得手twice went close with long-range efforts | 两度错失先开纪录的大好良机squandered two good openings | 取得一记极美妙的入球conjured their goal out of nothing

It takes one away from all the confusions and stupidities and horrors:它能将人带离所有的困惑 愚昧 恐惧

I love science twice as much in times such as... | It takes one away from all the confusions and stupidities and horrors...|它能将人带离所有的困惑 愚昧 恐惧... | ... and their emotional consequences.|....

She tattled on 10:她揭发了10号

I hate tattletales.|我讨厌告密者 | She tattled on 10.|她揭发了10号 | Now you tattled twice.|你又告密咯

thumped the ball over the bar:一射,皮球一飞冲天

(足球)黄金入球golden goal | ......一射,皮球一飞冲天thumped the ball over the bar | 两度差点得手came close to snatching victory twice

MOVIE TUNES:原声碟

I explained to him twice now, but I'm worried he doesn't know what I'm trying to tell him. 我都向他解释两次了,但是我担心他还是不知道我... | MOVIE TUNES 原声碟: | Sing ho for life of a bear 为小熊的生活...

volatilizing:挥发

灰分 ash content | 挥发 volatilizing | 回润法 moistening for twice

第36/40页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > 尾页
相关中文对照歌词
Once Burned, Twice Shy
Think Twice
Don't Think Twice, It's Alright
Once Bitten, Twice Shy
Twice As Hard
Twice Inna Lifetime
Don't Think Twice, It's All Right
Don't Think Twice It's All Right
Think Twice
Forgive Me Twice
推荐网络解释

tranquil flow:平静怜

train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机

The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音

A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音

subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧

subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ