英语人>网络例句>闪耀的 相关的搜索结果
网络例句

闪耀的

与 闪耀的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Whether he believed on the rational grounds put before him by the freemason, or believed, as children do, through the intonations, the conviction, and the earnestness, of the mason's words, the quiver in his voice that sometimes almost broke his utterance, or the gleaming old eyes that had grown old in that conviction, or the calm, the resolution, and the certainty of his destination, which were conspicuous in the whole personality of the old man, and struck Pierre with particular force, beside his own abjectness and hopelessness,—any way, with his whole soul he longed to believe, and believed and felt a joyful sense of soothing, of renewal, and of return to life.

他是否相信共济会员言谈中合乎情理的论据,或者像儿童一样相信共济会员发言的语调、坚强信念和热忱、相信嗓音的颤抖有时几乎会打断共济会员的发言,或者相信老年人这对由于信仰而变得衰老的闪闪发亮的眼睛,或者相信从共济会员整个内心世界中闪耀出光辉的那种沉着和坚定以及对自己使命的认识;与皮埃尔的颓丧和失望相比照,共济会员的这些特点使皮埃尔大为惊讶,他诚心地希望确立自己的信念,而且也这样做了,他体会到一种安泰、更新和复活的快感。

I sat in the large bare apartment in which I lived my junior and senior years (I had lived awhile in a sorority, the Tri Delt house, and had left it, typically, not over any issue but because I, the implacable "I", did not like living with sixty people) and I read Alburt Camus and Henry James and I watched a flowering plum come in and out of blossom and at night, most nights, I walked outside and looked up to where the cyclotron and bevatron glowed on the dark hillside, unspeakable mysteries which engaged me, in the style of my time, only personally.

我坐在我度过大三大四的又大又空的公寓里(我在集体宿舍住过一阵,又离开了,不是因为别的原因,而只是我,这个不可替代的"我",不喜欢和六十个人住在一起),读着阿尔伯特"加缪和亨利"詹姆斯,看着一棵杏树花开花落;在许多晚间,我在外面散步,看着黑漆漆的山边分子加速器和回旋加速器的闪耀,一种不可言喻的神秘攫住了我,以我那个时代的方式,只是个人化的。

For me its balmy airs are always blowing, its summer seas flashing in the sun; the pulsing of its surfbeat is in my ear; I can see its garlanded crags, its leaping cascades, its plumy palms drowsing by the shore; its remote summits floating like islands above the cloud rack; I can feel the spirit of its woodland solitude; I can hear the splash of its brooks; in my nostrils still lives the breath flowers that perished twenty years ago.

对我来说,那里的薰风永恒地吹拂着,夏日之海在阳光下闪耀着;那澎湃而有节奏的海涛声,犹洋洋盈耳;它的野花丛生岩壑,飞跃的瀑布,偃息于海边的如羽毛般的棕树,像浮在云层上的海岛般的远峰,犹历历在目;至今我仍能感觉到它在丛林中孤寂的气氛,能听到它溪流激溅的声韵,嗅到它在二十年前却已凋萎了的花卉的芬芳。

Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in place―all alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward.

不仅是将军都全身穿着检阅制服,他们那粗大的或是细小的腰身都束得很紧,衣领衬托着脖子,托得通红,腰间都系着武装带,胸前佩戴着各种勋章;不仅是军官抹了发油,穿戴得时髦,而且每个士兵都露出一副精神充沛的洗得干干净净的刮得光光的面孔,每个士兵都把装具擦得锃亮,每匹战马都受到精心饲养,毛色像绸缎般闪耀着光彩,湿润的马鬃给梳得一丝不紊。人人都觉得正在完成一项非同儿戏的意义重大而庄严的事业。

From the towering peaks of Nepal, the lush green of Amazon, from the dry sculpted crescents of the Sahara to glistening polar icecaps, our world is truly spectacular.

从尼泊尔高耸的雪山,到亚马逊茂密的丛林;从撒哈拉的月形沙丘,到南极的闪耀冰帽,我们将以饱含的深情和独特的眼光,去探索这个多元化的魅力星球。

It soared, a bird, it held its flight, a swift pure cry, soar silver orb it leaped serene, speeding, sustained, to come, don't spin it out too long long breath he breath long life, soaring high, high resplendent, aflame, crowned, high in the effulgence symbolistic, high, of the etherial bosom, high, of the high vast irradiation everywhere all soaring all around about the all, the endlessnessnessness...

429声音飞翔着,一只鸟儿,不停地飞翔,迅疾、清越的叫声。蹁跹吧,银色的球体;它安详地跳跃,迅疾地,持续地来到了。气不要拖得太长,他的底气足,能长寿。高高地翱翔,在高处闪耀,燃烧,头戴王冠,高高地在象征性的光辉中,高高地在上苍的怀抱里,高高地在浩瀚、至高无上的光芒普照中,全都飞翔着,全都环绕着万有而旋转,绵绵无绝期,无绝期,无绝期

And will make my righteous ones shine seven times more than the sun, and will make their crowns shine like crystal and like the rainbow in the time of rain which are perfumed with nard and cannot be contemplated with rubies, with the colour of emeralds shining brightly, with topazes, gems, and yellow pearls that shine like the stars of heaven, and like the rays of the sun, sparkling which cannot be gazed upon.

并会令我的正义光芒的7倍多,太阳,并使其冠光芒像水晶一样,在彩虹的时候,雨,其中有香味与nard不能争议,与红宝石,同什么颜色的翡翠闪耀着光芒,与topazes ,宝石,黄珍珠光泽说,像星星的天堂,像射线的太阳,波光粼粼,不能盯着后。

Therefore, on a cold night, when the north wind was howling, I finished that painting that I tried for years "Dancing with Wolves". A lightning bolt split the night sky, shining at a pack of wolves that were shocked and withdrew, and at me who felt self-confidence and was glad. It symbolized the glory and magnificence of human life.

于是,在一个北风呼啸的夜晚,我完成了几年来苦苦思索的画卷--《与狼共舞》,一道裂夜的闪电,闪耀在惊恐退缩的狼群和自信欣喜的我的头顶,喻示着人类生命的辉煌与壮观

Glorious as the sheep are, the true stars of California"s wilderness may be its plants―from giant sequoias and coastal redwoods to flowers setting meadows ablaze to tiny, brittle plants growing in the region"s infertile soils.

大角羊是很美丽,但加州荒野真正的明星应该是那些植物――从巨大的美洲杉和海滨的红树林到闪耀在大牧场上的鲜花,再到那些生长在贫瘠土地上的微小、柔弱的植物。

The land between the lakes looked the same: on one side, Little Lee, frosty surface glittering in sunlight within a frame of golden reeds, streaked by long blue shadows from snow-laden trees.

河中间的那片土地看起来还是老样子,河的这一边,金黄色的芦苇的表面结上了霜,在阳光的照射下闪耀着,被厚厚的积雪压着的树投下了长长的影子。

第57/60页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。