查询词典 grasp
- 与 grasp 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Slowly, gently, night unfurls its splendour:缓缓悠悠显露夜的本色
Silently the senses, abandon their defences...解除你的警觉,把种种... | Slowly, gently, night unfurls its splendour . . .缓缓悠悠显露夜的本色 | Grasp it, sense it, tremulous and tender . . .静静拥抱宁静温...
-
Slowly, gently, night unfurls its splendour:夜晚缓慢且轻盈地展露光辉
Silently the senses abandon their defences 各种知觉寂静地放弃防... | Slowly, gently, night unfurls its splendour 夜晚缓慢且轻盈地展露光辉 | Grasp it, sense it, tremulous and tender 领悟它,感受它,要小心且...
-
Slowly, gently, night unfurls its splendour:缓缓轻柔地,黑夜展露它的华丽
Silently the senses abandon their defenses ... 感官静静地卸... | Slowly, gently, night unfurls its splendour ... 缓缓轻柔地,黑夜展露它的华丽 | Grasp it, sense it, tremulous and tender ... 紧握它,感受它,...
-
Slowly, gently, night unfurls its splendour:夜晚显现魅力 缓慢轻柔
Silently the senses abandon their defences ... 寂静之中 感觉开始... | Slowly, gently night unfurls its splendour 夜晚显现魅力 缓慢轻柔 | Grasp it, sense it - tremulous and tender 抓住它 感觉它 颤抖中带...
-
Small Victories:小胜
Within the Serpent's Grasp - 毒蛇之力 | Small Victories - 小胜 | The Other Side - 另一面
-
Step Forward, Parry, Block, and Punch:进 步 搬 拦 捶
12. 转 身 白 蛇 吐 信 Turn Body and White Snake Spits out Tongue | 13. 进 步 搬 拦 捶 Step Forward, Parry, Block, and Punch | 14. 上 步 拦 雀 尾 Step Forward and Grasp the Bird's tail
-
ands make light work:人多力量大
ands make light work. 人多力量大. | Grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉. | Better master one than engage with ten.会十事不如精一事.
-
Great barkers are no biters:吠犬不咬
Grasp the thistle firmly. 毅然处理困难局面. | Great barkers are no biters. 吠犬不咬. | Great boast, small roast. 说得天花乱坠,成事微乎其微.
-
Great barkers are no biters:吠犬不咬
<LI>Grasp the thistle firmly. 毅然处理困难局面. | <LI>Great barkers are no biters. 吠犬不咬. | <LI>Great boast, small roast. 说得天花乱坠,成事微乎其微.
-
He charmed the tenderest virgins with delight:他愉快的令温柔的女孩们着迷
* His restless soul should fly 他疲惫的灵魂应该飞翔 | He charmed the tenderest virgins with delight. 他愉快的令温柔的女孩们着迷 | * Beyond the grasp of fools 超出对于愚蠢的领悟
- 相关中文对照歌词
- Frail Grasp On The Big Picture
- Grasp
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ