英语人>网络例句>那 相关的搜索结果
网络例句

与 那 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As long as the mind thinks in terms of the 'more', there must be envy; as long as there's comparison, though through comparison we think we understand, there must be envy; as long as there's an end, a goal to be achieved, there must be envy; as long as the additive process exists which is self-improvement, the gaining of virtue, and so on, there must be envy.

只要头脑想着所谓的"更多",就一定有嫉妒;只要有比较,尽管通过比较我们认为我们了解了,就一定有嫉妒;只要有结果,一个目标达成了,就一定有嫉妒;只要有积累的过程存在,是自我提升、获取美德等等,就一定有嫉妒。

Die for you Lay down my life for you The only thing that means everything to me 'Cause when you're in my arms You make me prouder than Than anything I ever could achieve And you make everything that used to seem so big Seem to be so small since you arrived On angel's winds, an angelical formation Angel's wings, like letters in the sky Now I know no matter what the question Love is the answer It's written on angel's wings And I often wonder why, Someone as flawed as I Deserves to be as happy as you make me So as the years roll by I'll be there by your side I'll follow you wherever your heart takes me Cause you make everything that used to be so big Seem to be so small since you arrived On angel's winds, an angelical formation Angel's wings, like letters in the sky Now I know no matter what the question Love is the answer It's written on angel's wings Now anyone who's felt the touch of heaven in their lives Will know the way I'm feeling, looking In my baby's eyes That's why I can't bear to be too far away I know that god must love me cause He sent you to me on angel's wings On angel's winds, an angelical formation Angel's wings, like letters in the sky Now I know no matter what the question Love is the answer It's written on angel's wings Love is the answer It's written on angel's wings

死为下我的生活置于地面你放置为你对我意谓每件事物的唯一事物'引起当你是在我的双臂中的时候,你使我比比较骄傲任何事我曾经可以达成而且你制造每件事物以过去一直像是如此大的像是到是如此小的自你你以后到达在天使的风天使的风之上,一天使的形成天使的翅膀,像信在天空现在我知道无论什么问题爱是答案它是写在天使的翅膀天使的翅膀之上和我时常奇迹为什么,依照有缺点的某人当我该得到是像你一样快乐使我当年我的卷将被你的身边在里我无论你的心在何处带将跟随你我引起你制造每件事物以致於用当如此大的像是到是如此小的自你你以后到达在天使的风天使的风之上,一天使的形成天使的翅膀,像信在天空现在我知道无论什么问题爱是答案它是写在天使的翅膀天使的翅膀之上现在任何人谁有感觉天堂的触觉在他们的生命中将会知道方式我正在感觉,顺便探访我宝贝的眼睛以致於是我为什麽不能忍受在太远处以致於我知道以致於个神一定爱我引起他对我在天使的风上天使的翅膀,一只天使的形成天使的翅膀上送你,像信现在在天空中我知道无论什么问题爱是答案它在天使的翅膀爱之上被写是它在天使的翅膀上被写的答案

Of others elsewhere in other times who, kneeling on one knee or on two, had kindled fires for him, of Brother Michael in the infirmary of the college of the Society of Jesus at Clongowes Wood, Sallins, in the county of Kildare: of his father, Simon Dedalus, in an unfurnished room of his first residence in Dublin, number thirteen Fitzgibbon street: of his godmother Miss Kate Morkan in the house of her dying sister Miss Julia Morkan at 15 Usher's Island: of his aunt Sara, wife of Richie Goulding, in the kitchen of their lodgings at 62 Clanbrassil street: of his mother Mary, wife of Simon Dedalus, in the kitchen of number twelve North Richmond street on the morning of the feast of Saint Francis Xavier 1898: of the dean of studies, Father Butt, in the physics' theatre of university College, 16 Stephen's Green, north: of his sister Dilly in his father's house in Cabra.

40他联想到旁的时候在旁的地方跪着单膝或双膝曾经替他生火的其他些人;迈克尔修士,在坐落于基尔代尔郡塞林斯的耶稣会克朗戈伍斯公学校医院的病房里。他父亲西蒙。迪达勒斯,在菲茨吉本街门牌十五号间没有家具等设备的屋子里,而是他在都柏林的头一个住所。他的教母凯特。莫坎小姐--住在厄谢尔岛她奄奄一息的姐姐朱莉姬。莫坎小姐家里。他的舅妈萨拉--里奇。古尔丁的妻子,在他们坐落于克兰布拉西尔街门牌六十二号寓所的厨房里。他的母亲玛丽--西蒙。迪达勒斯的妻子,是在北里奇蒙街门牌十二号的厨房里,时间是一八九八年圣方济各。沙勿略节日的早晨。副教导主任巴特神父,在"斯蒂芬草地"北区门牌十六号的大学物理实验室里。他的妹妹迪丽,在他父亲坐落于卡布拉的家里。

It was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness

是最美好的时代,是最糟糕的时代;是智慧的年头,是愚昧的年头;是信仰的时期,是怀疑的时期

Encourag'd with this Observation, I resolv'd the next Morning to set out with the first of the Tide; and reposing my self for the Night in the Canoe, under the great Watch-coat, I mention'd, I launched out: I made first a little out to Sea full North, till I began to feel the Benefit of the Current, which set Eastward, and which carry'd me at a great rate, and yet did not so hurry me as the Southern Side Current had done before, and so as to take from me all Government of the Boat; but having a strong Steerage with my Paddle, I went at a great rate, directly for the Wreck, and in less than two Hours I came up to it.

这时,海面上已风平浪静,我很想冒险坐小船上失事的船上看看。我相信一定能找到一些对我有用的东西。此外,我还抱着一个更为强烈的愿望,促使我非上艘破船不可。就是希望船上还会有活人。这样,我不仅可以救他的命,更重要的是,如果我能救他活命,对我将是一种莫大的安慰。这个念头时刻盘据在我心头,使我日夜不得安宁,只想乘小船上去看看。我想,这种愿望如此强烈,自己已到了无法抵御的地步,一定是有什么隐秘的神力在驱使我要去。这种时候,我如果不去,就太愚蠢了。所以,我决意上船探看一番,至于会有什么结果,就只好听天由命了。

It was now calm, and I had a great mind to venture out in my Boat, to this Wreck; not doubting but I might find something on board, that might be useful to me; but that did not altogether press me so much, as the Possibility that there might be yet some living Creature on board, whose Life I might not only save, but might by saving that Life, comfort my own to the last Degree; and this Thought clung so to my Heart, that I could not be quiet, Night or Day, but I must venture out in my Boat on board this Wreck; and committing the rest to God's Providence, I thought the Impression was so strong upon my Mind, that it could not be resisted, that it must come from some invisible Direction, and that I should be wanting to my self if I did not go.

这时,海面上已风平浪静,我很想冒险坐小船上失事的船上看看。我相信一定能找到一些对我有用的东西。此外,我还抱着一个更为强烈的愿望,促使我非上艘破船不可。就是希望船上还会有活人。这样,我不仅可以救他的命,更重要的是,如果我能救他活命,对我将是一种莫大的安慰。这个念头时刻盘据在我心头,使我日夜不得安宁,只想乘小船上去看看。我想,这种愿望如此强烈,自己已到了无法抵御的地步,一定是有什么隐秘的神力在驱使我要去。这种时候,我如果不去,就太愚蠢了。所以,我决意上船探看一番,至于会有什么结果,就只好听天由命了。

At present, the company developed sophisticated products: impotence categories: Cialis, Sildenafil, Sildenafil Mesylate, Jinyang alkali, alkali Crepis Vanuatu to That non-, new-yang alkali, Bada then, Acer and that non-weight categories: the new sibutramine, the new Laguna Division him, rimonabant, the new Laguna Division him, the East cloth sibutramine, sibutramine natural home-made raw materials impotence: modulation, and can be used directly in irrigation Capsule Filling natural homemade diet of raw materials: modulation, and can be used directly in irrigation Capsule Filling

目前本公司所开发成熟的产品:壮阳类:西力士,西地非,甲磺酸西地非,金阳碱,还阳碱,瓦地非,新阳碱,巴达,宏地非减肥类:新西布曲明,新丽司他,利莫班,新丽司他,东布曲明,西布曲明

The Leaves were torn and so was he, as he tried to follow her trace. A winterly wind embraced his throat and tried its best to strangle. What kept him going was what had left him. It was what he couldn't keep. Kept hunting ancient traces, following flickering lights. This ghost was sculpted by his desire to say goodbye. Could left the hollow sky, as it swallowed all its sorrow. Nearly breathless, he grasped the nearest branch. The voice reappeared, and now he felt sure that it was her, so he did his best to force his feet along. A scarlet dress in the wind. Shadows on stumps of once mighty trees spread rumors of her presence. Looked into her eyes and took her hand. This imagined warm touch was his relief. Kneeling at her feet, ready for his sleep. Had no longer wish to arise. Put her arm around him, no more cries. Slept there until the fierce cold awoke to erase all tracks of life.

在这强烈的欲望下他离开前去探索秋天的水滴落在颤抖的落叶上夏天启程时的鲜红幽深黑暗中的脆弱他就像些落叶样哀伤当他追逐她的足迹的时候无情的冷风袭向他的喉咙就像想要死死掐住他让他还要继续的原因是他想要找回自己曾失去的东西个他曾没能够紧紧拥抱住的东西继续在远古的足迹上前行追逐着闪烁不定的光这些在他渴望中的幽灵似乎在向他说再见多想能离开这空洞的天空就像它吞下所有的哀伤几乎无法呼吸但当他抓住他身旁的溪流时个声音再次出现了现在他知道一定就是她了于是他竭尽全力向前走去一身红色的衣服在风中飘荡美丽的身影映在大树之下周围传播着她到场的风声注视着她双眼紧握住她的双手这梦般的景象拂去他所有的痛苦他跪倒在她脚下,心甘情愿地睡去永远不愿醒来与她相拥在在一起,永远不再哭泣就这样睡着直到严寒到来抹去他漫漫人生的长路

I am most dear L You took me into the seat A Midsummer Night's Dream Only you A pupil of the eye and smile all the world to do with desolation Bright also move the entire hall Is the memory of that A bow Zhang Yi Tai He Yan - I thought It was alleged in the A smile A frown A Diyin A shallow sing A little bit of mottled shadow, for some of the yellowing paragraph in the past Block is a dump destroyed the city wall Or a tie game time This has been like to go on This has been watching you L As with all of the time became the music of the 12 Piaofei In this letter, Play the most beautiful movement All of the notes, where solidification In the slender your fingertips In your hair soft, In it you tired yet bright vision In it you take it lightly but a lot of sincere hand My dear L You see, The accumulation of sweets on the table is not less than the touch heaven A person behind it is not always empty picture At the end of the world it really does not cross the wall in the past In the end it is only a direction too far The sorrow of so many suffering So much of a loss Dihui After all, only in the past of injury Dear I promise After a good smile No longer sad

我最最亲爱的L 是你带我走进了这席仲夏夜之梦也唯有你一眸一笑都带尽了人世苍凉一举一动亦明亮了整个厅堂是记忆中的一低头一抬掌一阖眼一思量还是臆想中的一微笑一皱眉一低吟一浅唱一点点斑驳的影子,一段段泛黄的过往是一座座倾圮的城墙抑或是一场场饕餮的时光想这样一直下去一直这样看着你 L 如同所有时光化成了十二张飘飞的乐谱在这个字母上奏出了最华丽的乐章所有的音符凝固在里在你修长的指尖在你柔软的发梢在你疲惫而不失明亮的眼光在你淡然却不少真挚的手掌我亲爱的L 你看桌上堆积的甜食并非是触及不到的天堂一个人的背后也并非总是空荡荡的景象世界的尽头是否真的有跨不过去的高墙终究只是一个太远的方向么多的悲哀痛苦么多的低回彷徨终究都只是过往的伤亲爱的答应我以后好好微笑不再悲伤。。。。。

Cara Dillon 《BONNY BONNY》 Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard And bonny was my ship in the town of Ballynagard Shade and shelter was for me till I began to fail You all may guess now my distress lies near the Nightingale Grief and woe that I must go to fight for England's King I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing The nightingale is near at hand, my time at home is brief And Carey's steams and mountain land I part with bitter grief No more I'll walk the golden hills with Nancy by my side Or dream along the sun bright rills, or view my land with pride We sail away at dawn of day, the sails are ready set When old Benmore I see no more, I'll sigh with deep regret Now all must change and I must range across the ocean wide Our ship she may in Biscay's Bay lie low beneath the tide If I should fall by cannon ball, or sink beneath the sea Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me If God should spare me my greying hair and bring me back again I'd love far more my Antrim shore, its dark blue hills and rain Around the fires, my heart's desires, heaven grant till life shall fail And keep me far from the cruel war and from the Nightingale bonny, bonny

是我玫瑰园的长椅 bonny, bonny,是为我遮风挡雨的小舟一叶只到有一天,我慢慢的倒下夜莺初啼,你会知道我我的烦恼为了国王我将踏上征程,悲伤懊恼填满我心我不知道谁是朋友谁是敌人,我只知道战争多么残酷夜莺初啼,我知道在家时日无多作别家乡的山水和故土,我悲伤满怀再不能和心上人,去到夕阳下的青山再不能在梦里的山梁上,遥望家乡的土地我们在黎明即将上路,远航的风帆已经拉满当家乡渐行渐远,唯有叹息遗恨交织我心面目全非的我,要穿越遥远的海峡我们的战船会停靠在比斯开湾,落潮的地方如果我倒在炮火中,或是长眠于深海善良的人们啊,请流下你一滴眼泪,为我和我的一切过往如果上苍染黑我花白的发丝,让我回到家乡我会更加热爱金色海滩,蓝色的山梁和黑色的雨滴炉火边,让我的愿望在天堂里实现,只到我倒下的一刻让我远离残酷的战火,远离夜莺的啼哭

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。