耸立
- 与 耸立 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The traveler stood there recalling the desolation that once was; a beautiful oak forest stood there nowall because someone cared.
旅行者站在那里,回忆着它以前的荒凉;一片美丽的橡树林现在之所以耸立在那里,都是因为某个人的关心啊。
-
The sculpted silhouettes of Hopewell Rocks rise from the muddy waters of the Bay of Fundy in Canada's New Brunswick province.
在加拿大新不伦瑞克省的芬迪湾,可以看到耸立在浑浊的水中的好望角奇石的侧影。
-
The sculpted silhouettes of Hopewell Rocks rise from the muddy waters of the Bay of Fundy in Canada's New Brunswick province.
侯普威尔的岩石雕刻轮廓耸立在加拿大新不伦瑞克省范迪湾的泥泽中。
-
Perched on a peak in the Bavarian Alps, the gray granite castle rises to towers, turrets and pinnacles and contains many paintings with scenes from Richard Wagner operas admired by Ludwig.
耸立于巴伐利亚阿尔卑斯山脉的一座山峰上。灰色花岗岩城堡由塔楼、炮台、尖顶组成,其中收藏了许多为路德维希所欣赏的理查德格纳歌剧的场景绘画。
-
Perched on a peak in the Bavarian Alps, the gray granite castle rises to towers, turrets and pinnacles and contains many paintings with scenes from Richard Wagner operas admired by Ludwig.
耸立于巴伐利亚阿尔卑斯山脉的一座山峰上。灰色花岗岩城堡由塔楼、炮台、尖顶组成,其中收藏了许多为路德维希所欣赏的理查德·瓦格纳歌剧的场景绘画。
-
Behind it jagged cliffs broke the north wind, and towered gray-white in the sunshine.
锯齿状的峭壁背后打破了北风,并耸立在阳光下呈灰白色。
-
The purple heather still extends for miles, with its barrows and aerial spectacles, intersected with sandy uneven roads, just as it did then; towards the west, where broad streams run into the bays, are marshes and meadows encircled by lofty, sandy hills, which, like a chain of Alps, raise their pointed summits near the sea; they are only broken by high ridges of clay, from which the sea, year by year, bites out great mouthfuls, so that the overhanging banks fall down as if by the shock of an earthquake.
现在的尤兰仍然和那时一样,它深黄色的荒地,它的古冢,它的海市蜃楼和它的一些交叉的、多沙的、高低不平的道路,向天际展开去。朝西走,许多河流向海湾流去,扩展成为沼泽地和草原。环绕着它们的一起沙丘,像峰峦起伏的阿尔卑斯山脉一样,耸立在海的周围,只有那些粘土形成的高高的海岸线才把它们切断。浪涛每年在这儿咬去几口,使得那些悬崖绝壁下塌,好像被地震摇撼过一次似的。
-
During the inter-war years, Shanghai was known as the "Paris of the East", and was the most flourishing metropolis in the Far East, boasting not only the center of business, but also the paradise of the hedonists.
上世纪30年代,席卷世界的Art Deco风格的飓风登陆上海,这座新兴的东方都市以其飞速发展的自由经济和永无止境的消费热情呼应和张扬了Art Deco的精神与个性:摩登、时尚、激进、丰沛、勇往直前……那些蕴含着现代意识和自由精神的Art Deco建筑耸立在城市的各个角落,为上海这座城市投下了巨大的身影和永久的回响,并在上海人的心灵空间里,植入了现代主义自由勃发的激情。
-
It is reported,"In far Xiamen " date hull overall height 60 meters, board above has 37 meters, be equivalent to towering aloft 12 maritime buildings.
据悉,&中远厦门&号船身总高60米,甲板以上有37米,相当于耸立着12层海上楼房。
-
I am willing that it is the ruins, On high and steep mountain and rock, This ruin mourned in silence Does not make me dejected Only my spouse It is the blue and green Chinese ivy, Along my bleak and desolate volume, Climb up by holding on to and rise on intimate terms with each other.
只要我的爱人,是一只小鸟,停在枝头上鸣叫,在我的怀里作巢;我愿是城堡的废墟,耸立在高山之颠,即使被轻易毁灭,我也毫不懊丧。
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。